Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Sly Cooper: Złodzieje w czasie

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Sly Cooper: Złodzieje w czasie
Tytuł oryginalny Sly Cooper: Thieves in Time
Gatunek platformowa
Producent Sanzaru Games
Wydawca Sony Computer Entertainment
Dystrybutor Sony Computer Entertainment Polska
Rok produkcji 2013
Premiera dubbingu 27 marca 2013
Platformy z dubbingiem PS3, PSV

Sly Cooper: Złodzieje w czasie (ang. Sly Cooper: Thieves in Time) – gra platformowa stworzona przez Sanzaru Games, przeznaczona na konsole PlayStation 3 i PlayStation Vita. W Polsce wydana przez Sony Computer Entertainment Polska 27 marca 2013 roku.

Dubbing zrealizowano w ramach projektu Lokalizacje 2.0.

Opis

Historia czwartej części Sly'a zaczyna się zaraz po zakończeniu wydarzeń z trójki. Będący mózgiem bandy żółw Bentley opracowuje maszynę do podróży w czasie, a z przekazywanej z pokolenia na pokolenie księgi Thievius Raccoonus w tajemniczy sposób zaczynają znikać kolejne wpisy. Zaniepokojona zmanipulowanym biegiem czasu drużyna rusza więc w podróż do przeszłości, by poznać przodków naszego bohatera i uratować ich przed nieznanym wrogiem. Złodzieje w Czasie to pierwsza część serii wydana na PlayStation 3, która wnosi do rozgrywki kilka nowości. Jedną z nich jest system strojów, które zdobywać będziemy podczas naszej przygody. Każdy z napotkanych przez nas przodków obdaruje nas swoim kostiumem, który będziemy mogli w dowolnej chwili założyć i zyskać nowe umiejętności. Nowe stroje pomogą nam też dotrzeć do wcześniej niedostępnych miejsc. Nowością jest również ulepszona kryjówka, w której możemy teraz m.in. przeglądać zdobyte przez nas skarby.

Opis pochodzi ze strony http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=15893

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO PRL
Realizacja dźwięku: Aleksander Cherczyński, Kamil Sołdacki
Udział wzięli:

Linki zewnętrzne