Miś Tomi i przyjaciele: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 20 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Miś Tomi i przyjaciele''' (ang. ''PB Bear & Friends'', 1998-1999) – brytyjski serial animowany dawniej emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] od 27 listopada [[2004]] i [[JimJam]] (z innym dubbingiem i pod nazwą ''Miś Pysiaczek i przyjaciele'') od 1 grudnia [[2008]]. Serial wydany był również został na płytach DVD.
'''Miś Tomi i przyjaciele''' (ang. ''PB Bear & Friends'', 1998-1999) – brytyjski serial animowany  
 
Serial z dubbingiem dawniej emitowano w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] od 31 maja [[2004]] i [[JimJam]] (z innym dubbingiem i pod nazwą ''Miś Pysiaczek i przyjaciele'') od 1 grudnia [[2008]], jednak po raz pierwszy serial w Polsce wyemitowano 22 października 1998 w [[Telewizja Polska|paśmie wspólnym TVP Regionalnej]] w wersji lektorskiej pod nazwą ''Miś Mieszko i przyjaciele''. Serial wydany był również na płytach DVD pod tytułem ''Miś Tommy i jego przyjaciele'').


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Wersja TVP ===
=== Wersja TVP ===
'''Opracowanie''': TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA<br />
'''Opracowanie''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA]]<br /><!--
'''Wystąpili''':
'''Reżyseria''': [[Dorota Kawęcka]]<br />-->
'''Wystąpili''':<!--
* [[]] – '''Narratorka'''-->
* [[Anna Sroka]] – '''Miś Tomi'''
* [[Anna Sroka]] – '''Miś Tomi'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Roko'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Roko'''
Linia 10: Linia 14:
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Milly'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Milly'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Wiki'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Wiki'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko|Jan Aleksandrowicz]] – '''Pingwin'''
* [[Janusz Wituch]] –
* [[Janusz Wituch]] –
** '''Donat''',
** '''Donat''',
Linia 17: Linia 22:
=== Wersja DVD ===
=== Wersja DVD ===
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Narratorka'''
* [[Edyta Torhan]] –
** '''Miś Tommy''',
** '''Miś Urwis''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Narratorka'''<!--
* [[?-Magdalena Nawrot/Olga Borys-?]] – '''Hopsa'''-->
* [[Renata Berger]] – '''Kaczor Kwak'''
* [[Jarosław Budnik]] – '''Figo'''
* [[Joanna Domańska]] – '''Pingwin'''
i inni
i inni


=== Wersja JimJam i Polsat JimJam ===
=== Wersja JimJam i Polsat JimJam ===
Brak danych wystąpili m.in. aktorzy znani z Teatru im. St. I. Witkiewicza w Zakopanem.
'''Wersja polska''': [[Cabo|CABO]]<br />
<!--'''Bohaterom głosów użyczyli''':
* [[Dominik Piejko]] '''Miś Pysiaczek'''
* [[Krzysztof Łakomik]] – '''Rosek'''
* [[Joanna Banasik]] – '''Milka'''
* [[]] – '''Bob'''
* [[]] –
** '''Narrator''',
** '''Dyksia'''
i inni-->


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 85%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="4%"|N/o
!width="24%"|Polski tytuł<br /><small>([[Telewizja Polska|TVP1]])</small>
!width="24%"|Polski tytuł<br /><small>(wersja DVD)</small>
!width="24%"|Polski tytuł<br /><small>([[JimJam]])</small>
!width="24%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=6 |
|-
|-
| colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
!width="8%"|№
!width="23%"|Tytuł polski<br /><small>(pierwsza wersja)</small>
!width="23%"|Tytuł polski<br /><small>(druga wersja)</small>
!width="23%"|Tytuł polski<br /><small>(wersja JimJama)</small>
!width="23%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=6 |
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''
| ''Wyspa piratów''
| ''
| ''Wyspa piratów''
| ''
| ''
| ''Pirate Island''
| ''Pirate Island''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
|-
| ''Urodziny Tomiego''
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Urodziny Misia''
| ''
| ''
| ''Misia urodziny''
| ''Misia urodziny''
| ''The Birthday Bear''
| ''The Birthday Bear''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
|-
| ''Królowa bananów''
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Bananowa królowa''
| ''
| ''
| ''Banany królowej''
| ''Banany królowej''
| ''The Queens Bananas''
| ''The Queens Bananas''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
|-
| ''Puszczanie latawca''
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Goniąc za latawcem''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''The Kite Chasers''
| ''The Kite Chasers''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''
| ''
| ''
| ''Wyścigi gokartów''
| ''
| ''
| ''Go-Kart Races''
| ''Go-Kart Races''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Śnieżna zabawa''
| ''Śnieżna zabawa''
| ''
| ''Zabawa na śniegu''
| ''
| ''
| ''Snow Fun''
| ''Snow Fun''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
|-
| ''Śnieżny potwór''
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Śniegowy potwór''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''The Snow Monster''
| ''The Snow Monster''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
| ''Gol!''
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Gol''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Goal!''
| ''Goal!''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
| ''Abrakadabra''
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Abrakadabra''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Abracadabra''
| ''Abracadabra''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
|-
| ''Muzyczne cukierki''
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Cukierkowy zespół''
| ''
| ''Zespół muzyczny''
| ''
| ''
| ''Musicial Sweets''
| ''Musicial Sweets''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
|-
| ''Śmieszna szkoła''
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Zwariowana szkoła''
| ''
| ''Szkoła Milki''
| ''
| ''
| ''Silly School''
| ''Silly School''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
| ''Zdobywcy kosmosu''
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Kosmiczne paliwo''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Space Poppers''
| ''Space Poppers''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
|-
| ''Aaaapsik!''
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Apsik''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Atchoo!''
| ''Atchoo!''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
|-
| ''Wrotki''
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Miś na wrotkach''
| ''
| ''
| ''Misie na wrotkach''
| ''Misie na wrotkach''
| ''Rollerbears''
| ''Rollerbears''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
| ''Lew w pudełku''
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Paczka z lwem''
| ''
| ''
| ''Lew w pudełku''
| ''Lew w pudełku''
| ''Lion in a Box''
| ''Lion in a Box''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
|-
| ''Na biwak''
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Nie ma jak w domu''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Camping Out''
| ''Camping Out''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''
| ''
| ''
| ''Co kto lubi''
| ''Gdzie kucharek sześć...''
| ''Gdzie kucharek sześć...''
| ''Too Many Cooks''
| ''Too Many Cooks''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
|-
| ''Na plaży''
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Piknik na plaży''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''The Beach Party''
| ''The Beach Party''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
|-
| ''Nauka tańca''
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Gwiazda sceny''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Head Over Hells''
| ''Head Over Hells''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
|-
| ''Robot''
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Robot''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Roscoe's Robot''
| ''Roscoe's Robot''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
|-
| ''Marsjanie''
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Podstępne drzewo''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''The Sneaky Tree''
| ''The Sneaky Tree''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Gość''
| ''Gość''
| ''
| ''Miś hultaj''
| ''Masa kłopotów''
| ''Masa kłopotów''
| ''Double Trouble''
| ''Double Trouble''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
|-
| ''Dzień sportu''
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Czampki''
| ''
| ''
| ''
| ''
| ''Duck Shoes''
| ''Duck Shoes''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Złodziej cukierków''
| ''Złodziej cukierków''
| ''
| ''Miś detektyw''
| ''Puszysty detektyw''
| ''Puszysty detektyw''
| ''The Fuzzy Detective''
| ''The Fuzzy Detective''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
|-
| ''Supermiś''
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Super miś''
| ''
| ''
| ''Supermiś''
| ''Supermiś''
| ''Superbear''
| ''Superbear''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Spełnione życzenia''
| ''Spełnione życzenia''
| ''
| ''Lampa Alladyna''
| ''
| ''Lampa życzeń''
| ''Fishing for Wishes''
| ''Fishing for Wishes''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
|-
| ''Tajemnicza Milly''
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Tajemnicza Mili''
| ''
| ''Wróżka Milka''
| ''
| ''
| ''Mystic Milly''
| ''Mystic Milly''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
|-
| ''Sprzątanie parku''
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Nowa metoda''
| ''
| ''
| ''Totalny bałagan''
| ''Totalny bałagan''
| ''Absolute Rubbish''
| ''Absolute Rubbish''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
|-
| ''Okulary''
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Taniec okularników''
| ''
| ''
| ''Okulary Milki
| ''Okulary Milki
| ''Monkey Vision''
| ''Monkey Vision''
|-
|-
| colspan=6 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Boże Narodzenie''
| ''Boże Narodzenie''
| ''
| ''Miś na gwiazdkę''
| ''
| ''
| ''Beary Christmas''
| ''Beary Christmas''
|-
|-
| colspan=6 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''
| ''
| ''
| ''The Playgroup''
|-
| colspan=6 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''
| ''
| ''
| ''Tooth Fairy''
|-
| colspan=6 |
|}
|}



Aktualna wersja na dzień 21:36, 25 paź 2025

Miś Tomi i przyjaciele (ang. PB Bear & Friends, 1998-1999) – brytyjski serial animowany

Serial z dubbingiem dawniej emitowano w Polsce na kanale TVP1 od 31 maja 2004 i JimJam (z innym dubbingiem i pod nazwą Miś Pysiaczek i przyjaciele) od 1 grudnia 2008, jednak po raz pierwszy serial w Polsce wyemitowano 22 października 1998 w paśmie wspólnym TVP Regionalnej w wersji lektorskiej pod nazwą Miś Mieszko i przyjaciele. Serial wydany był również na płytach DVD pod tytułem Miś Tommy i jego przyjaciele).

Wersja polska

Wersja TVP

Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Wystąpili:

i inni

Wersja DVD

Wystąpili:

i inni

Wersja JimJam i Polsat JimJam

Wersja polska: CABO

Spis odcinków

Tytuł polski
(pierwsza wersja)
Tytuł polski
(druga wersja)
Tytuł polski
(wersja JimJama)
Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Wyspa piratów Wyspa piratów Pirate Island
02 Urodziny Tomiego Urodziny Misia Misia urodziny The Birthday Bear
03 Królowa bananów Bananowa królowa Banany królowej The Queens Bananas
04 Puszczanie latawca Goniąc za latawcem The Kite Chasers
05 Wyścigi gokartów Go-Kart Races
06 Śnieżna zabawa Zabawa na śniegu Snow Fun
07 Śnieżny potwór Śniegowy potwór The Snow Monster
08 Gol! Gol Goal!
09 Abrakadabra Abrakadabra Abracadabra
10 Muzyczne cukierki Cukierkowy zespół Zespół muzyczny Musicial Sweets
11 Śmieszna szkoła Zwariowana szkoła Szkoła Milki Silly School
12 Zdobywcy kosmosu Kosmiczne paliwo Space Poppers
13 Aaaapsik! Apsik Atchoo!
14 Wrotki Miś na wrotkach Misie na wrotkach Rollerbears
15 Lew w pudełku Paczka z lwem Lew w pudełku Lion in a Box
16 Na biwak Nie ma jak w domu Camping Out
17 Co kto lubi Gdzie kucharek sześć... Too Many Cooks
18 Na plaży Piknik na plaży The Beach Party
19 Nauka tańca Gwiazda sceny Head Over Hells
20 Robot Robot Roscoe's Robot
21 Marsjanie Podstępne drzewo The Sneaky Tree
22 Gość Miś hultaj Masa kłopotów Double Trouble
23 Dzień sportu Czampki Duck Shoes
24 Złodziej cukierków Miś detektyw Puszysty detektyw The Fuzzy Detective
25 Supermiś Super miś Supermiś Superbear
26 Spełnione życzenia Lampa Alladyna Lampa życzeń Fishing for Wishes
27 Tajemnicza Milly Tajemnicza Mili Wróżka Milka Mystic Milly
28 Sprzątanie parku Nowa metoda Totalny bałagan Absolute Rubbish
29 Okulary Taniec okularników Okulary Milki Monkey Vision
30 Boże Narodzenie Miś na gwiazdkę Beary Christmas

Linki zewnętrzne