The A List: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 5: Linia 5:
|kraj=Wielka Brytania
|kraj=Wielka Brytania
|język=angielski
|język=angielski
|stacja=[[Netflix]]
|platforma=[[Netflix]]
|lata produkcji=2018
|lata produkcji=2018-2021
|data premiery=30 sierpnia [[2019]]
|data premiery=30 sierpnia [[2019]]
|sezony= 1 z 1
|sezony=2 z 2
|odcinki= 13 z 13
|odcinki=21 z 21
}}
}}
'''The A List''' (2018) – brytyjski serial obyczajowy dla młodzieży. Serial z polskim dubbingiem dostępny na platformie [[Netflix]] od 30 sierpnia [[2019]] roku.
'''The A List''' (2018-2021) – brytyjski serial obyczajowy dla młodzieży. Serial z polskim dubbingiem dostępny na platformie [[Netflix]] od 30 sierpnia [[2019]] roku.
== Fabuła ==
== Fabuła ==
Bohaterom tego thrillera o zjawiskach nadprzyrodzonych — nastolatkom przebywającym na obozie na odległej wyspie — towarzyszą romanse, rywalizacja i mroczne tajemnice.
Bohaterom tego thrillera o zjawiskach nadprzyrodzonych — nastolatkom przebywającym na obozie na odległej wyspie — towarzyszą romanse, rywalizacja i mroczne tajemnice.
Linia 19: Linia 19:
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Dialogi''':
'''Dialogi''':
* [[Kamila Klimas-Przybysz]],
* [[Kamila Klimas-Przybysz]] <small>(odc. 1-7)</small>,
* [[Izabela Tereszczuk-Prusakowska]]
* [[Izabela Tereszczuk-Prusakowska]] <small>(odc. 8-21)</small>
'''Reżyseria''': [[Janusz Dąbrowski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Janusz Dąbrowski]]<br />
<!--'''Dźwięk''': [[Adam Łonicki]], [[Kinga Zuchowicz-Pinilla]], [[Mateusz Michniewicz]], [[Dominika Kotarba]], [[Damian Zubczyński]], [[Sergio Pinilla]], [[Łukasz Fober]], [[Jagoda Bogusz]], [[Aleksandra Wyszyńska]]<br />
'''Dźwięk''':
'''Organizacja nagrań''': [[Beata Jankowska (kierownik produkcji)|Beata Jankowska]]<br />
* [[Łukasz Fober]],
'''Kierownictwo produkcji''': [[Walentyna An]], [[Filip Bramowicz]], [[Anita Ucińska]], [[Anna Kierzniewska]], [[Magdalena Leczkowska]]<br />-->
* [[Sergio Pinilla|Sergio Alejandro Pinilla Vásquez]],
* [[Aleksandra Wyszyńska]],
* [[Adam Łonicki]],
* [[Damian Zubczyński]],
* [[Mateusz Michniewicz]],
* [[Kinga Zuchowicz-Pinilla]],
* [[Jagoda Bogusz]]<!--
'''Kierownictwo muzyczne''': [[]]<br />-->
'''Koordynacja produkcji''': [[Magdalena Leczkowska]] <small>(seria I)</small><br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marcin Kopiec]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Amber'''
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Amber'''
Linia 41: Linia 50:
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Dave''' <small>(w niektórych odcinkach na planszy błędnie przypisany Grzegorz Kwiecień)</small>
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Dave''' <small>(w niektórych odcinkach na planszy błędnie przypisany Grzegorz Kwiecień)</small>
* [[Patryk Michalak]] –
* [[Patryk Michalak]] –
** '''Dev''',
** '''Dev''' <small>(odc. 1-16)</small>,
** '''gwary'''
** '''gwary'''
* [[Patryk Czerniejewski]] –
** '''Dev''' <small>(odc. 18-21)</small>,
** '''Cullen''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Przemysław Niedzielski]] – '''Zac''' <small>(na planszy błędnie przypisany Jakub Mróz)</small>
* [[Przemysław Niedzielski]] – '''Zac''' <small>(na planszy błędnie przypisany Jakub Mróz)</small>
* [[Mateusz Narloch]] –
* [[Mateusz Narloch]] –
Linia 49: Linia 61:
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Mags'''
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Mags'''
* [[Magdalena Wasylik]] – '''Jenna'''
* [[Magdalena Wasylik]] – '''Jenna'''
* [[Hubert Paszkiewicz]] – '''Luka'''
* [[Hubert Paszkiewicz]] – '''Luka''' <small>(seria I)</small>
* [[Józef Pawłowski]] – '''Luka''' <small>(seria II)</small>
* [[Julia Kunikowska]] – '''Lily'''
* [[Julia Kunikowska]] – '''Lily'''
* [[Joanna Kudelska]] – '''Midge''' <small>(odc. 8-9)</small>
* [[Joanna Kudelska]] –
** '''Midge''' <small>(odc. 8-21)</small>,
** '''Nina''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Mama Mii'''
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Mama Mii'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Tata Mii'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Tata Mii'''
* [[Anna Sroka-Hryń]] – '''Alex''' <small>(część kwestii w odc. 9)</small>
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Doktor Shaw''' <small>(odc. 14-20)</small>
* [[Julia Łukowiak]] – '''Doktor Kelman''' <small>(odc. 14-16, 18)</small>
* [[Adrianna Izydorczyk]] –
** '''Pracownica instytutu''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Orderly''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Michał Wolny]] –
** '''Głos w radiu''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Fitz''' <small>(odc. 15-17, 19-21)</small>,
** '''Operator radia''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Wojciech Chorąży]] –
** '''Hazmat''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Pan Sutherland''' <small>(odc. 15, 19)</small>,
** '''PA System''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Katarzyna Wolfke]] – '''Dani''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Michał Klawiter]] – '''Sam''' <small>(odc. 16, 19)</small>
* [[Olga Cybińska]] – '''Młoda Midge''' <small>(odc. 17-19, 21)</small>
* [[Sara Lewandowska]] – '''Iris''' <small>(odc. 19, 21)</small>
<!--
'''Wykonanie piosenki''': [[Małgorzata Szymańska]] <small>(odc. 11)</small>-->


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="10%"|№
!width="12%"|Premiera
!width="45%"|Tytuł polski
!width="6%"|№
!width="45%"|Tytuł angielski
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA''' (Premiera: 30.08.2019)
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;"|'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Wreszcie przyjechała''
| ''Wreszcie przyjechała''
| ''Here She is at Last''
| ''Here She is at Last''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Zapanować nad sytuacją''
| ''Zapanować nad sytuacją''
| ''Take Back Control''
| ''Take Back Control''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Zostać królową''
| ''Zostać królową''
| ''To Become a Queen''
| ''To Become a Queen''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Zdobyć króla''
| ''Zdobyć króla''
| ''Capture the King''
| ''Capture the King''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Zastawić pułapkę''
| ''Zastawić pułapkę''
| ''In for the Kill''
| ''In for the Kill''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Daleko od domu''
| ''Daleko od domu''
| ''Far From Home''
| ''Far From Home''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Samotność zabija''
| ''Samotność zabija''
| ''Nothing Can Survive Alone''
| ''Nothing Can Survive Alone''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Zostały tylko one''
| ''Zostały tylko one''
| ''All That's Left of Us''
| ''All That’s Left of Us''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Duch przeszłości''
| ''Duch przeszłości''
| ''Who You Used to Be''
| ''Who You Used to Be''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Trucizna''
| ''Trucizna''
| ''Poison''
| ''Poison''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Czy wszystko stracone?''
| ''Czy wszystko stracone?''
| ''What You Left Behind''
| ''What You Left Behind''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Biegnij, Mia, biegnij!''
| ''Biegnij, Mia, biegnij!''
| ''Run, Mia, Run''
| ''Run, Mia, Run''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Ostatni gołąb''
| ''Ostatni gołąb''
| ''The Last Dove''
| ''The Last Dove''
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;"|'''SERIA DRUGA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Druga szansa''
| ''A Second Chance''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Nie pamiętacie mnie''
| ''You Don’t Remember Me''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Dwie pieczenie, jeden ogień''
| ''Two Birds, One Stone''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Nie przyjaźniłyśmy się''
| ''We Were Never Friends''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Jesteśmy siebie warci''
| ''We Deserve Each Other''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Ponieważ tacy jesteśmy''
| ''Because of Who I Am''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Ratujcie ich''
| ''Save Them''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.06.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Kim naprawdę jesteśmy''
| ''Who We Really Are''
|-
|}
|}
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{netflix|80196382}}
* {{netflix|80196382}}
* {{filmweb|film|813876}}
* {{filmweb|film|813876}}
[[Kategoria: Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 14:43, 27 sie 2023

The A List

The A List.jpg
Gatunek obyczajowy, sensacyjny
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Netflix
Lata produkcji 2018-2021
Data premiery dubbingu 30 sierpnia 2019
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 21 z 21

The A List (2018-2021) – brytyjski serial obyczajowy dla młodzieży. Serial z polskim dubbingiem dostępny na platformie Netflix od 30 sierpnia 2019 roku.

Fabuła

Bohaterom tego thrillera o zjawiskach nadprzyrodzonych — nastolatkom przebywającym na obozie na odległej wyspie — towarzyszą romanse, rywalizacja i mroczne tajemnice.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Dialogi:

Reżyseria: Janusz Dąbrowski
Dźwięk:

Koordynacja produkcji: Magdalena Leczkowska (seria I)
Kierownictwo produkcji: Marcin Kopiec
Wystąpili:

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
30.08.2019 01 Wreszcie przyjechała Here She is at Last
30.08.2019 02 Zapanować nad sytuacją Take Back Control
30.08.2019 03 Zostać królową To Become a Queen
30.08.2019 04 Zdobyć króla Capture the King
30.08.2019 05 Zastawić pułapkę In for the Kill
30.08.2019 06 Daleko od domu Far From Home
30.08.2019 07 Samotność zabija Nothing Can Survive Alone
30.08.2019 08 Zostały tylko one All That’s Left of Us
30.08.2019 09 Duch przeszłości Who You Used to Be
30.08.2019 10 Trucizna Poison
30.08.2019 11 Czy wszystko stracone? What You Left Behind
30.08.2019 12 Biegnij, Mia, biegnij! Run, Mia, Run
30.08.2019 13 Ostatni gołąb The Last Dove
SERIA DRUGA
25.06.2021 14 Druga szansa A Second Chance
25.06.2021 15 Nie pamiętacie mnie You Don’t Remember Me
25.06.2021 16 Dwie pieczenie, jeden ogień Two Birds, One Stone
25.06.2021 17 Nie przyjaźniłyśmy się We Were Never Friends
25.06.2021 18 Jesteśmy siebie warci We Deserve Each Other
25.06.2021 19 Ponieważ tacy jesteśmy Because of Who I Am
25.06.2021 20 Ratujcie ich Save Them
25.06.2021 21 Kim naprawdę jesteśmy Who We Really Are

Linki zewnętrzne