Kacper (serial animowany 1997): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika)
Linia 2: Linia 2:
|tytuł=Kacper  
|tytuł=Kacper  
|tytuł oryginalny= Kipper
|tytuł oryginalny= Kipper
|plakat=Kacper 1997.jpg
|gatunek=animowany
|gatunek=animowany
|kraj=Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
Linia 10: Linia 11:
|sezony= 1 z 1
|sezony= 1 z 1
|odcinki= 26 z 26
|odcinki= 26 z 26
}}'''Kacper''' (org. ''Kipper'', 1997-2000) – brytyjski serial animowany dla dzieci.
}}'''Kacper''' (ang. ''Kipper'', 1997-2000) – brytyjski serial animowany dla dzieci.


Serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]], [[Cartoon Network]] oraz [[JimJam]].
Serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]], [[Cartoon Network]] oraz [[JimJam]].
Linia 21: Linia 22:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Telewizyjne Studia Dźwięku|TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA]]<br />
'''Wersja polska''': [[Telewizyjne Studia Dźwięku|TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Barbara Sołtysik]]<br />
'''Reżyser''': [[Barbara Sołtysik]]<br />
'''Dialogi''': [[Hanna Bielawska-Adamik]]<br />
'''Tłumaczenie''':
'''Tłumaczenie''':
* [[Sławomir Cyra]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Sławomir Cyra]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Bożena Bokota]] <small>(odc. 14-26)</small>
* [[Bożena Bokota]] <small>(odc. 14-26)</small>
'''Dialogi''': [[Hanna Bielawska-Adamik]]<br />
'''Dźwięk''':
'''Dźwięk''':
* [[Jerzy Rogowiec]] <small>(odc. 1-17, 22-26)</small>,
* [[Jerzy Rogowiec]] <small>(odc. 1-17, 22-26)</small>,
Linia 39: Linia 40:
i inni
i inni


'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]]<br />
'''Piosenkę z tekstem''' [[Andrzej Brzeski|Andrzeja Brzeskiego]] '''w opracowaniu muzycznym''' [[Eugeniusz Majchrzak|Eugeniusza Majchrzaka]] '''śpiewał''': [[Dariusz Odija]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
'''Śpiewał''': [[Dariusz Odija]]


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|01
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Gość''
| ''Gość''
| ''The Visitor''
| ''The Visitor''
Linia 68: Linia 62:
| ''The Seaside''
| ''The Seaside''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|02
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Nic się nie dzieje''
| ''Nic się nie dzieje''
| ''Nothing Ever Happens''
| ''Nothing Ever Happens''
Linia 80: Linia 72:
| ''The Rainbow Puddle''
| ''The Rainbow Puddle''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Motyl''
| ''Motyl''
| ''The Butterfly''
| ''The Butterfly''
Linia 92: Linia 82:
| ''Snowy Day''
| ''Snowy Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|04
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Kuzyn Świnki''
| ''Kuzyn Świnki''
| ''Pig’s Cousin''
| ''Pig’s Cousin''
Linia 104: Linia 92:
| ''Tiger’s Torch''
| ''Tiger’s Torch''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|05
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Wyprawa po kasztany''
| ''Wyprawa po kasztany''
| ''The Conker Tree''
| ''The Conker Tree''
Linia 116: Linia 102:
| ''Sleepless Night''
| ''Sleepless Night''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|06
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Biwak''
| ''Biwak''
| ''The Camping Trip''
| ''The Camping Trip''
Linia 128: Linia 112:
| ''Hiccups''
| ''Hiccups''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|07
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Duszek''
| ''Duszek''
| ''The Little Ghost''
| ''The Little Ghost''
Linia 140: Linia 122:
| ''The Magnifying Glass''
| ''The Magnifying Glass''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Kacper źle się czuje''
| ''Kacper źle się czuje''
| ''Kipper Is Unwell''
| ''Kipper Is Unwell''
Linia 152: Linia 132:
| ''The Magic Lamp''
| ''The Magic Lamp''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Żaglówka Tygryska''
| ''Żaglówka Tygryska''
| ''The Gismo''
| ''The Gismo''
Linia 164: Linia 142:
| ''The Lost Mug''
| ''The Lost Mug''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|10
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Ratunek''
| ''Ratunek''
| ''The Rescue''
| ''The Rescue''
Linia 176: Linia 152:
| ''Christmas Eve''
| ''Christmas Eve''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|11
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Poszukiwanie skarbów''
| ''Poszukiwanie skarbów''
| ''The Treasure Hunt''
| ''The Treasure Hunt''
Linia 188: Linia 162:
| ''The Dinosaur''
| ''The Dinosaur''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Sanki Tygrysa''
| ''Sanki Tygrysa''
| ''Tiger’s Sledge''
| ''Tiger’s Sledge''
Linia 200: Linia 172:
| ''Arnold’s Balloon Trip''
| ''Arnold’s Balloon Trip''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|13
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Magiczne sztuki''
| ''Magiczne sztuki''
| ''The Magic Act''
| ''The Magic Act''
Linia 212: Linia 182:
| ''The Long Walk''
| ''The Long Walk''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|14
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Urodzinowa niespodzianka''
| ''Urodzinowa niespodzianka''
| ''Surprise Party''
| ''Surprise Party''
Linia 228: Linia 194:
| ''Pirates''
| ''Pirates''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Choroba Tygryska''
| ''Choroba Tygryska''
| ''Tiger’s Cold''
| ''Tiger’s Cold''
Linia 240: Linia 204:
| ''The Mouse''
| ''The Mouse''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|16
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''W chmurach''
| ''W chmurach''
| ''Clouds''
| ''Clouds''
Linia 252: Linia 214:
| ''Echo Echo''
| ''Echo Echo''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|17
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Wielki mróz''
| ''Wielki mróz''
| ''Big Freeze''
| ''Big Freeze''
Linia 264: Linia 224:
| ''The Fair''
| ''The Fair''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|18
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Kąpiel dużej sowy''
| ''Kąpiel dużej sowy''
| ''Big Owl’s Bath''
| ''Big Owl’s Bath''
Linia 276: Linia 234:
| ''Tiger’s Rocket''
| ''Tiger’s Rocket''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|19
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Wielka wyprzedaż''
| ''Wielka wyprzedaż''
| ''Jumble Sale''
| ''Jumble Sale''
Linia 288: Linia 244:
| ''Pig’s Shop''
| ''Pig’s Shop''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|20
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Zabawa w chowanego''
| ''Zabawa w chowanego''
| ''Hide And Seek''
| ''Hide And Seek''
Linia 300: Linia 254:
| ''Hedgehog Watch''
| ''Hedgehog Watch''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|21
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Wrotki''
| ''Wrotki''
| ''Skates''
| ''Skates''
Linia 312: Linia 264:
| ''The Flying Machine''
| ''The Flying Machine''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|22
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Bębenek Arnolda''
| ''Bębenek Arnolda''
| ''Arnold’s Drum''
| ''Arnold’s Drum''
Linia 324: Linia 274:
| ''The Holiday''
| ''The Holiday''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|23
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Wielki wyścig''
| ''Wielki wyścig''
| ''The Big Race''
| ''The Big Race''
Linia 336: Linia 284:
| ''Pig’s Sweater''
| ''Pig’s Sweater''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|24
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Poszukiwanie skarbu''
| ''Poszukiwanie skarbu''
| ''Buried Treasure''
| ''Buried Treasure''
Linia 348: Linia 294:
| ''The Purple Park Monster''
| ''The Purple Park Monster''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|25
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Wycieczka łódką''
| ''Wycieczka łódką''
| ''The River Trip''
| ''The River Trip''
Linia 360: Linia 304:
| ''The Missing Tape Mystery''
| ''The Missing Tape Mystery''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|26
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Super pies''
| ''Super pies''
| ''Kipper the Hero''
| ''Kipper the Hero''
Linia 372: Linia 314:
| ''The Farm''
| ''The Farm''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}



Aktualna wersja na dzień 23:58, 9 gru 2019

Tytuł Kacper
Tytuł oryginalny Kipper
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, Cartoon Network, JimJam
Lata produkcji 1997-2000
Data premiery dubbingu 1999
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 26 z 26

Kacper (ang. Kipper, 1997-2000) – brytyjski serial animowany dla dzieci.

Serial emitowany w Polsce na kanale TVP1, Cartoon Network oraz JimJam.

Fabuła

Kacper jest małym, zabawnym i szalonym szczeniakiem, dla którego każdy kolejny dzień jest niezwykłą niespodzianką i wyzwaniem. Stara skarpeta, pudełko, parasolka – każdy z tych przedmiotów może stać się początkiem wielkiej przygody. W zabawach często towarzyszą mu przyjaciele: Tygrys i Świnka.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-483351

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyser: Barbara Sołtysik
Dialogi: Hanna Bielawska-Adamik
Tłumaczenie:

Dźwięk:

Montaż:

Kierownik produkcji: Krystyna Dynarowska
Wystąpili:

i inni

Piosenkę z tekstem Andrzeja Brzeskiego w opracowaniu muzycznym Eugeniusza Majchrzaka śpiewał: Dariusz Odija

Lektor: Maciej Gudowski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Gość The Visitor
Parasolka The Umbrella
Plaża The Seaside
02 Nic się nie dzieje Nothing Ever Happens
Prezent dla Świnki Pig’s Present
Tęczowa kałuża The Rainbow Puddle
03 Motyl The Butterfly
Kosmici The Bleepers
Dzień pełen śniegu Snowy Day
04 Kuzyn Świnki Pig’s Cousin
Brodzik The Paddling Pool
Latarka Tygrysa Tiger’s Torch
05 Wyprawa po kasztany The Conker Tree
Złota rybka The Goldfish
Bezsenna noc Sleepless Night
06 Biwak The Camping Trip
Igloo The Igloo
Czkawka Hiccups
07 Duszek The Little Ghost
Kosmici Space Invaders
Szkło powiększające The Magnifying Glass
08 Kacper źle się czuje Kipper Is Unwell
Gniazdo The Nest
Magiczna lampa The Magic Lamp
09 Żaglówka Tygryska The Gismo
Cyrk Kacpra Kipper’s Circus
Zgubiony kubek The Lost Mug
10 Ratunek The Rescue
Piknik The Picnic
Wigilia Christmas Eve
11 Poszukiwanie skarbów The Treasure Hunt
Niebieski ptaszek Jake’s Bird
Dinozaur The Dinosaur
12 Sanki Tygrysa Tiger’s Sledge
Basen The Swimming Pool
Podróż balonem Arnold’s Balloon Trip
13 Magiczne sztuki The Magic Act
Czekoladowe ciasto Chocolate Cakes and Lions’ Tails
Długi spacer The Long Walk
SERIA DRUGA
14 Urodzinowa niespodzianka Surprise Party
Piłka The Ball
Piraci Pirates
15 Choroba Tygryska Tiger’s Cold
Kacper opiekuje się Arnoldem Looking After Arnold
Myszka The Mouse
16 W chmurach Clouds
Wesoły golf Crazy Golf
Echo Echo Echo
17 Wielki mróz Big Freeze
Przyjaciel Jake’a Jake’s Friend
Wesołe miasteczko The Fair
18 Kąpiel dużej sowy Big Owl’s Bath
Walizka pełna żartów Tiger’s Jukebox
Rakieta Tygryska Tiger’s Rocket
19 Wielka wyprzedaż Jumble Sale
Woda, wszędzie woda Water Water Everywhere
Sklepik Świnki Pig’s Shop
20 Zabawa w chowanego Hide And Seek
Zabawa kostiumowa Costume Party
Obserwowanie jeża Hedgehog Watch
21 Wrotki Skates
Kuzyni Cousins
Latająca maszyna The Flying Machine
22 Bębenek Arnolda Arnold’s Drum
Kluczyk The Key
Wakacje The Holiday
23 Wielki wyścig The Big Race
Nauka jazdy Arnold on Wheels
Sweter Świnki Pig’s Sweater
24 Poszukiwanie skarbu Buried Treasure
Czekoladowe ciasteczka Clay Time
Fioletowy potwór z parku The Purple Park Monster
25 Wycieczka łódką The River Trip
Robot The Robot
Zabawa urodzinowa The Missing Tape Mystery
26 Super pies Kipper the Hero
Zaczarowany dywan The Magic Carpet
Farma The Farm

Linki zewnętrzne