AwanturNick: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m poprawki |
|||
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł= AwanturNick | |tytuł=AwanturNick | ||
|tytuł oryginalny= No Good Nick | |tytuł oryginalny=No Good Nick | ||
|plakat= AwanturNick Plakat.jpg | |plakat=AwanturNick Plakat.jpg | ||
|gatunek=komedia, familijny | |gatunek=komedia, familijny | ||
|kraj= Stany Zjednoczone | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|język= angielski | |język=angielski | ||
| | |platforma=[[Netflix]] | ||
|lata produkcji= 2019 | |lata produkcji=2019 | ||
|data premiery= 15 kwietnia [[2019]] | |data premiery=15 kwietnia [[2019]] | ||
|sezony= 2 z 2 | |sezony=2 z 2 | ||
|odcinki= 20 z 20 | |odcinki=20 z 20 | ||
}} | }} | ||
'''AwanturNick''' (ang. ''No Good Nick'') – amerykański serial komediowy. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 15 kwietnia [[2019]] roku. | '''AwanturNick''' (ang. ''No Good Nick'') – amerykański serial komediowy. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 15 kwietnia [[2019]] roku. | ||
Linia 52: | Linia 52: | ||
** '''Eduardo''' <small>(odc. 2, 15, 17)</small>, | ** '''Eduardo''' <small>(odc. 2, 15, 17)</small>, | ||
** '''Tłum''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''Tłum''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''Uczeń #3''' | ** '''Uczeń #3''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''Uczniowie''' | ** '''Uczniowie''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
** '''Fałszywy Walter Strickland''' <small>(odc. 5)</small> | ** '''Fałszywy Walter Strickland''' <small>(odc. 5)</small> | ||
* [[Mikołaj Klimek]] – | * [[Mikołaj Klimek]] – | ||
Linia 117: | Linia 117: | ||
** '''Randy''' <small>(odc. 10)</small>, | ** '''Randy''' <small>(odc. 10)</small>, | ||
** '''Detektyw Pham''' <small>(odc. 20)</small> | ** '''Detektyw Pham''' <small>(odc. 20)</small> | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Klient z craigslist #1''' <small>(odc. 10)</small> | * [[Janusz Wituch]] – | ||
** '''Klient z craigslist #1''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Roger''' <small>(odc. 15, 17)</small> | |||
* [[Zuzanna Saporznikow]] – '''Helen''' <small>(odc. 11)</small> | * [[Zuzanna Saporznikow]] – '''Helen''' <small>(odc. 11)</small> | ||
* [[Julia Łukowiak]] – '''Pani Chang''' <small>(odc. 11, 14)</small> | * [[Julia Łukowiak]] – '''Pani Chang''' <small>(odc. 11, 14)</small> | ||
Linia 136: | Linia 138: | ||
* [[Piotr Tołoczko]] | * [[Piotr Tołoczko]] | ||
* [[Mateusz Weber]] | * [[Mateusz Weber]] | ||
* [[Klaudia Kuchtyk]] | |||
* [[Robert Mazurek]] | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width=" | !width="12%"|Premiera | ||
!width=" | !width="6%"|№ | ||
!width=" | !width="41%"|Tytuł polski | ||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''CZĘŚĆ PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Fałszywa tożsamość'' | | ''Fałszywa tożsamość'' | ||
| ''The Catfish'' | | ''The Catfish'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Kot w worku'' | | ''Kot w worku'' | ||
| ''The Pig in a Poke'' | | ''The Pig in a Poke'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Skok na kasę'' | | ''Skok na kasę'' | ||
| ''The Money-Box Scheme'' | | ''The Money-Box Scheme'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Szantaż'' | | ''Szantaż'' | ||
| ''The Badger Game'' | | ''The Badger Game'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Wpuszczanie w maliny'' | | ''Wpuszczanie w maliny'' | ||
| ''The Pigeon Drop'' | | ''The Pigeon Drop'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Oszukane poszukiwanie'' | | ''Oszukane poszukiwanie'' | ||
| ''The Glim Dropper'' | | ''The Glim Dropper'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Pod pięknym pozorem'' | | ''Pod pięknym pozorem'' | ||
| ''The Charity Mugger'' | | ''The Charity Mugger'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Blokada'' | | ''Blokada'' | ||
| ''The Block Out'' | | ''The Block Out'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Podsłuchani'' | | ''Podsłuchani'' | ||
| ''The Man in the Middle Attack'' | | ''The Man in the Middle Attack'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Fałszywa aukcja'' | | ''Fałszywa aukcja'' | ||
| ''The Jam Auction'' | | ''The Jam Auction'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''CZĘŚĆ DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Bankowa robota'' | | ''Bankowa robota'' | ||
| ''The Bank Job'' | | ''The Bank Job'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Pokerowy przekręt'' | | ''Pokerowy przekręt'' | ||
| ''The Big Mitt'' | | ''The Big Mitt'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Koń trojański'' | | ''Koń trojański'' | ||
| ''The Trojan Horse'' | | ''The Trojan Horse'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Gra w trzy panie'' | | ''Gra w trzy panie'' | ||
| ''Follow the Lady'' | | ''Follow the Lady'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Włoska robota'' | | ''Włoska robota'' | ||
| ''The Italian Job'' | | ''The Italian Job'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Tajemniczy klient'' | | ''Tajemniczy klient'' | ||
| ''The Mystery Shopper'' | | ''The Mystery Shopper'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Szczurzy podstęp'' | | ''Szczurzy podstęp'' | ||
| ''The Pied Piper'' | | ''The Pied Piper'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Na fałszywych papierach'' | | ''Na fałszywych papierach'' | ||
| ''The Diploma Mill'' | | ''The Diploma Mill'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Łamaczka sejfów'' | | ''Łamaczka sejfów'' | ||
| ''The Box Job'' | | ''The Box Job'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Próżny trud'' | | ''Próżny trud'' |
Aktualna wersja na dzień 21:37, 15 gru 2022
Tytuł | AwanturNick |
---|---|
Tytuł oryginalny | No Good Nick |
Gatunek | komedia, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Platforma streamingowa | Netflix |
Lata produkcji | 2019 |
Data premiery dubbingu | 15 kwietnia 2019 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 20 z 20 |
AwanturNick (ang. No Good Nick) – amerykański serial komediowy. Dostępny w serwisie Netflix od 15 kwietnia 2019 roku.
Fabuła
Życie pewnej rodziny staje na głowie, gdy na progu ich domu zjawia się młoda i sprytna oszustka, która twierdzi, że jest z nimi spokrewniona.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Dialogi: Anna Izdebska
Kierownictwo produkcji: Magdalena Leczkowska
Wystąpili:
- Monika Mielnicka – Nicole „Nick” Patterson
- Tomasz Kozłowicz – Ed Thompson
- Agnieszka Fajlhauer – Liz Thompson
- Damian Kulec – Jeremy Thompson
- Daria Domitrz – Molly Thompson
- Zbigniew Suszyński – Sam (odc. 1-2, 6-7, 9, 15, 18, 20)
- Anna Gajewska – Dorothy (odc. 1-3, 5, 7, 11, 15, 18, 20)
- Sara Lewandowska – Becky (odc. 1, 3-4, 7-8, 10, 12-13, 15-16, 20)
- Maja Wassermann – Xuan (odc. 1, 3-4, 7-8, 10, 12-13, 15-16, 20)
- Maja Kwiatkowska – Tamika (odc. 1, 3-4, 7-8, 10, 12-13, 15-16, 20)
- Anna Szymańczyk –
- Sheri (odc. 1),
- Kobieta #3 (odc. 1),
- Kobieta #2 (odc. 2)
- Dyrektor Burke (odc. 4, 18, 20),
- Tłum (odc. 4),
- Uczniowie (odc. 4),
- Policjantka (odc. 5)
- Emilia Niedzielak –
- Pani Lee (odc. 1),
- Dziewczyna z czarnymi włosami (odc. 6),
- Emmie (odc. 7)
- Krzysztof Cybiński –
- Mężczyzna #1 (odc. 1),
- Kucharz (odc. 2),
- Eduardo (odc. 2, 15, 17),
- Tłum (odc. 4),
- Uczeń #3 (odc. 4),
- Uczniowie (odc. 4),
- Fałszywy Walter Strickland (odc. 5)
- Mikołaj Klimek –
- Mężczyzna #3 (odc. 1),
- Strażnik (odc. 2),
- Instalator (odc. 5),
- Gospodarz gry (odc. 6),
- Johnny (odc. 19)
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński –
- Mężczyzna #2 (odc. 1)
- Tony (odc. 3, 7, 10, 15, 18),
- Uczeń (odc. 4),
- Tłum (odc. 4),
- Uczniowie (odc. 4)
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska –
- Kobieta #1 (odc. 1-2),
- Studentka (odc. 7),
- Asystentka Stricklanda (odc. 9),
- Presley (odc. 14, 19),
- Lee
- Anna Wodzyńska –
- Kobieta #2 (odc. 1),
- Kobieta #3 (odc. 2),
- Przewodnicząca klubu francuskiego (odc. 4),
- Tłum (odc. 4),
- Uczniowie (odc. 4),
- Kobieta (odc. 5)
- Sebastian Perdek – Jim (odc. 2-4, 13, 15, 18)
- Małgorzata Prochera –
- Olga (odc. 3),
- Tłum (odc. 4),
- Uczennica (odc. 4),
- Uczniowie (odc. 4)
- Karol Jankiewicz –
- Tłum (odc. 4),
- Uczniowie (odc. 4)
- Łukasz Węgrzynowski –
- Chad (odc. 4, 6),
- Student (odc. 7),
- Tłum (odc. 7),
- Klient z craigslist #2 (odc. 10),
- Dorian (odc. 16)
- Wiktoria Wolańska – Lisa (odc. 4, 6, 12, 18)
- Wojciech Chorąży – Paul (odc. 5, 11, 14, 17-18)
- Paweł Paprocki – Todd (odc. 5, 12, 14, 17)
- Grzegorz Pawlak – Walter Strickland (odc. 5)
- Maksymilian Michasiów –
- Eric (odc. 6, 12-13, 18-19),
- Tłum (odc. 7)
- Karol Osentowski – Pete (odc. 6, 18)
- Przemysław Glapiński – Gepard (odc. 7)
- Jakub Szyperski –
- Omar (odc. 7),
- Tłum (odc. 7)
- Agnieszka Mrozińska –
- Riley (odc. 7-8, 15),
- Tłum (odc. 7),
- Sara
- Mateusz Kmiecik – Pan Sharma (odc. 8)
- Monika Szomko – Clerk (odc. 8)
- Anna Ułas – Ingrid (odc. 9)
- Marek Robaczewski –
- Randy (odc. 10),
- Detektyw Pham (odc. 20)
- Janusz Wituch –
- Klient z craigslist #1 (odc. 10),
- Roger (odc. 15, 17)
- Zuzanna Saporznikow – Helen (odc. 11)
- Julia Łukowiak – Pani Chang (odc. 11, 14)
- Lidia Sadowa – Cheri (odc. 11, 13)
- Piotr Janusz – Will (odc. 12-13, 18, 20)
- Joanna Pach-Żbikowska – Celeste (odc. 12, 16)
- Paweł Mogielnicki – Hunter (odc. 13)
- Paweł Draszba – Scotty (odc. 13, 15)
- Jakub Wieczorek – Jackson (odc. 14)
- Marek Bocianiak – Pan Garland (odc. 15)
- Ada Drozd – Maria (odc. 17)
- Marta Markowicz-Dziarkowska – Amy (odc. 17)
- Justyna Bojczuk – Suzanne (odc. 17)
- Marcin Stec – Brad (odc. 19)
- Anna Sztejner – Nauczycielka
- Kamila Brodacka
- Marta Dobecka
- Piotr Tołoczko
- Mateusz Weber
- Klaudia Kuchtyk
- Robert Mazurek
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
CZĘŚĆ PIERWSZA | |||
15.04.2019 | 01 | Fałszywa tożsamość | The Catfish |
15.04.2019 | 02 | Kot w worku | The Pig in a Poke |
15.04.2019 | 03 | Skok na kasę | The Money-Box Scheme |
15.04.2019 | 04 | Szantaż | The Badger Game |
15.04.2019 | 05 | Wpuszczanie w maliny | The Pigeon Drop |
15.04.2019 | 06 | Oszukane poszukiwanie | The Glim Dropper |
15.04.2019 | 07 | Pod pięknym pozorem | The Charity Mugger |
15.04.2019 | 08 | Blokada | The Block Out |
15.04.2019 | 09 | Podsłuchani | The Man in the Middle Attack |
15.04.2019 | 10 | Fałszywa aukcja | The Jam Auction |
CZĘŚĆ DRUGA | |||
05.08.2019 | 11 | Bankowa robota | The Bank Job |
05.08.2019 | 12 | Pokerowy przekręt | The Big Mitt |
05.08.2019 | 13 | Koń trojański | The Trojan Horse |
05.08.2019 | 14 | Gra w trzy panie | Follow the Lady |
05.08.2019 | 15 | Włoska robota | The Italian Job |
05.08.2019 | 16 | Tajemniczy klient | The Mystery Shopper |
05.08.2019 | 17 | Szczurzy podstęp | The Pied Piper |
05.08.2019 | 18 | Na fałszywych papierach | The Diploma Mill |
05.08.2019 | 19 | Łamaczka sejfów | The Box Job |
05.08.2019 | 20 | Próżny trud | The Fool’s Errand |
Linki zewnętrzne
- AwanturNick w polskiej Wikipedii
- AwanturNick w bazie Netflix
- AwanturNick w bazie filmweb.pl