Luwrze, wróć do mnie!
Luwrze, wróć do mnie! Louvre, Come Back to Me! | |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. i 2. wersja) TVP2 (2. wersja) Cartoon Network (3. wersja) TV Puls (3. wersja) Puls 2 (3. wersja) |
Rok produkcji | 1962 |
Data premiery dubbingu | 1 czerwca 1995 (2. wersja) 2 kwietnia 2005 (3. wersja) |
Luwrze, wróć do mnie! (ang. Louvre, Come Back To Me!) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Mariusz Leszczyński – Pepe Le Swąd
- Edyta Jurecka –
- Kotka Penelopa,
- Mona Lisa
Wykonanie piosenki: Mariusz Leszczyński
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Jan Graboś
Tekst piosenki: Ryszard Skalski
Kierownik produkcji: Dariusz Falana
Występują:
- Mariusz Leszczyński – Pepe Le Swąd
i inni
Wykonanie piosenki: Mariusz Leszczyński
Lektor: Roch Siemianowski
Trzecia wersja dubbingu
Dubbing stworzony do wersji skróconej.
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Występują:
- Tomasz Marzecki – Pepe Le Swąd
- Brygida Turowska – Mona Lisa
Lektor: Maciej Gudowski