Miś Tomi i przyjaciele: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
| (Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
| Linia 5: | Linia 5: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== Wersja TVP === | === Wersja TVP === | ||
'''Opracowanie''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA]]<br /> | '''Opracowanie''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA]]<br /><!-- | ||
'''Wystąpili''': | '''Reżyseria''': [[Dorota Kawęcka]]<br />--> | ||
'''Wystąpili''':<!-- | |||
* [[]] – '''Narratorka'''--> | |||
* [[Anna Sroka]] – '''Miś Tomi''' | * [[Anna Sroka]] – '''Miś Tomi''' | ||
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Roko''' | * [[Łukasz Lewandowski]] – '''Roko''' | ||
| Linia 12: | Linia 14: | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Milly''' | * [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Milly''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Wiki''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Wiki''' | ||
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko|Jan Aleksandrowicz]] – '''Pingwin''' | |||
* [[Janusz Wituch]] – | * [[Janusz Wituch]] – | ||
** '''Donat''', | ** '''Donat''', | ||
| Linia 28: | Linia 31: | ||
* [[Joanna Domańska]] – '''Pingwin''' | * [[Joanna Domańska]] – '''Pingwin''' | ||
i inni | i inni | ||
=== Wersja JimJam i Polsat JimJam === | === Wersja JimJam i Polsat JimJam === | ||
'''Wersja polska''': [[Cabo|CABO]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Cabo|CABO]]<br /> | ||
<!--'''Bohaterom głosów użyczyli''': | |||
* [[Dominik Piejko]] – '''Miś Pysiaczek''' | |||
* [[Krzysztof Łakomik]] – '''Rosek''' | |||
* [[Joanna Banasik]] – '''Milka''' | |||
* [[]] – '''Bob''' | |||
* [[]] – | |||
** '''Narrator''', | |||
** '''Dyksia''' | |||
i inni--> | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
| Linia 40: | Linia 50: | ||
!width="23%"|Tytuł polski<br /><small>(pierwsza wersja)</small> | !width="23%"|Tytuł polski<br /><small>(pierwsza wersja)</small> | ||
!width="23%"|Tytuł polski<br /><small>(druga wersja)</small> | !width="23%"|Tytuł polski<br /><small>(druga wersja)</small> | ||
!width="23%"|Tytuł | !width="23%"|Tytuł polski<br /><small>(wersja JimJama)</small> | ||
!width="23%"|Tytuł angielski | !width="23%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| Linia 58: | Linia 68: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| '' | | ''Królowa bananów'' | ||
| '' | | ''Bananowa królowa'' | ||
| ''Banany królowej'' | | ''Banany królowej'' | ||
| ''The Queens Bananas'' | | ''The Queens Bananas'' | ||
| Linia 71: | Linia 81: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Wyścigi gokartów'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Go-Kart Races'' | | ''Go-Kart Races'' | ||
| Linia 77: | Linia 87: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Śnieżna zabawa'' | | ''Śnieżna zabawa'' | ||
| '' | | ''Zabawa na śniegu'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Snow Fun'' | | ''Snow Fun'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| '' | | ''Śnieżny potwór'' | ||
| '' | | ''Śniegowy potwór'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Snow Monster'' | | ''The Snow Monster'' | ||
| Linia 89: | Linia 99: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Gol!'' | | ''Gol!'' | ||
| '' | | ''Gol'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Goal!'' | | ''Goal!'' | ||
| Linia 100: | Linia 110: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| '' | | ''Muzyczne cukierki'' | ||
| ''Cukierkowy zespół'' | | ''Cukierkowy zespół'' | ||
| ''Zespół muzyczny'' | | ''Zespół muzyczny'' | ||
| Linia 106: | Linia 116: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| '' | | ''Śmieszna szkoła'' | ||
| ''Zwariowana szkoła'' | | ''Zwariowana szkoła'' | ||
| ''Szkoła Milki'' | |||
| ''Silly School'' | | ''Silly School'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| '' | | ''Zdobywcy kosmosu'' | ||
| ''Kosmiczne paliwo | | ''Kosmiczne paliwo'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Space Poppers'' | | ''Space Poppers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| '' | | ''Aaaapsik!'' | ||
| '' | | ''Apsik'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Atchoo!'' | | ''Atchoo!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| '' | | ''Wrotki'' | ||
| '' | | ''Miś na wrotkach'' | ||
| ''Misie na wrotkach'' | | ''Misie na wrotkach'' | ||
| ''Rollerbears'' | | ''Rollerbears'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| '' | | ''Lew w pudełku'' | ||
| '' | | ''Paczka z lwem'' | ||
| ''Lew w pudełku'' | | ''Lew w pudełku'' | ||
| ''Lion in a Box'' | | ''Lion in a Box'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| '' | | ''Na biwak'' | ||
| '' | | ''Nie ma jak w domu'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Camping Out'' | | ''Camping Out'' | ||
| Linia 143: | Linia 153: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Co kto lubi'' | ||
| ''Gdzie kucharek sześć...'' | | ''Gdzie kucharek sześć...'' | ||
| ''Too Many Cooks'' | | ''Too Many Cooks'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| '' | | ''Na plaży'' | ||
| '' | | ''Piknik na plaży'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Beach Party'' | | ''The Beach Party'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| '' | | ''Nauka tańca'' | ||
| '' | | ''Gwiazda sceny'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Head Over Hells'' | | ''Head Over Hells'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| '' | | ''Robot'' | ||
| '' | | ''Robot'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Roscoe's Robot'' | | ''Roscoe's Robot'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| '' | | ''Marsjanie'' | ||
| '' | | ''Podstępne drzewo'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Sneaky Tree'' | | ''The Sneaky Tree'' | ||
| Linia 173: | Linia 183: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Gość'' | | ''Gość'' | ||
| '' | | ''Miś hultaj'' | ||
| ''Masa kłopotów'' | | ''Masa kłopotów'' | ||
| ''Double Trouble'' | | ''Double Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| '' | | ''Dzień sportu'' | ||
| '' | | ''Czampki'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Duck Shoes'' | | ''Duck Shoes'' | ||
| Linia 185: | Linia 195: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Złodziej cukierków'' | | ''Złodziej cukierków'' | ||
| '' | | ''Miś detektyw'' | ||
| ''Puszysty detektyw'' | | ''Puszysty detektyw'' | ||
| ''The Fuzzy Detective'' | | ''The Fuzzy Detective'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| '' | | ''Supermiś'' | ||
| '' | | ''Super miś'' | ||
| ''Supermiś'' | | ''Supermiś'' | ||
| ''Superbear'' | | ''Superbear'' | ||
| Linia 197: | Linia 207: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Spełnione życzenia'' | | ''Spełnione życzenia'' | ||
| '' | | ''Lampa Alladyna'' | ||
| ''Lampa życzeń'' | | ''Lampa życzeń'' | ||
| ''Fishing for Wishes'' | | ''Fishing for Wishes'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| '' | | ''Tajemnicza Milly'' | ||
| '' | | ''Tajemnicza Mili'' | ||
| ''Wróżka Milka'' | | ''Wróżka Milka'' | ||
| ''Mystic Milly'' | | ''Mystic Milly'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| '' | | ''Sprzątanie parku'' | ||
| '' | | ''Nowa metoda'' | ||
| ''Totalny bałagan'' | | ''Totalny bałagan'' | ||
| ''Absolute Rubbish'' | | ''Absolute Rubbish'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| '' | | ''Okulary'' | ||
| '' | | ''Taniec okularników'' | ||
| ''Okulary Milki | | ''Okulary Milki | ||
| ''Monkey Vision'' | | ''Monkey Vision'' | ||
| Linia 221: | Linia 231: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| ''Boże Narodzenie'' | | ''Boże Narodzenie'' | ||
| '' | | ''Miś na gwiazdkę'' | ||
| '' | | '' | ||
| ''Beary Christmas'' | | ''Beary Christmas'' | ||
Aktualna wersja na dzień 21:36, 25 paź 2025
Miś Tomi i przyjaciele (ang. PB Bear & Friends, 1998-1999) – brytyjski serial animowany
Serial z dubbingiem dawniej emitowano w Polsce na kanale TVP1 od 31 maja 2004 i JimJam (z innym dubbingiem i pod nazwą Miś Pysiaczek i przyjaciele) od 1 grudnia 2008, jednak po raz pierwszy serial w Polsce wyemitowano 22 października 1998 w paśmie wspólnym TVP Regionalnej w wersji lektorskiej pod nazwą Miś Mieszko i przyjaciele. Serial wydany był również na płytach DVD pod tytułem Miś Tommy i jego przyjaciele).
Wersja polska
Wersja TVP
Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Wystąpili:
- Anna Sroka – Miś Tomi
- Łukasz Lewandowski – Roko
- Rafał Walentowicz – Kaczor Kwak
- Agnieszka Kunikowska – Milly
- Anna Apostolakis – Wiki
- Jan Aleksandrowicz – Pingwin
- Janusz Wituch –
- Donat,
- Święty Mikołaj (odc. 30)
i inni
Wersja DVD
Wystąpili:
- Edyta Torhan –
- Miś Tommy,
- Miś Urwis (odc. 1)
- Iwona Rulewicz – Narratorka
- Renata Berger – Kaczor Kwak
- Jarosław Budnik – Figo
- Joanna Domańska – Pingwin
i inni
Wersja JimJam i Polsat JimJam
Wersja polska: CABO
Spis odcinków
| № | Tytuł polski (pierwsza wersja) |
Tytuł polski (druga wersja) |
Tytuł polski (wersja JimJama) |
Tytuł angielski |
|---|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||||
| 01 | Wyspa piratów | Wyspa piratów | Pirate Island | |
| 02 | Urodziny Tomiego | Urodziny Misia | Misia urodziny | The Birthday Bear |
| 03 | Królowa bananów | Bananowa królowa | Banany królowej | The Queens Bananas |
| 04 | Puszczanie latawca | Goniąc za latawcem | The Kite Chasers | |
| 05 | Wyścigi gokartów | Go-Kart Races | ||
| 06 | Śnieżna zabawa | Zabawa na śniegu | Snow Fun | |
| 07 | Śnieżny potwór | Śniegowy potwór | The Snow Monster | |
| 08 | Gol! | Gol | Goal! | |
| 09 | Abrakadabra | Abrakadabra | Abracadabra | |
| 10 | Muzyczne cukierki | Cukierkowy zespół | Zespół muzyczny | Musicial Sweets |
| 11 | Śmieszna szkoła | Zwariowana szkoła | Szkoła Milki | Silly School |
| 12 | Zdobywcy kosmosu | Kosmiczne paliwo | Space Poppers | |
| 13 | Aaaapsik! | Apsik | Atchoo! | |
| 14 | Wrotki | Miś na wrotkach | Misie na wrotkach | Rollerbears |
| 15 | Lew w pudełku | Paczka z lwem | Lew w pudełku | Lion in a Box |
| 16 | Na biwak | Nie ma jak w domu | Camping Out | |
| 17 | Co kto lubi | Gdzie kucharek sześć... | Too Many Cooks | |
| 18 | Na plaży | Piknik na plaży | The Beach Party | |
| 19 | Nauka tańca | Gwiazda sceny | Head Over Hells | |
| 20 | Robot | Robot | Roscoe's Robot | |
| 21 | Marsjanie | Podstępne drzewo | The Sneaky Tree | |
| 22 | Gość | Miś hultaj | Masa kłopotów | Double Trouble |
| 23 | Dzień sportu | Czampki | Duck Shoes | |
| 24 | Złodziej cukierków | Miś detektyw | Puszysty detektyw | The Fuzzy Detective |
| 25 | Supermiś | Super miś | Supermiś | Superbear |
| 26 | Spełnione życzenia | Lampa Alladyna | Lampa życzeń | Fishing for Wishes |
| 27 | Tajemnicza Milly | Tajemnicza Mili | Wróżka Milka | Mystic Milly |
| 28 | Sprzątanie parku | Nowa metoda | Totalny bałagan | Absolute Rubbish |
| 29 | Okulary | Taniec okularników | Okulary Milki | Monkey Vision |
| 30 | Boże Narodzenie | Miś na gwiazdkę | Beary Christmas | |
Linki zewnętrzne
- Miś Tomi i przyjaciele w polskiej Wikipedii
- Miś Tomi i przyjaciele w bazie filmweb.pl
