Brickleberry: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika)
Linia 34: Linia 34:
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Connie Cunaman''',
** '''Connie Cunaman''',
** '''szop #2''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Szop 2''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Alan, ojciec Connie''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Alan, ojciec Connie''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''barman''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Barman''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Paco''' <small>(odc. 20)</small>
** '''Paco''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Denzel Jackson'''
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Denzel Jackson'''
Linia 45: Linia 45:
** '''Hemoroid''' <small>(odc. 34)</small>
** '''Hemoroid''' <small>(odc. 34)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] –
* [[Tomasz Borkowski]] –
** '''aplikant z Kanady''' <small>(odc. 2)</small>
** '''Aplikant z Kanady''' <small>(odc. 2)</small>
** '''doktor Kuźniak''' <small>(odc. 2-3, 5, 8-13, 15-16, 18, 21-24, 26-27, 30, 32-34)</small>,
** '''Doktor Kuźniak''' <small>(odc. 2-3, 5, 8-13, 15-16, 18, 21-24, 26-27, 30, 32-34)</small>,
** '''ekolog''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Ekolog''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''mężczyzna ze snu Woody'ego''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Mężczyzna ze snu Woody'ego''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''żołnierz palący papierosy''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Żołnierz palący papierosy''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''lektor filmu dokumentalnego''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Lektor filmu dokumentalnego''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''hinduski Dot-bot #4''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Hinduski Dot-bot 4''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''metaliczny głos Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Metaliczny głos Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Hubert, mąż Lucy''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Hubert, mąż Lucy''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''doktor Ruźniak (gęś)''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Doktor Ruźniak (gęś)''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''producent muzyczny''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Oroducent muzyczny''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Żołwellini''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Żołwellini''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''inwalida z plemienia Steve''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Inwalida z plemienia Steve''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''doktor Muuźniak (krowa)''' <small>(odc. 36)</small><!--
** '''Doktor Muuźniak (krowa)''' <small>(odc. 36)</small><!--
** '''staruszek #1''' <small>(odc. 36)</small>-->
** '''Staruszek 1''' <small>(odc. 36)</small>-->
* [[Robert Czebotar]] –
* [[Robert Czebotar]] –
** '''marketingowiec z firmy Varnadoe''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Marketingowiec z firmy Varnadoe''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''ksiądz''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Ksiądz''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''rosyjski szef kartelu narkotyków''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Rosyjski szef kartelu narkotyków''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Abraham Lincoln''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Abraham Lincoln''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''mężczyzna, który chciał kupić koszulkę od Denzela''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Mężczyzna, który chciał kupić koszulkę od Denzela''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''spiker indiańskich wiadomości''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Spiker indiańskich wiadomości''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''policjant''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''komentator meczu futbolowego''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Komentator meczu futbolowego''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''lektor kroniki filmowej''' <small>(odc. 6, 16)</small>,
** '''Lektor kroniki filmowej''' <small>(odc. 6, 16)</small>,
** '''RJ, hinduski Dot-bot #3''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''RJ, hinduski Dot-bot 3''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''karzeł''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Karzeł''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''mąż grubej kobiety''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Mąż grubej kobiety''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Carl''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Carl''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Jonah Williams''' <small>(odc. 9, 34)</small>,
** '''Jonah Williams''' <small>(odc. 9, 34)</small>,
** '''Jim Petarda''' <small>(odc. 10-11, 15, 20, 22-24, 27, 29-31, 36)</small>,
** '''Jim Petarda''' <small>(odc. 10-11, 15, 20, 22-24, 27, 29-31, 36)</small>,
** '''człowiek z zajęczą wargą''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Człowiek z zajęczą wargą''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Diabeł Ruchański''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Diabeł Ruchański''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''konferansjer na rozdaniu nagród Wzwodu''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Konferansjer na rozdaniu nagród Wzwodu''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''reporter''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Reporter''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''mężczyzna próbujący zrobić zdjęcie''' <small>(odc. 15)</small>,   
** '''Mężczyzna próbujący zrobić zdjęcie''' <small>(odc. 15)</small>,   
** '''spiker Igrzysk Leśnych''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Spiker Igrzysk Leśnych''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''pielęgniarz''' <small>(odc. 16)</small>
** '''Pielęgniarz''' <small>(odc. 16)</small>
** '''lektor kampanii wyborczych''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Lektor kampanii wyborczych''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''prezenter wiadomości''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Prezenter wiadomości''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''chłopak Ethel, który lubił waginę''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Chłopak Ethel, który lubił waginę''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''ojciec dziecka''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Ojciec dziecka''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''turysta''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Turysta''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''członek Spoko Gangu #3''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Członek Spoko Gangu 3''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''dyrektor szkoły prywatnej''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Dyrektor szkoły prywatnej''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Viggo Mortensen''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Viggo Mortensen''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''lektor reklamy galerii handlowej''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Lektor reklamy galerii handlowej''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''piekarz''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Piekarz''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''reporter wiadomości'''  <small>(odc. 21)</small>,
** '''Reporter wiadomości'''  <small>(odc. 21)</small>,
** '''spiker stacji PBS'''  <small>(odc. 21)</small>,
** '''Spiker stacji PBS'''  <small>(odc. 21)</small>,
** '''sowa Hu Hu''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Sowa Hu Hu''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''stary indianin''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Stary Indianin''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''kustosz muzeum w Bricklepolis''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Kustosz muzeum w Bricklepolis''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''spiker spotkania z Obamą''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Spiker spotkania z Obamą''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''głos w grze wideo''' <small>(odc. 26)</small>
** '''Głos w grze wideo''' <small>(odc. 26)</small>
** '''konferansjer konkursu piękności''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Konferansjer konkursu piękności''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''ojciec dziecka''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Ojciec dziecka''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''prezenter wiadomości''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Prezenter wiadomości''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''szef Malloya''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Szef Malloya''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''gość uważający się za Nicolasa Cage’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Gość uważający się za Nicolasa Cage’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''wacek Steve’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Wacek Steve’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''właściciel marki Skymall''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Właściciel marki Skymall''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Bruce (Kylie) Jenner''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Bruce (Kylie) Jenner''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''barman''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Barman''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''egzaminator''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Egzaminator''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Sowa-Spaghetti''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Sowa-Spaghetti''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''reporter wiadomości''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Reporter wiadomości''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Jezus''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Jezus''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Meksykanin #2''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Meksykanin 2''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Chad''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Chad''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''łysy chłopiec z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Łysy chłopiec z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''ojciec Chada'''  <small>(odc. 35)</small>,
** '''Ojciec Chada'''  <small>(odc. 35)</small>,
** '''Neil Cavuto''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Neil Cavuto''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Sebastian Perdek]] –
* [[Sebastian Perdek]] –
** '''aplikant-gej''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Aplikant-gej''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''aplikant-piroman''' <small>(odc. 2)</small>
** '''Aplikant-piroman''' <small>(odc. 2)</small>
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Grzegorz Drojewski]] –
* [[Grzegorz Drojewski]] –
** '''Bobby Śledziopos''',
** '''Bobby Śledziopos''',
** '''upośledzony aplikant''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Upośledzony aplikant''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''indiański prezenter pogody''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Indiański prezenter pogody''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''ukamienowany mężczyzna''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Ukamienowany mężczyzna''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''hinduski Dot-bot #1''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Hinduski Dot-bot 1''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''chłopiec chory na progerię''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Chłopiec chory na progerię''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''tłum dzieci''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Tłum dzieci''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''żaba''' <small>(odc. 33)</small>
** '''Żaba''' <small>(odc. 33)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] –
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] –
** '''ekspedientka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Ekspedientka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''głos z głośnika''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Głos z głośnika''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''matka Myrthy''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Matka Myrthy''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''baseballistka''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Baseballistka''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''bliźniaczka syjamska''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Bliźniaczka syjamska''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''terapeutka''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Terapeutka''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''aktorka porno''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Aktorka porno''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Henrietta''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Henrietta''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''mały Malloy''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Mały Malloy''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''babcia Denzela''' <small>(odc. 14)</small>
** '''Babcia Denzela''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] –
* [[Jakub Szydłowski]] –
** '''członek Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 1, 18)</small>,
** '''Członek Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 1, 18)</small>,
** '''mężczyzna naklejający nowy billboard''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Mężczyzna naklejający nowy billboard''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Rey, ojciec Denzela''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Rey, ojciec Denzela''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''pracownik DCA #2''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Pracownik DCA 2''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''sędzia''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Caruthers''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Caruthers''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Radclife''' <small>(odc. 16)</small>
** '''Radclife''' <small>(odc. 16)</small>
* [[Wojciech Żołądkowicz]] –
* [[Wojciech Żołądkowicz]] –
** '''kolumbijski ogrodnik''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Kolumbijski ogrodnik''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''niedźwiedź''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Niedźwiedź''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''aplikant-narkoman''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Aplikant-narkoman''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Bóg''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Bóg''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''pracownik DCA #1''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Pracownik DCA 1''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''pastor Rusty, przywódca Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Pastor Rusty, przywódca Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''strażnik''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Strażnik''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''wsiór''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Wsiór''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Boddy''' <small>(odc. 8, 14, 16, 23-24, 30-32, 35-36)</small>,
** '''Boddy''' <small>(odc. 8, 14, 16, 23-24, 30-32, 35-36)</small>,
** '''mechanik''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Mechanik''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''ochroniarz''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''sędzia''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Sędzia''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''motocyklista''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Motocyklista''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''strażnik więzienny''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Strażnik więzienny''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''astronauta''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Astronauta''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''ochroniarz w centrum handlowym''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Ochroniarz w centrum handlowym''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''pies posuwający Malloya''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Pies posuwający Malloya''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''skarpeta Steve’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Skarpeta Steve’a''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Jimmy Wiśniewski''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Jimmy Wiśniewski''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''motocyklista''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Motocyklista''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''krowa''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Krowa''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Józef Pawłowski]] –
* [[Józef Pawłowski]] –
** '''jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''szop #1''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Szop 1''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''niedźwiadek''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Niedźwiadek''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''mężczyzna gwałcony przez łosia''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Mężczyzna gwałcony przez łosia''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Jack''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Jack''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''koreański pracownik działu IT''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Koreański pracownik działu IT''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''satanista''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Satanista''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Timmy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Timmy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''biwakowicz''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Biwakowicz''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Duke Pała''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Duke Pała''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''sędzia z magazynu''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Sędzia z magazynu''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Jerry''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Jerry''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''dziecko''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Dziecko''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''łobuz szkolny''' <small>(odc. 18)</small>
** '''Łobuz szkolny''' <small>(odc. 18)</small>
* [[Lidia Sadowa]] –
* [[Lidia Sadowa]] –
** '''jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Myrtha''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Myrtha''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''prostytutka''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Prostytutka''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Rakshapani, hinduski Dot-bot #2''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Rakshapani, hinduski Dot-bot 2''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''koreańska prostytutka''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Koreańska prostytutka''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Stacy Blanshird''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Stacy Blanshird''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''turystka, która chciała mieć podpis Wielkiej Stopy na swych wielgachnych cyckach''' <small>(odc. 8)</small>
** '''Turystka, która chciała mieć podpis Wielkiej Stopy na swych wielgachnych cyckach''' <small>(odc. 8)</small>
** '''bliźniaczka syjamska''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Bliźniaczka syjamska''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''matka gracza''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Matka gracza''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''lesbijka''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''Lesbijka''' <small>(odc. 10)</small>,
** '''scjentolożka''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Scjentolożka''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Susan Sarandon''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Susan Sarandon''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Astral''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Astral''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''matka zmarłego chłopca''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Matka zmarłego chłopca''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''była żona Kena''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Była żona Kena''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''dziewczyna łobuza szkolnego''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Dziewczyna łobuza szkolnego''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''matka Kena''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Matka Kena''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Ellen DeGeneres''' <small>(odc. 28)</small>,  
** '''Ellen DeGeneres''' <small>(odc. 28)</small>,  
** '''Alexa''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Alexa''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''brązowowłosa lesbijka z wyspy''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Brązowowłosa lesbijka z wyspy''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''więźniarka w stroju konia''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Więźniarka w stroju konia''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''żona Jima Petardy''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Żona Jima Petardy''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''dziewczyna, która umówiła się z Malloy'em''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Dziewczyna, która umówiła się z Malloy'em''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Amber''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Amber''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''chłopak z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Chłopak z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''matka chłopca z plemienia Connie''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Matka chłopca z plemienia Connie''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Tiffany''' <small>(odc. 35)</small>
** '''Tiffany''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Anna Gajewska]] –
* [[Anna Gajewska]] –
** '''Blada Twarz''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Blada Twarz''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''kobieta potrącona przez Steve'a''' <small>(odc. 4)</small>
** '''Kobieta potrącona przez Steve'a''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elzbieta Kopocińska]] –
* [[Elzbieta Kopocińska]] –
** '''Pamela Anderson''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Pamela Anderson''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''blondynka''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Blondynka''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''matka Connie''' <small>(odc. 6, 26)</small>,
** '''Matka Connie''' <small>(odc. 6, 26)</small>,
** '''Susan Sarandon''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Susan Sarandon''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''mama Steve'a''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Mama Steve'a''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Sharon''' <small>(odc. 35)</small>
** '''Sharon''' <small>(odc. 35)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] –
* [[Zbigniew Suszyński]] –
** '''wódz Na szkło parcie''' <small>(odc. 4, 21, 23)</small>,
** '''Wódz Na szkło parcie''' <small>(odc. 4, 21, 23)</small>,
** '''Kirk Sanders''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Kirk Sanders''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''członek Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Członek Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''generał''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Generał''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''cyrkowiec''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Cyrkowiec''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''staruszek''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Staruszek''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''wsiór''' <small>(odc. 15)</small>,   
** '''Wsiór''' <small>(odc. 15)</small>,   
** '''Chlor Larry''' <small>(odc. 16, 19, 31, 35)</small>,
** '''Chlor Larry''' <small>(odc. 16, 19, 31, 35)</small>,
** '''kierowca ciężarówki''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Kierowca ciężarówki''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''potrącony mężczyzna''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Potrącony mężczyzna''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''żółw''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Żółw''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''członek Spoko Gangu #2''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Członek Spoko Gangu 2''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''miś Pogorzuś''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Miś Pogorzuś''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Russ Roland''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Russ Roland''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''negocjator porwań prowadzących teleturnieje''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''Negocjator porwań prowadzących teleturnieje''' <small>(odc. 27)</small>,
** '''protestujący przeciwko aborcji''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Protestujący przeciwko aborcji''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''psychiatra''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Psychiatra''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''sprzedawca''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Sprzedawca''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''burmistrz Toddford''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Burmistrz Toddford''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''myśliwy''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Myśliwy''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''sensei Kazoo''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Sensei Kazoo''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''papież''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Papież''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''menel''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Menel''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''jeden z mieszkańców wioski''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Jeden z mieszkańców wioski''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''staruszek #1''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''Staruszek 1''' <small>(odc. 36)</small>,
** '''generał #1''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Generał 1''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Jakub Wieczorek]] –
* [[Jakub Wieczorek]] –
** '''niedźwiedź''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Niedźwiedź''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''przywódca Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Przywódca Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Mięsny Tłuczek''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Mięsny Tłuczek''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Barrack Obama''' <small>(odc. 21, 24)</small>,
** '''Barrack Obama''' <small>(odc. 21, 24)</small>,
Linia 263: Linia 263:
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Mukund''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Mukund''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''nauczyciel fizyki''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Nauczyciel fizyki''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''turysta''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Turysta''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''niedźwiedź czarny''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Niedźwiedź czarny''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''ojciec gracza''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Ojciec gracza''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Marek Robaczewski]] –
* [[Marek Robaczewski]] –
** '''Jorge, właściciel Cyckobaru''' <small>(odc. 7-8, 10, 17-18, 20, 22-23, 26-30, 35)</small>,
** '''Jorge, właściciel Cyckobaru''' <small>(odc. 7-8, 10, 17-18, 20, 22-23, 26-30, 35)</small>,
** '''Nessie''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Nessie''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''ojciec Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Ojciec Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''pracownik restauracji''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Pracownik restauracji''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Phil''' <small>(odc. 17)</small>
** '''Phil''' <small>(odc. 17)</small>
** '''mały Azjata''' <small>(odc. 18, 24)</small>,
** '''Mały Azjata''' <small>(odc. 18, 24)</small>,
** '''naczelnik więzienia Hazelhurst''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Naczelnik więzienia Hazelhurst''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''dyrektor NASA''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Dyrektor NASA''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''członek Country Clubu #3''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Członek Country Clubu 3''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''producent konkursu piękności''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Producent konkursu piękności''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''hipnotyzer''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''Hipnotyzer''' <small>(odc. 31)</small>,
** '''właściciel pralni''' <small>(odc. 31)</small>
** '''Właściciel pralni''' <small>(odc. 31)</small>
** '''Bobroni''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Bobroni''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''kardynał''' <small>(odc. 34)</small>,<!--
** '''Kardynał''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''komendant Pierce''' <small>(odc. 34)</small>-->
** '''Komendant Pierce''' <small>(odc. 34)</small>
** '''reżyser''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Reżyser''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''niewidomy chłopiec z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Niewidomy chłopiec z plemienia Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''ojciec''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Ojciec''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''jeden z mieszkańców wioski''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Jeden z mieszkańców wioski''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] –
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] –
** '''praprawnuk Edith''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Praprawnuk Edith''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''autostopowicz''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Autostopowicz''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Odie''' <small>(odc. 14)</small>
** '''Odie''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Barbara Zielińska]] –
* [[Barbara Zielińska]] –
** '''żona Jima Petardy''' <small>(odc. 11, 36)</small>,
** '''Żona Jima Petardy''' <small>(odc. 11, 36)</small>,
** '''Krog''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Krog''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''ciężarna kobieta''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Ciężarna kobieta''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''szeregowy Jakubowski / pani Pierdol się''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''Szeregowy Jakubowski''' / '''Pani Pierdol Się''' <small>(odc. 29)</small>,
** '''pasażerka statku''' <small>(odc. 31)</small>
** '''Pasażerka statku''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Grzegorz Kwiecień]] –  
* [[Grzegorz Kwiecień]] –  
** '''scjentolog''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Scjentolog''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''uzdrowiony ślepiec''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Uzdrowiony ślepiec''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''aktor porno''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Aktor porno''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''kucharz''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Kucharz''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''właściciel przyczepy''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Właściciel przyczepy''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''gej-imigrant''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Gej-imigrant''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''przedstawiciel Fox News''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Przedstawiciel Fox News''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Fred Norris'''  <small>(odc. 25)</small>,
** '''Fred Norris'''  <small>(odc. 25)</small>,
** '''kucharz w country clubie''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Kucharz w country clubie''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''weterynarz'''  <small>(odc. 25)</small>,
** '''Weterynarz'''  <small>(odc. 25)</small>,
** '''McGill''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''McGill''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''niedźwiedzica''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Niedźwiedzica''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''transseksualista #1''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Transseksualista 1''' <small>(odc. 32)</small>,
** '''Derek''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Derek''' <small>(odc. 33)</small>,
** '''Bricks''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Bricks''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Bill Cosby''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Bill Cosby''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Meksykanin #1''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Meksykanin 1''' <small>(odc. 34)</small>,
** '''Bill Nye''' <small>(odc. 36)</small>
** '''Bill Nye''' <small>(odc. 36)</small>
* [[Maciej Kowalik]] –
* [[Maciej Kowalik]] –
** '''mąż potrąconej kobiety''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Mąż potrąconej kobiety''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Magnus Blickensderfer''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Magnus Blickensderfer''' <small>(odc. 16)</small>,
** '''Ken''' <small>(odc. 18)</small><!--
** '''Ken''' <small>(odc. 18)</small><!--
** '''członek Country Clubu #2''' <small>(odc. 25)</small>-->
** '''Członek Country Clubu 2''' <small>(odc. 25)</small>-->
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] –
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] –
** '''Anita Johnson, mama Woody'ego''' <small>(odc. 17, 24, 27)</small>,
** '''Anita Johnson, mama Woody'ego''' <small>(odc. 17, 24, 27)</small>,
** '''Nina Melcher''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Nina Melcher''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''staruszka''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Staruszka''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Lucy''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Lucy''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''pani Anderson''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Pani Anderson''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Lamia''' <small>(odc. 25)</small>
** '''Lamia''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Zbigniew Konopka]] –
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''łoś Nazir''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Łoś Nazir''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''członek Spoko Gangu #1''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Członek Spoko Gangu 1''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''trener Denzela''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Trener Denzela''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''pastor''' <small>(odc. 23)</small>
** '''Pastor''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Monika Pikuła]] –  
* [[Monika Pikuła]] –  
** '''mama Malloya''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Mama Malloya''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''turystka''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Turystka''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Sandy Berkman''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Sandy Berkman''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''striptizerka''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Striptizerka''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''tłum dzieci''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Tłum dzieci''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''chłopiec''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''dziewczyna''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Dziewczyna''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''morderczyni''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''Morderczyni''' <small>(odc. 28)</small>,
** '''lesbijka popierająca aborcję''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''Lesbijka popierająca aborcję''' <small>(odc. 30)</small>,
** '''liderka społeczności lesbijek z wyspy''' <small>(odc. 31)</small>
** '''Liderka społeczności lesbijek z wyspy''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
** '''wilk''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Wilk''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''policjant''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Tuco''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''Tuco''' <small>(odc. 20)</small>,
** '''ojciec''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Ojciec''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''Donnie, syn Connie / Antychryst''' <small>(odc. 23)</small>
** '''Donnie, syn Connie / Antychryst''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Katarzyna Kozak]] –
* [[Katarzyna Kozak]] –
** '''Dializa''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Dializa''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''jedna z lesbijek''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Jedna z lesbijek''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''babcia''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Babcia''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''staruszka''' <small>(odc. 26)</small>
** '''Staruszka''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Janusz Wituch]] –  
* [[Janusz Wituch]] –  
** '''dyrektor szkoły''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''Dyrektor szkoły''' <small>(odc. 24)</small>,
** '''członek Country Clubu #1''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Członek Country Clubu 1''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Pat Sajak''' <small>(odc. 27)</small>
** '''Pat Sajak''' <small>(odc. 27)</small>
* [[Anna Szymańczyk]] –
* [[Anna Szymańczyk]] –
** '''jedna z lesbijek''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Jedna z lesbijek''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''TJ / Lady Jajozgniot''' <small>(odc. 26)</small>
** '''TJ / Lady Jajozgniot''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Jan Staszczyk]] –
* [[Jan Staszczyk]] –
** '''chory na raka chłopiec''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Chory na raka chłopiec''' <small>(odc. 25)</small>,
** '''Chong''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''Chong''' <small>(odc. 26)</small>,
** '''dziecko''' <small>(odc. 27)</small><!--
** '''Dziecko''' <small>(odc. 27)</small><!--
* [[Katarzyna Owczarz]] – '''mała Connie''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Katarzyna Owczarz]] – '''Mała Connie''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Mateusz Weber]] – '''chłopiec z plemienia Connie''' <small>(odc. 35)</small>-->
* [[Mateusz Weber]] – '''Chłopiec z plemienia Connie''' <small>(odc. 35)</small>-->
i inni
i inni


'''Śpiewali''':
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Krzysztof Dracz]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Krzysztof Dracz]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Anna Sztejner]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Anna Sztejner]] <small>(odc. 11)</small>,
Linia 386: Linia 386:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 40%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="20%"|Premiera
!width="12%"|Premiera
!width="10%"|№
!width="6%"|№
!width="66%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''
| ''Welcome to Brickleberry''
| ''Welcome to Brickleberry''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''
| ''Two Weeks Notice''
| ''Two Weeks Notice''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''
| ''Saved by the Balls''
| ''Saved by the Balls''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''
| ''Suqabbits''
| ''Suqabbits''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.03.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''
| ''Race Off!''
| ''Race Off!''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.04.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.04.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''
| ''Gay Bomb''
| ''Gay Bomb''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.04.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.04.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''
| ''Hello Dottie''
| ''Hello Dottie''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.04.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.04.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''
| ''Steve’s Bald''
| ''Steve’s Bald''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.04.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.04.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''
| ''Daddy Issues''
| ''Daddy Issues''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''
| ''The Dawn Show''
| ''The Dawn Show''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''
| ''Miracle Lake''
| ''Miracle Lake''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''
| ''The Comeback''
| ''The Comeback''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.05.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''
| ''Woody’s Girl''
| ''Woody’s Girl''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''
| ''Trailer Park''
| ''Trailer Park''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''
| ''Crippleberry''
| ''Crippleberry''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''
| ''Ranger Games''
| ''Ranger Games''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''
| ''My Way or the Highway''
| ''My Way or the Highway''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.06.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''
| ''Little Boy Malloy''
| ''Little Boy Malloy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.07.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.07.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''
| ''The Animals Strike Back''
| ''The Animals Strike Back''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.07.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.07.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''
| ''Scared Straight''
| ''Scared Straight''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''
| ''Trip to Mars''
| ''Trip to Mars''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.07.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.07.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''
| ''My Favourite Bear''
| ''My Favourite Bear''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.08.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.08.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''
| ''Aparkalypse''
| ''Aparkalypse''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''Koszmar Obamacare''
| ''Obamascare''
| ''Obamascare''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''W klubie''
| ''In Da Club''
| ''In Da Club''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.12.2017
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''Miss Parku Narodowego''
| ''Miss National Park''
| ''Miss National Park''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.01.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.01.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Ten brat jest moim ojcem''
| ''That Brother’s My Father''
| ''That Brother’s My Father''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.01.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.01.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| ''Daj czadu, kowboju''
| ''Write ’Em Cowboy''
| ''Write ’Em Cowboy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.01.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.01.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| ''Stare rany''
| ''Old Wounds''
| ''Old Wounds''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.01.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.01.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| ''Dzidzitata''
| ''Baby Daddy''
| ''Baby Daddy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.02.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.02.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| ''Nieustraszony Steve''
| ''Steve the Fearless Plot''
| ''Steve the Fearless Plot''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.02.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.02.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| ''Wysoka stawka''
| ''High Stakes''
| ''High Stakes''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.02.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.02.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| ''Alarm Amber''
| ''Amber Alert''
| ''Amber Alert''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.02.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.02.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| ''Gliniarze i ofermy''
| ''Cops and Bottoms''
| ''Cops and Bottoms''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.03.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.03.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| ''Obóz to nie przelewki''
| ''Campain’ Ain’t Easy''
| ''Campain’ Ain’t Easy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2018<br /><small>(Comedy Central Family)</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2018<br /><small>(CC Family)</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| ''Globalne ostrzeżenie''
| ''Global Warning''
| ''Global Warning''
|-
|-

Wersja z 11:23, 11 lip 2020

Brickleberry

Brickleberry.jpg
Gatunek animacja, komediowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Comedy Central, Comedy Central Family
Lata produkcji 2012-2015
Data premiery dubbingu 3 marca 2017
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 36 z 36

Brickleberry (2012-2015) – amerykański serial animowany dla dorosłych, stworzony przez Rogera Blacka i Waco O’Guina.

Serial z dubbingiem miał swoją premierę 3 marca 2017 roku na antenie Comedy Central.

Fabuła

Serial opowiada o przygodach strażników fikcyjnego Parku Narodowego Brickleberry, którzy muszą stawić czoła groźbie zamknięcia ich miejsca pracy. Żeby ratować sytuację, kierownik parku zatrudnia nową pracownicę, która ma wprowadzić potrzebne zmiany i nie dopuścić do zamknięcia parku.

Serial jest pełen sprośnych i pojechanych żartów, za które twórcy nie raz byli krytykowani w mediach, a nawet zmuszeni do edycji niektórych odcinków. Ze szczególnym oburzeniem spotkały się żarty na temat gwałtu, za co producenci publicznie przepraszali urażonych widzów.

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Comedy Central Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria i dialogi: Grzegorz Drojewski
Tłumaczenie: Tomasz Kutner
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
Wystąpili:

  • Przemysław Glapiński
    • Steve Williams,
    • Stephanie Bridges (odc. 18)
  • Jarosław Boberek
    • Connie Cunaman,
    • Szop 2 (odc. 2),
    • Alan, ojciec Connie (odc. 6),
    • Barman (odc. 15),
    • Paco (odc. 20)
  • Paweł CiołkoszDenzel Jackson
  • Krzysztof DraczWoodrow „Woody” Johnson
  • Karolina Kalina-BulcewiczEthel Anderson
  • Bartosz Wesołowski
    • Malloy,
    • Hemoroid (odc. 34)
  • Tomasz Borkowski
    • Aplikant z Kanady (odc. 2)
    • Doktor Kuźniak (odc. 2-3, 5, 8-13, 15-16, 18, 21-24, 26-27, 30, 32-34),
    • Ekolog (odc. 4),
    • Mężczyzna ze snu Woody'ego (odc. 4),
    • Żołnierz palący papierosy (odc. 6),
    • Lektor filmu dokumentalnego (odc. 7),
    • Hinduski Dot-bot 4 (odc. 7),
    • Metaliczny głos Stacy (odc. 8),
    • Hubert, mąż Lucy (odc. 18),
    • Doktor Ruźniak (gęś) (odc. 19),
    • Oroducent muzyczny (odc. 28),
    • Żołwellini (odc. 33),
    • Inwalida z plemienia Steve (odc. 35),
    • Doktor Muuźniak (krowa) (odc. 36)
  • Robert Czebotar
    • Marketingowiec z firmy Varnadoe (odc. 1),
    • Ksiądz (odc. 2),
    • Rosyjski szef kartelu narkotyków (odc. 3),
    • Abraham Lincoln (odc. 4),
    • Mężczyzna, który chciał kupić koszulkę od Denzela (odc. 4),
    • Spiker indiańskich wiadomości (odc. 4),
    • Policjant (odc. 5),
    • Komentator meczu futbolowego (odc. 6),
    • Lektor kroniki filmowej (odc. 6, 16),
    • RJ, hinduski Dot-bot 3 (odc. 7),
    • Karzeł (odc. 8),
    • Mąż grubej kobiety (odc. 8),
    • Carl (odc. 9),
    • Jonah Williams (odc. 9, 34),
    • Jim Petarda (odc. 10-11, 15, 20, 22-24, 27, 29-31, 36),
    • Człowiek z zajęczą wargą (odc. 11),
    • Diabeł Ruchański (odc. 12),
    • Konferansjer na rozdaniu nagród Wzwodu (odc. 12),
    • Reporter (odc. 12),
    • Mężczyzna próbujący zrobić zdjęcie (odc. 15),
    • Spiker Igrzysk Leśnych (odc. 16),
    • Pielęgniarz (odc. 16)
    • Lektor kampanii wyborczych (odc. 17),
    • Prezenter wiadomości (odc. 17),
    • Chłopak Ethel, który lubił waginę (odc. 18),
    • Ojciec dziecka (odc. 18),
    • Turysta (odc. 19),
    • Członek Spoko Gangu 3 (odc. 20),
    • Dyrektor szkoły prywatnej (odc. 20),
    • Viggo Mortensen (odc. 20),
    • Lektor reklamy galerii handlowej (odc. 21),
    • Piekarz (odc. 21),
    • Reporter wiadomości (odc. 21),
    • Spiker stacji PBS (odc. 21),
    • Sowa Hu Hu (odc. 22),
    • Stary Indianin (odc. 23),
    • Kustosz muzeum w Bricklepolis (odc. 23),
    • Spiker spotkania z Obamą (odc. 24),
    • Głos w grze wideo (odc. 26)
    • Konferansjer konkursu piękności (odc. 26),
    • Ojciec dziecka (odc. 27),
    • Prezenter wiadomości (odc. 27),
    • Szef Malloya (odc. 28),
    • Gość uważający się za Nicolasa Cage’a (odc. 30),
    • Wacek Steve’a (odc. 30),
    • Właściciel marki Skymall (odc. 30),
    • Bruce (Kylie) Jenner (odc. 32),
    • Barman (odc. 33),
    • Egzaminator (odc. 33),
    • Sowa-Spaghetti (odc. 33),
    • Reporter wiadomości (odc. 33),
    • Jezus (odc. 34),
    • Meksykanin 2 (odc. 34),
    • Chad (odc. 35),
    • Łysy chłopiec z plemienia Steve'a (odc. 35),
    • Ojciec Chada (odc. 35),
    • Neil Cavuto (odc. 36)
  • Sebastian Perdek
    • Aplikant-gej (odc. 2),
    • Aplikant-piroman (odc. 2)

W pozostałych rolach:

  • Grzegorz Drojewski
    • Bobby Śledziopos,
    • Upośledzony aplikant (odc. 2),
    • Indiański prezenter pogody (odc. 4),
    • Ukamienowany mężczyzna (odc. 6),
    • Hinduski Dot-bot 1 (odc. 7),
    • Chłopiec chory na progerię (odc. 20),
    • Tłum dzieci (odc. 22),
    • Żaba (odc. 33)
  • Anna Apostolakis-Gluzińska
    • Ekspedientka (odc. 1),
    • Głos z głośnika (odc. 1),
    • Matka Myrthy (odc. 2),
    • Tłum turystów (odc. 8),
    • Baseballistka (odc. 9),
    • Bliźniaczka syjamska (odc. 9),
    • Terapeutka (odc. 9),
    • Aktorka porno (odc. 12),
    • Henrietta (odc. 13),
    • Mały Malloy (odc. 13),
    • Babcia Denzela (odc. 14)
  • Jakub Szydłowski
    • Członek Ku-Klux Klanu (odc. 1, 18),
    • Mężczyzna naklejający nowy billboard (odc. 1),
    • Rey, ojciec Denzela (odc. 3),
    • Pracownik DCA 2 (odc. 3),
    • Sędzia (odc. 15),
    • Caruthers (odc. 16),
    • Radclife (odc. 16)
  • Wojciech Żołądkowicz
    • Kolumbijski ogrodnik (odc. 1),
    • Niedźwiedź (odc. 1),
    • Aplikant-narkoman (odc. 2),
    • Bóg (odc. 2),
    • Pracownik DCA 1 (odc. 3),
    • Pastor Rusty, przywódca Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot (odc. 6),
    • Strażnik (odc. 6),
    • Wsiór (odc. 7),
    • Boddy (odc. 8, 14, 16, 23-24, 30-32, 35-36),
    • Mechanik (odc. 15),
    • Ochroniarz (odc. 15),
    • Sędzia (odc. 15),
    • Motocyklista (odc. 17),
    • Strażnik więzienny (odc. 20),
    • Astronauta (odc. 21),
    • Ochroniarz w centrum handlowym (odc. 21),
    • Pies posuwający Malloya (odc. 30),
    • Skarpeta Steve’a (odc. 30),
    • Jimmy Wiśniewski (odc. 33),
    • Motocyklista (odc. 34),
    • Krowa (odc. 36)
  • Józef Pawłowski
    • Jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
    • Szop 1 (odc. 2),
    • Niedźwiadek (odc. 4),
    • Mężczyzna gwałcony przez łosia (odc. 5),
    • Jack (odc. 6),
    • Koreański pracownik działu IT (odc. 7),
    • Satanista (odc. 7),
    • Timmy (odc. 8),
    • Tłum turystów (odc. 8),
    • Biwakowicz (odc. 9),
    • Duke Pała (odc. 12),
    • Sędzia z magazynu (odc. 14),
    • Jerry (odc. 15),
    • Dziecko (odc. 18),
    • Łobuz szkolny (odc. 18)
  • Lidia Sadowa
    • Jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
    • Myrtha (odc. 2),
    • Prostytutka (odc. 2),
    • Rakshapani, hinduski Dot-bot 2 (odc. 7),
    • Koreańska prostytutka (odc. 8),
    • Stacy Blanshird (odc. 8),
    • Turystka, która chciała mieć podpis Wielkiej Stopy na swych wielgachnych cyckach (odc. 8)
    • Bliźniaczka syjamska (odc. 9),
    • Matka gracza (odc. 9),
    • Lesbijka (odc. 10),
    • Scjentolożka (odc. 12),
    • Susan Sarandon (odc. 12),
    • Astral (odc. 13),
    • Matka zmarłego chłopca (odc. 17),
    • Była żona Kena (odc. 18),
    • Dziewczyna łobuza szkolnego (odc. 18),
    • Matka Kena (odc. 18),
    • Ellen DeGeneres (odc. 28),
    • Alexa (odc. 31),
    • Brązowowłosa lesbijka z wyspy (odc. 31),
    • Więźniarka w stroju konia (odc. 31),
    • Żona Jima Petardy (odc. 31),
    • Dziewczyna, która umówiła się z Malloy'em (odc. 32),
    • Amber (odc. 33),
    • Chłopak z plemienia Steve'a (odc. 35),
    • Matka chłopca z plemienia Connie (odc. 35),
    • Tiffany (odc. 35)
  • Anna Gajewska
    • Blada Twarz (odc. 4),
    • Kobieta potrącona przez Steve'a (odc. 4)
  • Elzbieta Kopocińska
    • Pamela Anderson (odc. 4),
    • Blondynka (odc. 5),
    • Matka Connie (odc. 6, 26),
    • Susan Sarandon (odc. 26),
    • Mama Steve'a (odc. 33),
    • Sharon (odc. 35)
  • Zbigniew Suszyński
    • Wódz Na szkło parcie (odc. 4, 21, 23),
    • Kirk Sanders (odc. 5),
    • Członek Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot (odc. 6),
    • Generał (odc. 6),
    • Cyrkowiec (odc. 15),
    • Staruszek (odc. 15),
    • Wsiór (odc. 15),
    • Chlor Larry (odc. 16, 19, 31, 35),
    • Kierowca ciężarówki (odc. 17),
    • Potrącony mężczyzna (odc. 18),
    • Żółw (odc. 19),
    • Członek Spoko Gangu 2 (odc. 20),
    • Miś Pogorzuś (odc. 22),
    • Russ Roland (odc. 25),
    • Negocjator porwań prowadzących teleturnieje (odc. 27),
    • Protestujący przeciwko aborcji (odc. 30),
    • Psychiatra (odc. 30),
    • Sprzedawca (odc. 31),
    • Burmistrz Toddford (odc. 32),
    • Myśliwy (odc. 32),
    • Sensei Kazoo (odc. 33),
    • Papież (odc. 34),
    • Menel (odc. 35),
    • Jeden z mieszkańców wioski (odc. 36),
    • Staruszek 1 (odc. 36),
    • Generał 1 (odc. 36)
  • Jakub Wieczorek
    • Niedźwiedź (odc. 4),
    • Przywódca Ku-Klux Klanu (odc. 5),
    • Mięsny Tłuczek (odc. 20),
    • Barrack Obama (odc. 21, 24),
    • Super Gwałt (odc. 22),
    • Shawn Kemp (odc. 26)
  • Cezary Kwieciński
    • Mukund (odc. 7),
    • Nauczyciel fizyki (odc. 8),
    • Tłum turystów (odc. 8),
    • Turysta (odc. 8),
    • Niedźwiedź czarny (odc. 9),
    • Ojciec gracza (odc. 9)
  • Marek Robaczewski
    • Jorge, właściciel Cyckobaru (odc. 7-8, 10, 17-18, 20, 22-23, 26-30, 35),
    • Nessie (odc. 8),
    • Ojciec Stacy (odc. 8),
    • Pracownik restauracji (odc. 9),
    • Phil (odc. 17)
    • Mały Azjata (odc. 18, 24),
    • Naczelnik więzienia Hazelhurst (odc. 20),
    • Dyrektor NASA (odc. 21),
    • Członek Country Clubu 3 (odc. 25),
    • Producent konkursu piękności (odc. 26),
    • Hipnotyzer (odc. 31),
    • Właściciel pralni (odc. 31)
    • Bobroni (odc. 33),
    • Kardynał (odc. 34),
    • Komendant Pierce (odc. 34)
    • Reżyser (odc. 34),
    • Niewidomy chłopiec z plemienia Steve'a (odc. 35),
    • Ojciec (odc. 35),
    • Jeden z mieszkańców wioski (odc. 36)
  • Jan Aleksandrowicz-Krasko
    • Praprawnuk Edith (odc. 11),
    • Autostopowicz (odc. 13),
    • Odie (odc. 14)
  • Barbara Zielińska
    • Żona Jima Petardy (odc. 11, 36),
    • Krog (odc. 11),
    • Ciężarna kobieta (odc. 14),
    • Szeregowy Jakubowski / Pani Pierdol Się (odc. 29),
    • Pasażerka statku (odc. 31)
  • Grzegorz Kwiecień
    • Scjentolog (odc. 11),
    • Uzdrowiony ślepiec (odc. 11),
    • Aktor porno (odc. 12),
    • Kucharz (odc. 12),
    • Właściciel przyczepy (odc. 14),
    • Gej-imigrant (odc. 24),
    • Przedstawiciel Fox News (odc. 24),
    • Fred Norris (odc. 25),
    • Kucharz w country clubie (odc. 25),
    • Weterynarz (odc. 25),
    • McGill (odc. 26),
    • Niedźwiedzica (odc. 32),
    • Transseksualista 1 (odc. 32),
    • Derek (odc. 33),
    • Bricks (odc. 34),
    • Bill Cosby (odc. 34),
    • Meksykanin 1 (odc. 34),
    • Bill Nye (odc. 36)
  • Maciej Kowalik
    • Mąż potrąconej kobiety (odc. 15),
    • Magnus Blickensderfer (odc. 16),
    • Ken (odc. 18)
  • Izabella Bukowska-Chądzyńska
    • Anita Johnson, mama Woody'ego (odc. 17, 24, 27),
    • Nina Melcher (odc. 17),
    • Staruszka (odc. 17),
    • Lucy (odc. 18),
    • Pani Anderson (odc. 18),
    • Lamia (odc. 25)
  • Zbigniew Konopka
    • Łoś Nazir (odc. 19),
    • Członek Spoko Gangu 1 (odc. 20),
    • Trener Denzela (odc. 22),
    • Pastor (odc. 23)
  • Monika Pikuła
    • Mama Malloya (odc. 19),
    • Turystka (odc. 19),
    • Sandy Berkman (odc. 22),
    • Striptizerka (odc. 22),
    • Tłum dzieci (odc. 22),
    • Chłopiec (odc. 28),
    • Dziewczyna (odc. 28),
    • Morderczyni (odc. 28),
    • Lesbijka popierająca aborcję (odc. 30),
    • Liderka społeczności lesbijek z wyspy (odc. 31)
  • Krzysztof Plewako-Szczerbiński
    • Wilk (odc. 19),
    • Policjant (odc. 20),
    • Tuco (odc. 20),
    • Ojciec (odc. 22),
    • Donnie, syn Connie / Antychryst (odc. 23)
  • Katarzyna Kozak
    • Dializa (odc. 24),
    • Jedna z lesbijek (odc. 25),
    • Babcia (odc. 26),
    • Staruszka (odc. 26)
  • Janusz Wituch
    • Dyrektor szkoły (odc. 24),
    • Członek Country Clubu 1 (odc. 25),
    • Pat Sajak (odc. 27)
  • Anna Szymańczyk
    • Jedna z lesbijek (odc. 25),
    • TJ / Lady Jajozgniot (odc. 26)
  • Jan Staszczyk
    • Chory na raka chłopiec (odc. 25),
    • Chong (odc. 26),
    • Dziecko (odc. 27)

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor:

  • Wojciech Żołądkowicz (tytuł serialu w odc. 1-17, 24-36, napisy ekranowe w odc. 1-6, tyłówka serialu w odc. 6, 33-36),
  • Tomasz Borkowski (tytuł serialu w odc. 18-23, napisy ekranowe w odc. 7-24, 26-36)

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
03.03.2017 01 Welcome to Brickleberry
10.03.2017 02 Two Weeks Notice
17.03.2017 03 Saved by the Balls
24.03.2017 04 Suqabbits
31.03.2017 05 Race Off!
07.04.2017 06 Gay Bomb
14.04.2017 07 Hello Dottie
21.04.2017 08 Steve’s Bald
28.04.2017 09 Daddy Issues
05.05.2017 10 The Dawn Show
SERIA DRUGA
12.05.2017 11 Miracle Lake
19.05.2017 12 The Comeback
26.05.2017 13 Woody’s Girl
02.06.2017 14 Trailer Park
09.06.2017 15 Crippleberry
16.06.2017 16 Ranger Games
23.06.2017 17 My Way or the Highway
30.06.2017 18 Little Boy Malloy
07.07.2017 19 The Animals Strike Back
14.07.2017 20 Scared Straight
21.07.2017 21 Trip to Mars
28.07.2017 22 My Favourite Bear
04.08.2017 23 Aparkalypse
SERIA TRZECIA
16.12.2017 24 Koszmar Obamacare Obamascare
23.12.2017 25 W klubie In Da Club
30.12.2017 26 Miss Parku Narodowego Miss National Park
06.01.2018 27 Ten brat jest moim ojcem That Brother’s My Father
13.01.2018 28 Daj czadu, kowboju Write ’Em Cowboy
20.01.2018 29 Stare rany Old Wounds
27.01.2018 30 Dzidzitata Baby Daddy
03.02.2018 31 Nieustraszony Steve Steve the Fearless Plot
10.02.2018 32 Wysoka stawka High Stakes
17.02.2018 33 Alarm Amber Amber Alert
24.02.2018 34 Gliniarze i ofermy Cops and Bottoms
03.03.2018 35 Obóz to nie przelewki Campain’ Ain’t Easy
15.04.2018
(CC Family)
36 Globalne ostrzeżenie Global Warning

Linki zewnętrzne