Pocałuj mnie ostatni raz

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 14:47, 17 mar 2026 autorstwa MinisterDubu (dyskusja | edycje) (nowy artykuł)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Pocałuj mnie ostatni raz
Tytuł oryginalny Bésame por ultima vez
Gatunek obyczajowy, romans
Język oryginału hiszpański
Platforma streamingowa ReelShort
Lata produkcji 2025
Data premiery dubbingu 17 marca 2026
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 86 z 86

Pocałuj mnie ostatni raz (hiszp. Bésame por ultima vez) – krótkometrażowy serial obyczajowy, hiszpańskojęzyczna wersja serialu Pocałuj mnie po raz ostatni.

Dostępny z dubbingiem na platformie ReelShort od 17 marca 2026 roku.

Fabuła

U Andrei zostaje zdiagnozowany rak nerki w czwartym stadium. Lekarze dają jej kilka miesięcy życia. Jej mąż, Bruno, wydaje się bardziej przejęty losem swojej przyrodniej siostry Rebeki, której Andrea regularnie oddaje krew. W jego oczach Andrea jest tylko chłodną, wyrachowaną kobietą myślącą wyłącznie o sobie, a ona zaczyna wierzyć, że mąż nigdy jej nie kochał. Wszystko zmienia się, gdy Bruno odkrywa prawdę o jej śmiertelnej chorobie. Jednak gdy wreszcie rozumie, że Andrea była jedyną kobietą, którą kochał, jest już za późno.

Oficjalny opis producenta

Wersja polska

Wersja polska: VOX STUDIO
Reżyseria: Anna Grygorowicz
Dialogi: Joanna Puczyłowska
Montaż: Liwia Stępień
Kierownictwo produkcji: Anna Grygorowicz
Asystentka produkcji: Joanna Puczyłowska
Wystąpili:

Linki zewnętrzne