The Seven Deadly Sins the Movie: Prisoners of the Sky: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m |
m |
||
Linia 45: | Linia 45: | ||
* [[Karol Osentowski]] | * [[Karol Osentowski]] | ||
* [[Józef Pawłowski]] | * [[Józef Pawłowski]] | ||
* [[Wojciech Słupiński]] | * [[Wojciech Słupiński]] | ||
* [[Janusz Wituch]] | * [[Janusz Wituch]] | ||
[[Kategoria:Filmy animowane]] | [[Kategoria:Filmy animowane]] |
Wersja z 12:39, 31 gru 2018
The Seven Deadly Sins the Movie: Prisoners of the Sky 劇場版 七つの大罪 天空の囚われ人 | |
---|---|
Gatunek | anime, fantasy |
Kraj produkcji | Japonia |
Język oryginału | japoński |
Stacja telewizyjna | Netflix |
Rok produkcji | 2018 |
Data premiery dubbingu | 31 grudnia 2018 |
The Seven Deadly Sins the Movie: Prisoners of the Sky (jap. 劇場版 七つの大罪 天空の囚われ人, Nanatsu no Taizai: Tenkū no Torawarebito) – japoński film anime oparty na serialu The Seven Deadly Sins. Dostępny z polskim dubbingiem w serwisie Netflix od 31 grudnia 2018 roku.
Fabuła
Siedem Grzechów Głównych i strażnicy Niebiańskiego Pałacu stają do walki z gromadą demonów, które za wszelką cenę chcą wskrzesić piekielną bestię po trzech tysiącach lat.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: M.R. Sound Studio
Reżyseria: Małgorzata Lalowska
Dialogi: Tomasz Potocki
Dźwięk i montaż: Kacper Czech
Kierownictwo produkcji: Aleksandra Nowosad
Produkcja: Voice & Script International
Wystąpili:
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Meliodas
- Marta Kurzak – Diane
- Jakub Szydłowski – Ban
- Michał Podsiadło – King
- Karol Jankiewicz – Gowther
- Małgorzata Lalowska – Merlin
- Waldemar Barwiński – Escanor
- Bożena Furczyk – Elizabeth Liones
- Brygida Turowska – Hawk
- Marta Dobecka – Ellatte
- Damian Kulec – Solaad
W pozostałych rolach: