Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Emma i czarny jaguar

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Emma i czarny jaguar
Tytuł oryginalny Le dernier jaguar
Gatunek familijny, przygodowy
Kraj produkcji Francja, Kanada
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Kino Świat
Rok produkcji 2024
Data premiery dubbingu 9 lutego 2024

Emma i czarny jaguar (fr. Le dernier jaguar, 2024) – francusko-kanadyjski familijny film przygodowy.

Premiera filmu w polskich kinach – 9 lutego 2024 roku; dystrybucja: Kino Świat.

Fabuła

Najnowszy film od twórców światowych przebojów Mia i biały lew oraz Wilk, lew i ja, które w samej tylko Polsce obejrzało blisko 700 000 widzów! Tym razem Gilles i Prune de Maistre powracają z nową, fascynującą opowieścią o przyjaźni dzieci i wspaniałych zwierząt. „Emma i czarny jaguar” to pasjonująca wyprawa do serca Amazonii, gdzie w przepięknych okolicznościach przyrody rozkwita niezwykła znajomość dorastającej dziewczynki i czarnego jaguara. Połączeni zdumiewającą więzią przyjaciele, dadzą wszystkim niezapomnianą lekcję zaufania, szacunku i ekologii oraz pokażą, że przyszłość planety i ochrona dóbr naturalnych jest – jak nigdy – w naszych rękach.

Sympatyczna Emma dorasta w amazońskiej dżungli, mając za towarzysza przygód i zabaw Hope – małego czarnego jaguarka. Niestety, ich piękna i zażyła relacja kończy się wraz z przeprowadzką dziewczynki do Nowego Jorku. Z dala od rodzinnych stron, Emma nie przestaje jednak marzyć o powrocie do deszczowych lasów i ukochanego zwierzaka. Mijają lata. Nastoletnia już Emma, która z czasem przyzwyczaiła się do życia w wielkim mieście, odkrywa, że amazońskiej puszczy zagrażają okrutni łowcy zwierząt. Nie wahając się ani chwili, dziewczynka wyrusza do krainy dzieciństwa, aby uratować swojego przyjaciela. Pomaga jej w tym przebojowa nauczycielka biologii – pani Anja. Razem zrobią wszystko, by odnaleźć Hope i ocalić jaguara przed tymi, którzy dla zysku nie zawahają się zniszczyć dzikiej przyrody.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Maciej Kosmala
Dialogi: Piotr Cieński
Nagrania: Dawid La Torre, Anton Borowy
Montaż i zgranie dźwięku 5.1: Anton BorowyStudio PRL
Kierownictwo produkcji: Agata Bornus
Głosów użyczyli:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Janusz German

Linki zewnętrzne