Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Na lodzie

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Na lodzie
Tytuł oryginalny On Ice
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel (3. wersja)
Platforma streamingowa Disney+ (2. wersja)
Dystrybutor DVD/VHS Imperial Entertainment (2. wersja)
Rok produkcji 1935
Data premiery dubbingu 1996 (1. wersja)
26 kwietnia 1999 (2. wersja)
09 lutego 2016 (4. wersja)

Na lodzie (2., 3. i 4. wersja) lub Na ślizgawce (1. wersja) (ang. On Ice) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Myszki Miki.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Udział wzięli:

Wykonanie piosenek: Krzysztof Tyniec, Jarosław Boberek

Druga wersja dubbingu

Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Kierownictwo produkcji: Alicja Jaśkiewicz
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: Studio Start International Polska
Udział wzięli:

Wykonanie piosenek: Krzysztof Tyniec, Jarosław Boberek

Lektor: Tadeusz Borowski

Trzecia wersja dubbingu

Wersja polska: SUN STUDIO POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Wystąpili:

Wykonanie piosenek: Krzysztof Tyniec, Jarosław Boberek

Lektor: Artur Kaczmarski

Czwarta wersja dubbingu

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Wystąpili:

Wykonanie piosenek: Krzysztof Tyniec, Jarosław Boberek

Lektor: Artur Kaczmarski