Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Arabela

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Arabela
Gatunek familijny, fantasy
Kraj produkcji Czechosłowacka Republika Socjalistyczna
Język oryginału czeski
Stacja telewizyjna TP1, TV Katowice, TV Lublin, TV Polonia, TVP Kultura, Kino Polska
Lata produkcji 1983
Data premiery dubbingu 1 września 1985
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 13 z 13

Arabela (1978-1980) – czechosłowacki serial telewizyjny dla dzieci i młodzieży.

Serial z polskim dubbingiem był emitowany na antenach TP1 (premiera: 2 stycznia 1983 roku), TV Katowice (premiera: 2 grudnia 1991 roku), TV Lublin (premiera: 26 września 1992 roku), TV Polonia (premiera: 16 kwietnia 1995 roku) i TVP Kultura (premiera: 6 stycznia 2009 roku; później zastąpiony wersją z lektorem) i Kino Polska (premiera: 4 grudnia 2011 roku). W pozostałych stacjach, na platformach VOD, oraz na płytach DVD serial był wyświetlany w wersji lektorskiej.

Fabuła

Akcja serialu dzieje się w świecie baśni, jak również w realiach socjalistycznej Czechosłowacji. Córka króla bajek, księżniczka Arabela (Jana Nagyová), jest ścigana przez chytrego i zarozumiałego czarodzieja Rumburaka (Jirí Lábus). Ucieka przed nim do rzeczywistego świata. Spotyka tu Petra Majera (Vladimír Dlouhý), obywatela Czechosłowacji. Z biegiem czasu zakochuje się w nim. Losy bohaterów tego serialu często zależą od użycia magicznych przedmiotów. Najważniejszym z nich jest pierścień życzeń. Fantastycznym elementom towarzyszy humorystyczna krytyka obyczajów czechosłowackich w dobie przełomu lat 70. i 80. XX w.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-964126.html

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Dialogi polskie: Joanna Klimkiewicz
Dźwięk: Roman Błocki
Montaż:

Kierownik produkcji: Andrzej Staśkiel

Lektor: Włodzimierz Nowakowski

Spis odcinków

Tytuł polski
SERIA PIERWSZA
01 O tym, jak pan Majer znalazł dzwoneczek
02 Zemsta Rumburaka
03 Petr i królewna
04 Jamnik Karel Majer
05 Ucieczka Arabeli
06 Zniknięcie Piotra
07 Zmiany w krainie baśni
08 Perypetie z pierścieniem
09 Zgubne skutki cywilizacji
10 Wielka szansa Rumburaka
11 Zbyt wielu generałów
12 Gołąbek przychodzi z pomocą
13 Od dzwoneczka się zaczęło, na dzwoneczku się kończy

Linki zewnętrzne