Little Witch Academia: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez jednego użytkownika) | |||
Linia 43: | Linia 43: | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | ||
** '''Nelson''' | ** '''Nelson''', | ||
** '''Pani Yanson''' <small>(odc. 16)</small> | ** '''Pani Yanson''' <small>(odc. 16)</small> | ||
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Andrew Hanbridge''' | * [[Maksymilian Bogumił]] – '''Andrew Hanbridge''' | ||
Linia 51: | Linia 51: | ||
** '''Annabel Crème''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''Annabel Crème''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''Meril Cavendish''' <small>(odc. 19-20)</small> | ** '''Meril Cavendish''' <small>(odc. 19-20)</small> | ||
* [[Aleksandra Spyra]] – '''Chłopiec''' <small>(odc. 1)</small> | |||
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Wangari''' <small>(odc. 3, 13, 16)</small> | * [[Agnieszka Kudelska]] – '''Wangari''' <small>(odc. 3, 13, 16)</small> | ||
* [[Dariusz Odija]] – '''Fafnir''' <small>(odc. 5)</small> | * [[Dariusz Odija]] – | ||
** '''Fafnir''' <small>(odc. 5)</small>, | |||
** '''Dyrektor Blackwell''' <small>(odc. 17, 22, 24-25)</small> | |||
* [[Rafał Fudalej]] – '''Frank''' <small>(odc. 6, 10, 17, 21, 25)</small> | * [[Rafał Fudalej]] – '''Frank''' <small>(odc. 6, 10, 17, 21, 25)</small> | ||
* [[Mieczysław Morański]] – '''Pan Holbrook''' <small>(odc. 9)</small> | * [[Mieczysław Morański]] – | ||
** '''Pan Holbrook''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Mikołaj''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Mnich''' <small>(odc. 18)</small> | |||
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – | * [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – | ||
** '''Woodward''' <small>(odc. 11-12, 16, 21, 24-25)</small>, | ** '''Woodward''' <small>(odc. 11-12, 16, 21, 24-25)</small>, | ||
** '''Daryl Cavendish''' <small>(odc. 19-20, 25)</small> | ** '''Daryl Cavendish''' <small>(odc. 19-20, 25)</small> | ||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Dorlin''' <small>(odc. 13)</small> | * [[Miriam Aleksandrowicz]] – | ||
** '''Dorlin''' <small>(odc. 13)</small>, | |||
** '''Anna''' <small>(odc. 19-20)</small> | |||
* [[Anna Wojciechowska]] – '''Marjolaine''' <small>(odc. 13)</small> | |||
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Croix Meridies''' <small>(odc. 14-15, 18, 21-25)</small> | * [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Croix Meridies''' <small>(odc. 14-15, 18, 21-25)</small> | ||
* [[ | * [[Agata Wójcik]] – '''Maril Cavendish''' <small>(odc. 19-20)</small> | ||
* [[Paulina Komenda]] | * [[Paulina Komenda]] | ||
* [[Tomasz Olejnik]] | * [[Tomasz Olejnik]] | ||
* [[Sebastian Perdek]] | * [[Sebastian Perdek]] | ||
* [[Krzysztof Rogucki]] | * [[Krzysztof Rogucki]] | ||
* [[Krzysztof Szczepaniak]] | * [[Krzysztof Szczepaniak]] | ||
* [[ | * [[Magdalena Herman-Urbańska]] | ||
* [[ | * [[Michał Konarski]] | ||
* [[Dariusz Kosmowski]] | |||
* [[Kamil Pruban]] | |||
* [[Karolina Gibalska]] | |||
* [[Adam Machalica]] | |||
* [[Krzysztof Zakrzewski]] | * [[Krzysztof Zakrzewski]] | ||
* [[Karol Gajos]] | |||
* [[Wojciech Słupiński]] | |||
i inni | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == |
Aktualna wersja na dzień 11:06, 6 sie 2022
Tytuł | Little Witch Academia |
---|---|
Tytuł oryginalny | リトルウィッチアカデミア |
Gatunek | anime, fantasy, komedia |
Kraj produkcji | Japonia |
Język oryginału | japoński |
Platforma streamingowa | Netflix |
Lata produkcji | 2017 |
Data premiery dubbingu | 30 czerwca 2017 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 25 z 25 |
Little Witch Academia (jap. リトルウィッチアカデミア, Ritoru Witchi Akademia) – japoński serial anime stworzony przez Studio Trigger. Dostępny w Polsce w serwisie Netflix od 30 czerwca 2017 roku.
Fabuła
Akko trafia do szkoły dla czarownic — Akademii Luna Nova. Może nie jest najlepszą uczennicą, ale wiele nadrabia swoim podejściem do życia.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Tłumaczenie i dialogi:
- Dariusz Kosmowski (odc. 1-20, 25),
- Patrycja Sobaszek (odc. 21-23),
- Joanna Kuryłko (odc. 24)
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Kierownictwo produkcji: Dorota Furtak-Masica
Wystąpili:
- Zuzanna Galia – Atsuko „Akko” Kagari
- Dorota Furtak-Masica – Sucy Manbavaran
- Jagoda Stach – Lotte Yanson
- Julia Kołakowska-Bytner – Chariot du Nord / Ursula Callistis
- Magdalena Krylik – Barbara Parker
- Barbara Zielińska – Miranda Holbrook
- Elżbieta Gaertner – Anne Finnelan
- Monika Pikuła – Hannah England
- Brygida Turowska – Lukić
- Aleksandra Radwan – Diana Cavendish
- Iwona Rulewicz – Samantha Badcock
- Karolina Bacia – Amanda O'Neill
W pozostałych rolach:
- Anna Apostolakis –
- Nelson,
- Pani Yanson (odc. 16)
- Maksymilian Bogumił – Andrew Hanbridge
- Jerzy Dominik – Paul Hanbridge
- Joanna Pach-Żbikowska –
- Avery (odc. 1, 6, 12),
- Annabel Crème (odc. 4),
- Meril Cavendish (odc. 19-20)
- Aleksandra Spyra – Chłopiec (odc. 1)
- Agnieszka Kudelska – Wangari (odc. 3, 13, 16)
- Dariusz Odija –
- Fafnir (odc. 5),
- Dyrektor Blackwell (odc. 17, 22, 24-25)
- Rafał Fudalej – Frank (odc. 6, 10, 17, 21, 25)
- Mieczysław Morański –
- Pan Holbrook (odc. 9),
- Mikołaj (odc. 16),
- Mnich (odc. 18)
- Izabella Bukowska-Chądzyńska –
- Woodward (odc. 11-12, 16, 21, 24-25),
- Daryl Cavendish (odc. 19-20, 25)
- Miriam Aleksandrowicz –
- Dorlin (odc. 13),
- Anna (odc. 19-20)
- Anna Wojciechowska – Marjolaine (odc. 13)
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska – Croix Meridies (odc. 14-15, 18, 21-25)
- Agata Wójcik – Maril Cavendish (odc. 19-20)
- Paulina Komenda
- Tomasz Olejnik
- Sebastian Perdek
- Krzysztof Rogucki
- Krzysztof Szczepaniak
- Magdalena Herman-Urbańska
- Michał Konarski
- Dariusz Kosmowski
- Kamil Pruban
- Karolina Gibalska
- Adam Machalica
- Krzysztof Zakrzewski
- Karol Gajos
- Wojciech Słupiński
i inni
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski | Tytuł japoński |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
30.06.2017 | 01 | Wszystko od nowa | Starting Over | 新たなるはじまり |
30.06.2017 | 02 | Trudne początki | Papiliodia | パピリオディア |
30.06.2017 | 03 | Teraz wam pokażę! | Don’t Stop Me Now | Don’t Stop Me Now |
30.06.2017 | 04 | Zmrok | Night Fall | ナイトフォール |
30.06.2017 | 05 | Smoki | Pact of the Dragon | ルーナノヴァと白い龍 |
30.06.2017 | 06 | Fontanna | The Fountain | ポラリスの泉 |
30.06.2017 | 07 | Śliska sprawa | Orange Submariner | オレンジサブマリナー |
30.06.2017 | 08 | Przygody Akko w grzybowej krainie | Akko’s Adventure in Sucyworld | 眠れる夢のスーシィ |
30.06.2017 | 09 | Kościsty uciekinier | Undead Travelogue | ブライトンベリーアンデッド紀行 |
30.06.2017 | 10 | Pszczele uczucie | Bee Affection | 蜂騒ぎ |
30.06.2017 | 11 | Niebieski księżyc | Blue Moon | ブルームーン |
30.06.2017 | 12 | Marzenia | What You Will | What You Will |
30.06.2017 | 13 | Festiwal Magii Samhain | Samhain Magic Festival | サムハインの魔法 |
SERIA DRUGA | ||||
16.08.2017 | 14 | Współczesna magia | New Age Magic | ニューエイジマジック |
16.08.2017 | 15 | Ognista Chariot | Chariot of Fire | チャリオット・オブ・ファイア |
16.08.2017 | 16 | Misja w Pohjoli | Pohjola’s Ordeal | ポホヨラの試練) |
16.08.2017 | 17 | Amanda O'Neill i Święty Graal | Amanda O'Neill and the Holy Grail | アマンダ・オニール・アンド・ホーリー・グレイル |
16.08.2017 | 18 | Statek w akcji | Stanship Take Off! | 空中大戦争スタンシップ |
16.08.2017 | 19 | Rodzina Cavendish | Cavendish | キャベンディッシュ |
16.08.2017 | 20 | Inteligentna i romantyczna | Intellect and Sensibility | 知性と感性 |
16.08.2017 | 21 | Dyscyplina | Discipline | ワガンディア |
16.08.2017 | 22 | Nasze dzisiejsze słowa | Things We Said Today | シャリオとクロワ |
16.08.2017 | 23 | Wczoraj | Yesterday | Yesterday |
16.08.2017 | 24 | Droga do Arkturusa | A Road to Arcturus | アルクトゥルスへの道 |
16.08.2017 | 25 | Zmiana na krańcu świata | Changing at the Edge of the World | 言の葉の樹 |
Linki zewnętrzne
- Little Witch Academia w bazie filmweb.pl
- Little Witch Academia w bazie Netflix