Andy Pandy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
Linia 33: Linia 33:
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="10%"|№
!width="12%"|Premiera<br />(TVP1)
!width="30%"|Tytuł polski<small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
!width="6%"|№
!width="30%"|Tytuł polski<small>(druga wersja dubbingu)</small>
!width="30%"|Tytuł polski <small>(pierwsza wersja dubbingu)</small>
!width="30%"|Tytuł polski <small>(druga wersja dubbingu)</small>
!width="30%"|Tytuł angielski
!width="30%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Zabawa w chowanego''
| ''Zabawa w chowanego''
Linia 45: Linia 47:
| ''Hide and Seek''
| ''Hide and Seek''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.09.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Balon''
| ''Balon''
Linia 50: Linia 53:
| ''The Balloon''
| ''The Balloon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.09.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Kałuża''
| ''Kałuża''
Linia 55: Linia 59:
| ''The Puddle''
| ''The Puddle''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.09.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Piknik''
| ''Piknik''
Linia 60: Linia 65:
| ''The Picnic''
| ''The Picnic''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.09.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''''
| ''''
Linia 65: Linia 71:
| ''Man from the Moon''
| ''Man from the Moon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Zespół muzyczny dla Lubilu''
| ''Zespół muzyczny dla Lubilu''
Linia 70: Linia 77:
| ''Andy Pandy's Band''
| ''Andy Pandy's Band''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.10.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Tiffo i patyk''
| ''Tiffo i patyk''
Linia 75: Linia 83:
| ''Tiffo and His Stick''
| ''Tiffo and His Stick''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Farba''
| ''Farba''
Linia 80: Linia 89:
| ''A Lick of Paint''
| ''A Lick of Paint''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.10.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Piórko''
| ''Piórko''
Linia 85: Linia 95:
| ''A Flying Feather''
| ''A Flying Feather''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.10.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Kukiełka''
| ''Kukiełka''
Linia 90: Linia 101:
| ''Puppeteer Pandy''
| ''Puppeteer Pandy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.10.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Tort urodzinowy''
| ''Tort urodzinowy''
Linia 95: Linia 107:
| ''The Birthday Cake''
| ''The Birthday Cake''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.10.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Po sznurku Misihisi do kłębka''
| ''Po sznurku Misihisi do kłębka''
Linia 100: Linia 113:
| ''A String in the Tale''
| ''A String in the Tale''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.10.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Pozytywka''
| ''Pozytywka''
Linia 105: Linia 119:
| ''Andy Pandy's Musical Box''
| ''Andy Pandy's Musical Box''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.10.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Wielkie porządki''
| ''Wielkie porządki''
Linia 110: Linia 125:
| ''The Big Spring Clean''
| ''The Big Spring Clean''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Bańka''
| ''Bańka''
Linia 115: Linia 131:
| ''Bubble''
| ''Bubble''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Miś Teddy i wiatr''
| ''Miś Teddy i wiatr''
Linia 120: Linia 137:
| ''Teddy Get's the Wind Up''
| ''Teddy Get's the Wind Up''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Hałaśliwa kolacja''
| ''Hałaśliwa kolacja''
Linia 125: Linia 143:
| ''A Noisy Supper''
| ''A Noisy Supper''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Stempelki z ziemniaka''
| ''Stempelki z ziemniaka''
Linia 130: Linia 149:
| ''Potato Prints''
| ''Potato Prints''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Okulary przeciwsłoneczne''
| ''Okulary przeciwsłoneczne''
Linia 135: Linia 155:
| ''Teddy's Sunglasses''
| ''Teddy's Sunglasses''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Hodowla rzeżuchy''
| ''Hodowla rzeżuchy''
Linia 140: Linia 161:
| ''Growing Pains''
| ''Growing Pains''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Gniazdo''
| ''Gniazdo''
Linia 145: Linia 167:
| ''The Nest''
| ''The Nest''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''Dzwoniące pudełko''
| ''Dzwoniące pudełko''
Linia 150: Linia 173:
| ''The Box that Chimed''
| ''The Box that Chimed''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''Plastelina''
| ''Plastelina''
Linia 155: Linia 179:
| ''A Model Bear''
| ''A Model Bear''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''Mydlane bańki''
| ''Mydlane bańki''
Linia 160: Linia 185:
| ''Hubble Bubble''
| ''Hubble Bubble''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.11.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''Dzwonek''
| ''Dzwonek''
Linia 165: Linia 191:
| ''Bell Ringers''
| ''Bell Ringers''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''Obrazki misia Teddy'ego''
| ''Obrazki misia Teddy'ego''
Linia 170: Linia 197:
| ''Rub-a-Dub''
| ''Rub-a-Dub''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Zabawa ze słomkami''
| ''Zabawa ze słomkami''
Linia 177: Linia 205:
| ''Quick on the Draw''
| ''Quick on the Draw''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| ''''
| ''Namiot''
| ''Namiot''
| ''Namiot''
| ''The Tent''
| ''The Tent''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| ''''
| ''Czekoladowe jajka''
| ''Czekoladowe szaleństwo''
| ''Czekoladowe szaleństwo''
| ''Chocolate Eggstravaganza''
| ''Chocolate Eggstravaganza''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| ''''
| ''Wielkie kichanie''
| ''Wielkie kichanie''
| ''Wielkie kichanie''
| ''The Big Sneeze''
| ''The Big Sneeze''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| ''''
| ''Żuki''
| ''Żuk ma wielkie oczy''
| ''Żuk ma wielkie oczy''
| ''Beetlemania''
| ''Beetlemania''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| ''''
| ''Niegrzeczna piłka''
| ''Hałaśliwa piłka''
| ''Hałaśliwa piłka''
| ''The Noisy Ball''
| ''The Noisy Ball''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| ''Naszyjnik''
| ''Naszyjnik''
Linia 207: Linia 241:
| ''Easy Beady''
| ''Easy Beady''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.01.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| ''''
| ''Dziwny atrament''
| ''Znikający atrament''
| ''Znikający atrament''
| ''Andy Pandy's Odd Ink''
| ''Andy Pandy's Odd Ink''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.01.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| ''''
| ''Szczudła''
| ''Długie łapki Teddiego''
| ''Długie łapki Teddiego''
| ''Teddy Long Legs''
| ''Teddy Long Legs''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| ''''
| ''Trzy misie''
| ''Trzy misie''
| ''Trzy misie''
| ''Three Teddy Bears''
| ''Three Teddy Bears''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.01.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| ''''
| ''Przestraszony miś''
| ''Przestraszony miś''
| ''Przestraszony miś''
| ''Scaredy Bear''
| ''Scaredy Bear''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.01.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| ''''
| ''Flet''
| ''Gdzie jest flet?''
| ''Gdzie jest flet?''
| ''The Missing Whistle''
| ''The Missing Whistle''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.02.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| ''''
| ''Opowieść o dwóch łyżkach''
| ''Opowieść o dwóch łyżeczkach''
| ''Opowieść o dwóch łyżeczkach''
| ''A Tale of Two Spoons''
| ''A Tale of Two Spoons''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| ''''
| ''Wózek pieska Tiffo''
| ''Samochód Tiffo''
| ''Samochód Tiffo''
| ''Tiffo Gets a Car''
| ''Tiffo Gets a Car''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.12.2005
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| ''''
| ''Dzwoneczki''
| ''Gdy zawieje wiatr''
| ''Gdy zawieje wiatr''
| ''Blowing in the Wind''
| ''Blowing in the Wind''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| ''''
| ''''
Linia 252: Linia 295:
| ''The Old Sea-Chest''
| ''The Old Sea-Chest''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| ''''
| ''''
Linia 257: Linia 301:
| ''Cereal Number''
| ''Cereal Number''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.03.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| ''''
| ''Ptasie trele''
| ''Mały śpiewak''
| ''Mały śpiewak''
| ''Bird Song''
| ''Bird Song''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.03.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| ''''
| ''Wrotki''
| ''Wrotki''
| ''Wrotki''
| ''Get Your Skates On''
| ''Get Your Skates On''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.01.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| ''''
| ''Uśmiechnij się, Andy!''
| ''Nie płacz Andy''
| ''Nie płacz Andy''
| ''Cheer up Andy!''
| ''Cheer up Andy!''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.04.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| ''''
| ''Piłka chce się bawić''
| ''Zabawa Orbie''
| ''Zabawa Orbie''
| ''Orbie's Game''
| ''Orbie's Game''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.02.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| ''''
| ''Czkawka''
| ''Czkawka''
| ''Czkawka''
| ''Hiccups''
| ''Hiccups''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| ''Miś Teddy szuka skarbów''
| ''Miś Teddy szuka skarbów''
Linia 287: Linia 337:
| ''Teddy's Treasure Hunt''
| ''Teddy's Treasure Hunt''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.02.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| ''''
| ''Układanka Andy'ego''
| ''Układanka Andy'ego''
| ''Układanka Andy'ego''
| ''A puzzle for Andy Pandy''
| ''A puzzle for Andy Pandy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| ''''
| ''Drzewa z gazet''
| ''Papierowe drzewa Teddiego''
| ''Papierowe drzewa Teddiego''
| ''Under the Spreading Newspaper Tree''
| ''Under the Spreading Newspaper Tree''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| ''''
| ''Na targu''
| ''Pchli targ''
| ''Pchli targ''
| ''Market Day''
| ''Market Day''

Aktualna wersja na dzień 18:49, 1 sie 2022

Andy Pandy (2002) – brytyjski serial animowany.

Serial posiada trzy wersje dubbingu – pierwsza emitowana w TVP1 (premiera: 8 września 2005 roku), druga dostępna na płytach DVD wydawanych przez SDT Film oraz w różnych serwisach VOD i trzecia, emitowana na kanale BBC CBeebies (premiera pierwszej serii: 7 czerwca 2010 roku; premiera drugiej serii: 16 sierpnia 2010 roku).

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Opowiadał: Grzegorz Nawrocki

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: GMC STUDIO
Czytał: Andrzej Chudy

Wykonanie piosenki czołówkowej: Andrzej Chudy

Trzecia wersja dubbingu – seria I

Opracowanie wersji polskiej: CABO
W wersji polskiej wystąpił: Krzysztof Wnuk
Piosenkę tytułową zaśpiewali: Marek Wrona i Joanna Banasik
Przekład:

Trzecia wersja dubbingu – seria II

W wersji polskiej wystąpił: Krzysztof Grabowski
Tłumaczenia: Karolina Kinder
Nagranie i montaż: Marcin Kalinowski
Kierownictwo produkcji: Paweł Żwan
Realizacja: STUDIO TERCJA GDAŃSK

Spis odcinków

Premiera
(TVP1)
Tytuł polski (pierwsza wersja dubbingu) Tytuł polski (druga wersja dubbingu) Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
08.09.2005 01 Zabawa w chowanego Zabawa w chowanego Hide and Seek
15.09.2005 02 Balon Balon The Balloon
22.09.2005 03 Kałuża Kałuża The Puddle
29.09.2005 04 Piknik Piknik The Picnic
21.09.2005 05 ' Gość z księżyca Man from the Moon
28.09.2005 06 Zespół muzyczny dla Lubilu Orkiestra Andy Pandy's Band
05.10.2005 07 Tiffo i patyk Patyk Tiffo Tiffo and His Stick
06.10.2005 08 Farba Ładne kwiatki A Lick of Paint
12.10.2005 09 Piórko Latające piórko A Flying Feather
13.10.2005 10 Kukiełka Kukiełka Puppeteer Pandy
28.10.2005 11 Tort urodzinowy Urodzinowy tort The Birthday Cake
20.10.2005 12 Po sznurku Misihisi do kłębka Po nitce do kłębka A String in the Tale
26.10.2005 13 Pozytywka Pozytywka Andy Pandy's Musical Box
27.10.2005 14 Wielkie porządki Wiosenne porządki The Big Spring Clean
19.10.2005 15 Bańka Bańka Bubble
02.11.2005 16 Miś Teddy i wiatr Latawiec Teddy Get's the Wind Up
03.11.2005 17 Hałaśliwa kolacja Głośna kolacja A Noisy Supper
09.11.2005 18 Stempelki z ziemniaka Ziemniaczane pieczątki Potato Prints
10.11.2005 19 Okulary przeciwsłoneczne Słoneczne okulary Teddy's Sunglasses
16.11.2005 20 Hodowla rzeżuchy Hodowla rzeżuchy Growing Pains
17.11.2005 21 Gniazdo Gniazdo The Nest
23.11.2005 22 Dzwoniące pudełko Zegar The Box that Chimed
24.11.2005 23 Plastelina Plastelina A Model Bear
25.11.2005 24 Mydlane bańki Mydlane bańki Hubble Bubble
30.11.2005 25 Dzwonek Dzwonek Bell Ringers
01.12.2005 26 Obrazki misia Teddy'ego Obrazki misia Rub-a-Dub
SERIA DRUGA
07.12.2005 27 Zabawa ze słomkami Słomki do lemoniady Quick on the Draw
08.12.2005 28 Namiot Namiot The Tent
14.12.2005 29 Czekoladowe jajka Czekoladowe szaleństwo Chocolate Eggstravaganza
15.12.2005 30 Wielkie kichanie Wielkie kichanie The Big Sneeze
21.12.2005 31 Żuki Żuk ma wielkie oczy Beetlemania
22.12.2005 32 Niegrzeczna piłka Hałaśliwa piłka The Noisy Ball
10.12.2005 33 Naszyjnik Kolorowy naszyjnik Easy Beady
17.01.2006 34 Dziwny atrament Znikający atrament Andy Pandy's Odd Ink
11.01.2006 35 Szczudła Długie łapki Teddiego Teddy Long Legs
brak danych 36 Trzy misie Trzy misie Three Teddy Bears
24.01.2006 37 Przestraszony miś Przestraszony miś Scaredy Bear
31.01.2006 38 Flet Gdzie jest flet? The Missing Whistle
03.02.2006 39 Opowieść o dwóch łyżkach Opowieść o dwóch łyżeczkach A Tale of Two Spoons
29.12.2005 40 Wózek pieska Tiffo Samochód Tiffo Tiffo Gets a Car
30.12.2005 41 Dzwoneczki Gdy zawieje wiatr Blowing in the Wind
brak danych 42 ' Stara skrzynia Bilbo The Old Sea-Chest
brak danych 43 ' Rozsypane płatki Cereal Number
07.03.2006 44 Ptasie trele Mały śpiewak Bird Song
02.03.2006 45 Wrotki Wrotki Get Your Skates On
26.01.2006 46 Uśmiechnij się, Andy! Nie płacz Andy Cheer up Andy!
04.04.2006 47 Piłka chce się bawić Zabawa Orbie Orbie's Game
02.02.2006 48 Czkawka Czkawka Hiccups
brak danych 49 Miś Teddy szuka skarbów Poszukiwacz skarbów Teddy's Treasure Hunt
18.02.2006 50 Układanka Andy'ego Układanka Andy'ego A puzzle for Andy Pandy
brak danych 51 Drzewa z gazet Papierowe drzewa Teddiego Under the Spreading Newspaper Tree
brak danych 52 Na targu Pchli targ Market Day

Linki zewnętrzne