Skubani: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Film2
|tytuł=Skubani
|tytuł oryginalny=Free Birds
|plakat=Skubani.jpg
|gatunek=animowany, przygodowy, familijny, komedia
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|rok=2013
|dystrybutor kinowy=[[Monolith Films]]
|dystrybutor bluraydvd=[[Monolith Films|Monolith Video]]
|data premiery=10 stycznia [[2014]]
}}
'''Skubani''' (ang. ''Free Birds'', 2013) – amerykański film animowany.
'''Skubani''' (ang. ''Free Birds'', 2013) – amerykański film animowany.


Premiera filmu w polskich kinach – 10 stycznia [[2014]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].
Premiera filmu w polskich kinach – 10 stycznia [[2014]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].
== Opis ==
Dwa indyki, Franek i Olo, pozornie bardzo wiele różni. Jeden z nich wywodzi się z ptasiej arystokracji, podczas gdy drugi dorastał w przeciętnym kurniku. Mimo to obaj stają przed poważnym wyzwaniem. Muszą odbyć podróż w czasie i zmienić stosunek ludzi do przedstawicieli swojego gatunku. Trafiają do Plymouth w roku 1621, gdzie grupa indyków rozpaczliwie walczy o przetrwanie. Wspierający ich Franek i Olo próbują wpłynąć na bieg historii. Robią wszystko, by indyki już nigdy nie były traktowane jak pożywienie, ale najwięksi przyjaciele człowieka. W polskiej wersji głosu postaciom Franka i Ola użyczyli [[Piotr Fronczewski]] i [[Cezary Pazura]].
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1243580</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie MONOLITH FILMS – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie MONOLITH FILMS – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Bartosz Wierzbięta]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Bartosz Wierzbięta]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br />
'''W rolach głównych''':
'''W rolach głównych''':
* [[Piotr Fronczewski]] – '''Olo'''
* [[Piotr Fronczewski]] – '''Olo'''
Linia 28: Linia 45:
* [[Marta Dylewska]]
* [[Marta Dylewska]]
* [[Maciej Kowalik]]
* [[Maciej Kowalik]]
* [[Agnieszka Kunikowska]]
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Mama Olo'''
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Michał Malinowski]]
* [[Michał Malinowski]]
Linia 38: Linia 55:


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=knIAFOe3hoQ Zwiastun filmu]
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|563992}}
* {{filmweb|film|563992}}
* [http://stopklatka.pl/-/14305910,skubani ''Skubani''] w bazie stopklatka.pl
* [https://archiwum.stopklatka.pl/film/skubani ''Skubani''] w bazie stopklatka.pl
* [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/s/skubani/ ''Skubani''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/skubani/ ''Skubani''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 17:37, 19 gru 2020

Tytuł Skubani
Tytuł oryginalny Free Birds
Gatunek animowany, przygodowy, familijny, komedia
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Dystrybutor Blu-ray/DVD Monolith Video
Rok produkcji 2013
Data premiery dubbingu 10 stycznia 2014

Skubani (ang. Free Birds, 2013) – amerykański film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 10 stycznia 2014 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Opis

Dwa indyki, Franek i Olo, pozornie bardzo wiele różni. Jeden z nich wywodzi się z ptasiej arystokracji, podczas gdy drugi dorastał w przeciętnym kurniku. Mimo to obaj stają przed poważnym wyzwaniem. Muszą odbyć podróż w czasie i zmienić stosunek ludzi do przedstawicieli swojego gatunku. Trafiają do Plymouth w roku 1621, gdzie grupa indyków rozpaczliwie walczy o przetrwanie. Wspierający ich Franek i Olo próbują wpłynąć na bieg historii. Robią wszystko, by indyki już nigdy nie były traktowane jak pożywienie, ale najwięksi przyjaciele człowieka. W polskiej wersji głosu postaciom Franka i Ola użyczyli Piotr Fronczewski i Cezary Pazura.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1243580

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MONOLITH FILMS – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
W rolach głównych:

W pozostałych rolach:

Lektor: Przemysław Nikiel

Linki zewnętrzne