Chłopaki z baraków: Serial animowany: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
Linia 20: Linia 20:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska]]<br />
'''Studio''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Tekst''': [[Kamila Klimas-Przybysz]]<br />
'''Adaptacja''': [[Kamila Klimas-Przybysz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Katarzyna Ciecierska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Katarzyna Ciecierska]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Kamila Klimas-Przybysz]]<br />
'''Produkcja''': Deluxe Media<br />
'''Produkcja''': Deluxe Media<br />
'''Wystąpili''':
'''W rolach głównych''':
* [[Modest Ruciński]] – '''Ricky LaFleur'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Ricky LaFleur'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Bubbles'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Bubbles'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Julian'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Julian'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Randy'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Randy'''
* [[Bartosz Obuchowicz]] – '''Cory''' <small>(odc. 1, 4-5, 9-10)</small>
* [[Maciej Kowalik]] – '''Jacob''' <small>(odc. 1, 4, 7-10)</small>
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Karolina Bacia]] – '''Trinity Collins''' <small>(odc. 1, 3, 5, 7-9)</small>
* [[Karolina Bacia]] – '''Trinity Collins''' <small>(odc. 1, 3, 5, 7-9)</small>
* [[Adam Bauman]] – '''Steve Rogers''' <small>(odc. 4-5, 8-9)</small>
* [[Piotr Bąk]] – '''Duży''' <small>(odc. 7)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Mackinnon''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Cyrus''' <small>(odc. 1, 7)</small>
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Cyrus''' <small>(odc. 1, 7)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Marta Dylewska]] – '''Sarah''' <small>(odc. 1, 5, 8-9)</small>
* [[Maciej Kowalik]] – '''Jacob Collins''' <small>(odc. 1, 4, 7-10)</small>
* [[Bartosz Obuchowicz]] – '''Cory''' <small>(odc. 1, 4-5, 9-10)</small>
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Steinberg''' <small>(odc. 1, 3, 8)</small>,
** '''Teddy''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Paweł Peterman]] –  '''T''' <small>(odc. 1, 5, 9)</small>
* [[Miłogost Reczek]] – '''Sam Losco''' <small>(odc. 1, 7)</small>
* [[Janusz Wituch]] – '''James „Jim” Lahey''' <small>(odc. 1-2, 4, 6-7)</small>
* [[Barbara Zielińska]] – '''Marguerite''' <small>(odc. 1, 4, 7, 9-10)</small>
* [[Magdalena Kaczmarek|Magda Kaczmarek]] – '''Kiełbuś''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Marta Dobecka]] – '''Maddie''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Marta Dobecka]] – '''Maddie''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Donny''' <small>(odc. 2, 7)</small>
* [[Maksymilian Michasiów]] –
** '''Mo''' <small>(odc. 2-3, 5, 7)</small>,
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Lidia Sadowa]] – '''Susan''' <small>(odc. 2, 5, 7)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Mackinnon''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Neal, jeden z Monctonów''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Neal, jeden z Monctonów''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Marta Dylewska]] – '''Sarah''' <small>(odc. 1, 5, 8-9)</small>
* [[Adam Bauman]] – '''Steve Rogers''' <small>(odc. 4-5, 8-9)</small>
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Barbara Lahey''' <small>(odc. 2, 4-5, 7, 10)</small>
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Claude''' <small>(odc. 4-5, 7, 10)</small>
* [[Tomasz Jarosz]] –
** '''Jeden z Monctonów''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Myśliwy''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Policjant''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Jeden z funkcjonariuszy''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Magdalena Kaczmarek]] – '''Kiełbuś''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Jason „Szujski”''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Jason „Szujski”''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Piotr Bąk]] – '''Duży''' <small>(odc. 7)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Kevin Rush''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Mieczysław Morański]] – '''Jeden z Haliksów''' <small>(odc. 10)</small>
'''oraz''':
* [[Mikołaj Klimek]] –
* [[Mikołaj Klimek]] –
** '''Kolega T''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Kolega T''' <small>(odc. 1)</small>,
Linia 57: Linia 68:
** '''Blondwłosy policjant''' <small>(odc. 1, 7)</small>,
** '''Blondwłosy policjant''' <small>(odc. 1, 7)</small>,
** '''Josh''' <small>(odc. 10)</small>
** '''Josh''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Strażnik więzienny''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Kamil Pruban]] –
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Donny''' <small>(odc. 2, 7)</small>
** '''Czarnoskóry policjant''' <small>(odc. 1, 7-8, 10)</small>,
* [[Maksymilian Michasiów]] –
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Mo''' <small>(odc. 2-3, 5, 7)</small>,
** '''Goryl Rusha''' <small>(odc. 8)</small>
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Barbara Lahey''' <small>(odc. 2, 4-5, 7, 10; na planszach błędnie wymieniona Izabella Bukowska-Chądzyńska)</small>
* [[Mieczysław Morański]] – '''Jeden z Haliksów''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Tomasz Jarosz]] –
* [[Mateusz Narloch]] –
** '''Jeden z Monctonów''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Latynos-gej''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Myśliwy''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Brodaty mężczyzna''' <small>(odc. 9-10)</small>
** '''Policjant''' <small>(odc. 6)</small>,
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Jeden z funkcjonariuszy''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Steinberg''' <small>(odc. 1, 3, 8)</small>,
* [[Robert Tondera]] – '''Sędzia meczu''' <small>(odc. 3)</small>
** '''Teddy''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Paweł Peterman]] – '''T''' <small>(odc. 1, 5, 9)</small>
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] –
** '''Jeden z Pastuchów''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Jeden z Pastuchów''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Jeden z łobuzów''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Jeden z łobuzów''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Jeden z funkcjonariuszy''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Jeden z funkcjonariuszy''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Kamil Pruban]] –
* [[Mateusz Narloch]] –
** '''Czarnoskóry policjant''' <small>(odc. 1, 7-8, 10)</small>,
** '''Latynos-gej''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Brodaty mężczyzna''' <small>(odc. 9-10)</small>
** '''Goryl Rusha''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Miłogost Reczek]] – '''Sam Losco''' <small>(odc. 1, 7)</small>
* [[Lidia Sadowa]] – '''Susan''' <small>(odc. 2, 5, 7)</small>
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Kevin Rush''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Anna Szymańczyk]] –
* [[Anna Szymańczyk]] –
** '''Matka''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Matka''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Funkcjonariuszka''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Funkcjonariuszka''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Robert Tondera]] – '''Sędzia meczu''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Strażnik więzienny''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Łukasz Węgrzynowski]] – '''Vernon Chad''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Łukasz Węgrzynowski]] – '''Vernon Chad''' <small>(odc. 8)</small><!--
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Claude''' <small>(odc. 4-5, 7, 10)</small>
* [[Katarzyna Ciecierska]]-->
* [[Janusz Wituch]] – '''James „Jim” Lahey''' <small>(odc. 1-2, 4, 6-7)</small>
* [[Barbara Zielińska]] – '''Marguerite''' <small>(odc. 1, 4, 7, 9-10)</small>
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]]
i inni
i inni



Wersja z 11:45, 22 kwi 2020

Chłopaki z baraków: Serial animowany

Trailer Park Boys: The Animated Series

Chlopaki z barakow Plakat.jpg
Gatunek animowany, komedia
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Lata produkcji 2019
Data premiery dubbingu 31 marca 2019
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 10 z 10

Chłopaki z baraków: Serial animowany (ang. Trailer Park Boys: The Animated Series) – kanadyjski serial animowany dla dorosłych. Dostępny w serwisie Netflix od 31 marca 2019 roku.

Fabuła

Ci łajdacy zawsze byli nieco przerysowani, ale teraz chłopaki z Nowej Szkocji dosłownie stali się kreskówką.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Studio: SDI MEDIA POLSKA
Tekst: Kamila Klimas-Przybysz
Adaptacja: Kamila Klimas-Przybysz
Reżyseria: Katarzyna Ciecierska
Produkcja: Deluxe Media
W rolach głównych:

W pozostałych rolach:

oraz:

i inni

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Niedźwiedź zeżarł mi fi*ta Long Story Short… A Bear Ripped My C**k Off and Ate It
02 Kobra pepperoniżerna The Pepperoni Cobra
03 Bongo Stanleya The Stanley Bong
04 Dojenie penisów The Penis Milker
05 Myjnia z panienkami Big Ho’s Carwash
06 Trzej musztarderowie The Three Mustardteers
07 Bękarty Szatana Satan’s Bastards
08 Kosmiczne zioło Space Weed
09 Huragan Ricky Hurricane Ricky
10 Barakstock Trailerstock