Niedoparki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
m (uzupełnienie)
Linia 14: Linia 14:


Premiera filmu w polskich kinach – 11 sierpnia [[2017]] roku; dystrybucja: [[Vivarto]].
Premiera filmu w polskich kinach – 11 sierpnia [[2017]] roku; dystrybucja: [[Vivarto]].
== Fabuła ==
== Fabuła ==
Niedoparki zajmują się skakaniem na jednej nodze, robieniem kawałów, śpiewaniem śmiesznych piosenek, a kiedy indziej wymyślaniem niebezpiecznych zabaw. Są wśród nich również tacy, którzy należą do gangów, organizują skarpetkowe porwania i żądają okupów. Jedno można powiedzieć na pewno – w ich życiu nie ma miejsca na nudę!
Niedoparki zajmują się skakaniem na jednej nodze, robieniem kawałów, śpiewaniem śmiesznych piosenek, a kiedy indziej wymyślaniem niebezpiecznych zabaw. Są wśród nich również tacy, którzy należą do gangów, organizują skarpetkowe porwania i żądają okupów. Jedno można powiedzieć na pewno – w ich życiu nie ma miejsca na nudę!


To dziarskie, pełne humoru, energii i pomysłów stworzenia, które zamieszkują szczeliny między książkami, szuflady, dna szaf i różne inne zakamarki. Są stałymi bywalcami ludzkich mieszkań – również Twojego. Niech nie dziwią Cię zatem ginące skarpetki, zwłaszcza te z naturalnych włókien – zapewne są już na dnie żołądka Hihlika lub Ramzesa albo jakiegoś innego stwora z niedparkowej ferajny. Gdy już zabierają skarpetkę, to tylko jedną z pary, bo wtedy jest
To dziarskie, pełne humoru, energii i pomysłów stworzenia, które zamieszkują szczeliny między książkami, szuflady, dna szaf i różne inne zakamarki. Są stałymi bywalcami ludzkich mieszkań – również Twojego. Niech nie dziwią Cię zatem ginące skarpetki, zwłaszcza te z naturalnych włókien – zapewne są już na dnie żołądka Hihlika lub Ramzesa albo jakiegoś innego stwora z niedoparkowej ferajny. Gdy już zabierają skarpetkę, to tylko jedną z pary, bo wtedy jest o wiele weselej i zabawniej.  
o wiele weselej i zabawniej.  
 
<small>Opis ze [http://www.vivarto.pl/niedoparki strony dystrybutora]</small>
<small>Opis ze [http://www.vivarto.pl/niedoparki strony dystrybutora]</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
<!--'''Wersja polska''': [[Studio Eurocom|EUROCOM]]<br />-->
'''Wersja polska''': [[Studio Eurocom|EUROCOM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Maryla Brzostyńska|Maria Brzostyńska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Dźwięk, montaż i opracowanie muzyczne''': [[Sławomir Karolak]]<br />
'''W wersji polskiej wystąpili''':
* [[Sławomir Pacek]]
* [[Maksymilian Michasiów]]
* [[Maksymilian Michasiów]]
* [[Robert Tondera]]
* [[Robert Tondera]]
* [[Sławomir Pacek]]
* [[Bartosz Wesołowski|Bartłomiej Wesołowski]]
* [[Bartosz Wesołowski]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Emilia Piech]]
* [[Sebastian Perdek]]
* [[Dawid Czupryński]]
i inni
i inni
'''Lektor''': [[Robert Tondera]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 22:17, 18 mar 2018

Niedoparki

Lichožrouti

Niedoparki.jpg
Gatunek animacja, przygodowy
Kraj produkcji Czechy, Słowacja, Chorwacja
Dystrybutor kinowy Vivarto
Rok produkcji 2016
Data premiery dubbingu 11 sierpnia 2017

Niedoparki (cz. Lichožrouti, 2017) – czesko-słowacko-chorwacki film animowany, stworzony na podstawie książki Pavla Śruta o tym samym tytule.

Premiera filmu w polskich kinach – 11 sierpnia 2017 roku; dystrybucja: Vivarto.

Fabuła

Niedoparki zajmują się skakaniem na jednej nodze, robieniem kawałów, śpiewaniem śmiesznych piosenek, a kiedy indziej wymyślaniem niebezpiecznych zabaw. Są wśród nich również tacy, którzy należą do gangów, organizują skarpetkowe porwania i żądają okupów. Jedno można powiedzieć na pewno – w ich życiu nie ma miejsca na nudę!

To dziarskie, pełne humoru, energii i pomysłów stworzenia, które zamieszkują szczeliny między książkami, szuflady, dna szaf i różne inne zakamarki. Są stałymi bywalcami ludzkich mieszkań – również Twojego. Niech nie dziwią Cię zatem ginące skarpetki, zwłaszcza te z naturalnych włókien – zapewne są już na dnie żołądka Hihlika lub Ramzesa albo jakiegoś innego stwora z niedoparkowej ferajny. Gdy już zabierają skarpetkę, to tylko jedną z pary, bo wtedy jest o wiele weselej i zabawniej.

Opis ze strony dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: EUROCOM
Reżyseria: Maria Brzostyńska
Dźwięk, montaż i opracowanie muzyczne: Sławomir Karolak
W wersji polskiej wystąpili:

i inni

Lektor: Robert Tondera

Linki zewnętrzne