Lew grasant: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 41: | Linia 41: | ||
'''Lektor''': [[Jacek Brzostyński]] | '''Lektor''': [[Jacek Brzostyński]] | ||
[[Kategoria: | [[Kategoria:Kaczor Donald]] |
Aktualna wersja na dzień 10:12, 14 sty 2022
Tytuł | Lew grasant |
---|---|
Tytuł oryginalny | Lion Around |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1 (1. i 2. wersja), TV Puls, Polsat, Puls 2 (2. wersja) |
Rok produkcji | 1950 |
Data premiery dubbingu | 1994 (1. wersja) 2006 (2. wersja) |
Lew grasant (2. wersja) lub Lew tu i lew tam (1. wersja) (ang. Lion Around) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Kaczora Donalda.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Tekst: Krystyna Skibińska-Subocz
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownik produkcji: Mieczysława Kucharska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jarosław Boberek – Kaczor Donald
- Ilona Kuśmierska – Dyzio
- Joanna Wizmur – Zyzio
Wykonanie piosenki: Jarosław Boberek
Lektor: Tadeusz Borowski
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – START INTERNATIONAL POLSKA
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jarosław Boberek – Kaczor Donald
- Lucyna Malec –
- Dyzio,
- Zyzio
Wykonanie piosenki: Jarosław Boberek
Lektor: Jacek Brzostyński