Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Ogień i lód

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Ogień i lód
Tytuł oryginalny Fire and Ice
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP Regionalna, TVP1
Rok produkcji 1983
Data premiery dubbingu 3 kwietnia 1999

Ogień i lód (ang. Fire and Ice, 1983) – amerykański film animowany wyreżyserowany przez Ralpha Bakshiego oraz Franka Frazetta.

W Polsce film był emitowany na kanałach TVP Regionalna (premiera: 3 kwietnia 1999; w ramach pasma wspólnego), oraz na TVP1 (premiera: 22 grudnia 2003).

Fabuła

Epicka przygodowa opowieść dark fantasy o walce Dobra ze Złem. Akcja rozgrywa się w przyszłości, gdy świat przechodzi ogromne zmiany, a epoka lodowcowa grozi pochłonięciem planety. Ludzkość została zepchnięta w głąb wulkanów, gdzie znajduje się linia ostatniego oporu przed nadciągającym, bezlitosnym zimnem. Ruchome lodowce nie są jednak zjawiskiem naturalnym; są one zarówno bronią, jak i domem złego Nekrona, Władcy Lodu, i jego hordy podludzi. Są oni wrogami dobrego Króla Jarola, który mieszka w ciepłych krainach wulkanów, w mieście-twierdzy Fire Keep. Wulkan i lodowiec – ogień i lód – są na śmiertelnie niebezpiecznym kursie kolizyjnym. Oddziela je tylko pasmo zielonej równikowej dżungli i rozległa złota równina – Barrier Marches.

Źródło: Animator Festiwal

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Tłumaczenie i dialogi: Tristan Korecki
Dźwięk i montaż: Wiesław Jurgała
Kierownik produkcji: Krystyna Dynarowska
Wystąpili:

i inni

Lektor: Piotr Makowski

Linki zewnętrzne