Wyścigi NASCAR: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
|tytuł=Wyścigi NASCAR
|tytuł oryginalny=NASCAR Racers
|plakat=
|gatunek=animowany
|kraj=Stany Zejdnoczone
|język=angielski
|stacja=[[Fox Kids]]/[[Jetix]]
|lata produkcji=2000-2001
|data premiery=5 kwietnia [[2004]]
|sezony=2 z 2
|odcinki=25 z 26
}}
'''Wyścigi NASCAR''' (ang. ''NASCAR Racers'', 2000-2001) – amerykański serial animowany, opowiadający o członkach drużyny FASTEX, ścigających się w ramach futurystycznej serii wyścigowej "NASCAR Unlimited Series".
'''Wyścigi NASCAR''' (ang. ''NASCAR Racers'', 2000-2001) – amerykański serial animowany, opowiadający o członkach drużyny FASTEX, ścigających się w ramach futurystycznej serii wyścigowej "NASCAR Unlimited Series".


Linia 9: Linia 22:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie''': na zlecenie Jetix – [[IZ-Text|IZ-TEXT KATOWICE]]<br />
'''Opracowanie''': na zlecenie Jetix – [[IZ-Tekst|IZ-TEKST KATOWICE]]<br />
'''Udźwiękowienie''': [[SupraFilm]]<br />
'''Udźwiękowienie''': [[SupraFilm|SUPRAFILM]]<br />
'''Tekst polski''': [[Zbigniew Rutkowski]]<br />
'''Tekst polski''': [[Zbigniew Rutkowski]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Reżyseria''': [[Ireneusz Załóg]]<br />
* [[Anita Sajnóg]] – '''Spitfire'''
'''W polskiej wersji wystąpili''':
* [[Anita Sajnóg]] – '''Megan „Spitfire” Fassler'''
* [[Mirosław Neinert]] – '''Jack Fassler'''
* [[Mirosław Neinert]] – '''Jack Fassler'''
* [[Ziemowit Pędziwiatr]] – '''Flyer'''
* [[Ziemowit Pędziwiatr]] – '''Steve „Flyer” Sharp'''
* [[Grzegorz Przybył]] –
* [[Grzegorz Przybył]] –
** '''Charger''',
** '''Mark „Charger” McCutchen''',
** '''Garner Rexton'''
** '''Garner Rexton'''
* [[Wiesław Sławik]]
* [[Wiesław Sławik]] – '''Douglas „Duck” Dunaka'''
* [[Dariusz Stach]] – '''Stunts'''
* [[Dariusz Stach]] –
* [[Jan Jakub Skupiński|Jakub Skupiński]]
** '''Carlos „Stunts” Rey''',
** '''Diesel „Junker” Spitz'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Jan Jakub Skupiński|Jakub Skupiński]] – '''Miles McCutchen'''
* [[Radosław Kaliski]] – '''Lyle „Kolekcjoner” Owens'''
* [[Izabella Malik]] –
** '''Zorina''',
** '''Eve Kildere'''
* [[Tomasz Śliwiński]] –
** '''„Redline” O’Rourke''',
** '''Farrell Longstreet'''
* [[Krystyna Wiśniewska]] –
** '''Libby Fassler''',
** '''Chrome''',
** '''Mała dziewczynka''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Penny''' <small>(odc. 19)</small>,
** '''Fałszywa matka Megan''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Ireneusz Załóg]] –
** '''Komentator wyścigów''',
** '''Prezenter Mike Hauger''',
** '''Tank''',
** '''Kent „Demolisher” Steel''',
** '''Lugnut''',
** '''Dyrektor banku''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Szef firmy Fiscola''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Fałszywy Specter''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Złodziej #2''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Strażnik więzienia''' <small>(odc. 13)</small>,
** '''Tata Stuntsa''' <small>(odc. 26)</small>
* [[Wisława Świątek]] –
** '''Prezenterka Pat Anther''',
** '''Lori''',
** '''Dziewczyna Stuntsa''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Maciej Walentek]] – '''Dwindling'''
* [[Wiesław Kupczak]] –
** '''Spex''',
** '''Phil „Octane” Knox''',
** '''Złodziej #1''' <small>(odc. 11)</small>
* [[Zbigniew Wróbel]] – '''Lekarz''' <small>(odc. 26)</small>
i inni
i inni
'''Lektor''': [[Ireneusz Załóg]]


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 60%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="8%"|N/o
!width="40%"|Polski tytuł
!width="40%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
!width="10%"|
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Pierwszy wyścig''
| ''Pierwszy wyścig''
| ''The Real Thing''
| ''The Real Thing''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Stawka''
| ''Stawka''
| ''The Stakes''
| ''The Stakes''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Bohaterowie''
| ''Bohaterowie''
| ''Heroes''
| ''Heroes''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Podstęp''
| ''Podstęp''
| ''Duck Out Of The Way''
| ''Duck Out Of The Way''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Wirtualny przyjaciel''
| ''Wirtualny przyjaciel''
| ''Co-Pilot''
| ''Co-Pilot''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
|-
| bgcolor="#DDDDDD"|<small>''––– odcinek pominięty –––''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| <small>(epizod pominięty)</small>
| ''The Mission''
| ''The Mission''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Na zawsze razem''
| ''Na zawsze razem''
| ''Always''
| ''Always''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Człowiek kontra maszyna''
| ''Człowiek kontra maszyna''
| ''Boy vs Machine''
| ''Boy vs Machine''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Porwanie''
| ''Porwanie''
| ''Pulp Fiction''
| ''Pulp Fiction''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Kaskaderzy''
| ''Kaskaderzy''
| ''Daredevil''
| ''Daredevil''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Reprezentant''
| ''Reprezentant''
| ''Flag Bearer''
| ''Flag Bearer''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Porażka''
| ''Porażka''
| ''Every Man For Itself''
| ''Every Man For Itself''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Wszystko albo nic''
| ''Wszystko albo nic''
| ''All Or Nothing''
| ''All Or Nothing''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" |'''SERIA DRUGA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Druga szansa''
| ''Druga szansa''
| ''Second Chance''
| ''Second Chance''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Toksyny''
| ''Toksyny''
| ''Toxic''
| ''Toxic''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Porachunki''
| ''Porachunki''
| ''Payday''
| ''Payday''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Czerwona flaga''
| ''Czerwona flaga''
| ''Red Flag''
| ''Red Flag''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Reakcja łańcuchowa''
| ''Reakcja łańcuchowa''
| ''Chain Reaction''
| ''Chain Reaction''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Milion dolarów''
| ''Milion dolarów''
| ''Rumble''
| ''Rumble''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Wypadek''
| ''Wypadek''
| ''Crash Course''
| ''Crash Course''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''El Dorado''
| ''El Dorado''
| ''El Dorado''
| ''El Dorado''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Halucynacje''
| ''Halucynacje''
| ''The Blue Wild''
| ''The Blue Wild''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Ucieczka''
| ''Ucieczka''
| ''Runaway''
| ''Runaway''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Gumowa Kaczka''
| ''Gumowa Kaczka''
| ''Duck Unlimited''
| ''Duck Unlimited''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Zakładnik''
| ''Zakładnik''
| ''Hostage''
| ''Hostage''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Ostatnia szansa''
| ''Ostatnia szansa''
| ''Last Chance''
| ''Last Chance''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Aktualna wersja na dzień 13:28, 21 maj 2023

Tytuł Wyścigi NASCAR
Tytuł oryginalny NASCAR Racers
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zejdnoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Fox Kids/Jetix
Lata produkcji 2000-2001
Data premiery dubbingu 5 kwietnia 2004
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 25 z 26

Wyścigi NASCAR (ang. NASCAR Racers, 2000-2001) – amerykański serial animowany, opowiadający o członkach drużyny FASTEX, ścigających się w ramach futurystycznej serii wyścigowej "NASCAR Unlimited Series".

Serial emitowany w Polsce na kanale Fox Kids/Jetix od 5 kwietnia 2004 do 5 stycznia 2007 roku.

Fabuła

Gotowi do startu… Start! Gaz do dechy… każda sekunda jest ważna… rywalizacja… koncentracja… dotrzeć do mety jak najszybciej… ryzyko… zwycięstwo… sława… emocje… Liczy się tylko wyścig! Grupa kierowców Fastex konkuruje z innymi zespołami w wyścigach superszybkich, futurystycznych samochodów rajdowych. Fastex są zdecydowani wygrać zawody, muszą jednak zmagać się z szybkimi, sprytnymi a czasem i złymi przeciwnikami, którzy stają im na drodze. Niektóre złośliwe podstępy wystawiają kierowców Fastexa na prawdziwe niebezpieczeństwa. Charger, Flyer, Stunts i Spitfire to jednak prawdziwi mistrzowie i potrafią dać sobie radę w każdej sytuacji. Wyjdą cało z każdej opresji i pokonają każdego przeciwnika w drodze do mety. A widzowie oglądający ich przygody będą przeżywać nie mniejsze emocje niż oni sami!

Opis pochodzi ze strony http://www.filmweb.pl/serial/Wy%C5%9Bcigi+Nascar-2000-144765

Wersja polska

Opracowanie: na zlecenie Jetix – IZ-TEKST KATOWICE
Udźwiękowienie: SUPRAFILM
Tekst polski: Zbigniew Rutkowski
Reżyseria: Ireneusz Załóg
W polskiej wersji wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Ireneusz Załóg

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Pierwszy wyścig The Real Thing
02 Stawka The Stakes
03 Bohaterowie Heroes
04 Podstęp Duck Out Of The Way
05 Wirtualny przyjaciel Co-Pilot
06 ––– odcinek pominięty ––– The Mission
07 Na zawsze razem Always
08 Człowiek kontra maszyna Boy vs Machine
09 Porwanie Pulp Fiction
10 Kaskaderzy Daredevil
11 Reprezentant Flag Bearer
12 Porażka Every Man For Itself
13 Wszystko albo nic All Or Nothing
SERIA DRUGA
14 Druga szansa Second Chance
15 Toksyny Toxic
16 Porachunki Payday
17 Czerwona flaga Red Flag
18 Reakcja łańcuchowa Chain Reaction
19 Milion dolarów Rumble
20 Wypadek Crash Course
21 El Dorado El Dorado
22 Halucynacje The Blue Wild
23 Ucieczka Runaway
24 Gumowa Kaczka Duck Unlimited
25 Zakładnik Hostage
26 Ostatnia szansa Last Chance

Linki zewnętrzne