The Hollow: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
 
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
{{Serial2
|tytuł= The Hollow
|tytuł=The Hollow
|plakat= The Hollow Plakat.jpg
|plakat=The Hollow Plakat.jpg
|gatunek=animowany
|gatunek=animowany
|kraj= Kanada
|kraj=Kanada
|język= angielski
|język=angielski
|stacja= [[Netflix]]
|platforma=[[Netflix]]
|lata produkcji= 2018
|lata produkcji=2018-2020
|data premiery= 8 czerwca [[2018]]
|data premiery=8 czerwca [[2018]]
|sezony= 1 z 1
|sezony=2 z 2
|odcinki= 10 z 10
|odcinki=20 z 20
}}
}}
'''The Hollow''' – kanadyjski serial animowany. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 8 czerwca [[2018]] roku.
'''The Hollow''' – kanadyjski serial animowany. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 8 czerwca [[2018]] roku.
Linia 19: Linia 19:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[BTI Studios]]<br />
'''Wersja polska''': [[BTI Studios|BTI STUDIOS]]<br />
'''Reżyseria''': [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]]<br />
'''Reżyseria''': [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]]<br />
'''Tłumaczenie''':
'''Tłumaczenie i dialogi''':
* [[Jakub Kowalczyk]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Jakub Kowalczyk]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Zuzanna Chojecka]] <small>(odc. 5-10)</small><br />
* [[Zuzanna Chojecka]] <small>(odc. 5-20)</small>
'''Dźwięk''': [[Aleksander Shaida]], [[Magdalena Waliszewska]], [[Przemysław Kruszewski]]<br />
'''Dźwięk''':
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Ciecierska]]<br />
* [[Aleksander Shaida]] <small>(odc. 1-20)</small>,
* [[Magdalena Waliszewska]] <small>(odc. 1-10)</small>,
* [[Przemysław Kruszewski]] <small>(odc. 1-10)</small>,
* [[Ewa Majcherczyk]] <small>(odc. 11-20)</small>
'''Kierownictwo produkcji''':
* [[Katarzyna Ciecierska]] <small>(odc. 1-10)</small>,
* [[Julian Osławski]] <small>(odc. 11-20)</small>
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Adam'''
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Adam'''
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Kai'''
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Kai'''
* [[Dominika Sell]] – '''Mira'''
* [[Dominika Sell-Kukułka|Dominika Sell]] – '''Mira'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Ten dziwny typ'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Antonina Kozłowicz]] – '''Vanessa'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Ten dziwny typ''' <small>(odc. 1, 3-5, 7-9)</small>
* [[Aleksander Orsztynowicz-Czyż]] – '''Skeet'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Wiedźmy''' <small>(odc. 2, 10)</small>
* [[Dawid Ptak]] – '''Reeve'''
* [[Robert Kibalski]] – '''Śmierć''' <small>(odc. 3, 10)</small>
* [[Robert Kibalski]] – '''Śmierć'''
* [[Ewa Serwa]] – '''Żelazne drzewo''' <small>(odc. 4-5, 7, 10)</small>
* [[Ewa Serwa]] – '''Żelazne drzewo'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Wiedźmy'''
* [[Leszek Filipowicz]] –
* [[Leszek Filipowicz]] –
** '''Cyklop''',
** '''Cyklop''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Niewidomy starzec'''
** '''Niewidomy starzec'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''Benjamin'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''Benjamin''' <small>(odc. 5-6, 10)</small>
* [[Maciej Kowalik]] – '''Benjamini'''
* [[Maciej Kowalik]] – '''Benjamini''' <small>(odc. 5-6, 10)</small>
* [[Antonina Kozłowicz]] – '''Vanessa''' <small>(odc. 5-10, 15-20)</small>
* [[Aleksander Orsztynowicz-Czyż]] – '''Skeet''' <small>(odc. 5-10, 13-14)</small>
* [[Dawid Ptak]] – '''Reeve''' <small>(odc. 5-10, 15-20)</small>
* [[Jacek Król]] – '''Akuma'''
* [[Jacek Król]] – '''Akuma'''
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Voulcan''' <small>(odc. 15)</small>
* [[Mateusz Narloch]] – '''Tayler''' <small>(odc. 16, 18-20)</small>
* [[Aleksandra Spyra]] – '''Brunhilda''' <small>(odc. 17-18)</small>
* [[Agata Darnowska]] – '''Nisha''' <small>(odc. 16, 19-20)</small>
* [[Karolina Gibowska]] – '''Iris''' <small>(odc. 16, 19-20)</small>
* [[Jacek Kopczyński]]
i inni
== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="10%"|№
!width="12%"|
!width="45%"|Tytuł polski
!width="6%"|№
!width="45%"|Tytuł angielski
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Pokój''
| ''Pokój''
| ''The Room''
| ''The Room''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Pustynia''
| ''Pustynia''
| ''The Desert''
| ''The Desert''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Apokalipsa''
| ''Apokalipsa''
| ''Apocalypse''
| ''Apocalypse''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Latarnia morska''
| ''Latarnia morska''
| ''The Lighthouse''
| ''The Lighthouse''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Ishibo''
| ''Ishibo''
| ''Ishibo''
| ''Ishibo''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Nieumarli''
| ''Nieumarli''
| ''Undead''
| ''Undead''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Zagadka''
| ''Zagadka''
| ''The Riddle''
| ''The Riddle''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Lód''
| ''Lód''
| ''Ice''
| ''Ice''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Kokon''
| ''Kokon''
| ''Cocoon''
| ''Cocoon''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2018
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Colrath''
| ''Colrath''
| ''Colrath''
| ''Colrath''
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Dom''
| ''Home''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Hollow Games''
| ''Hollow Games''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Powrót''
| ''The Return''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Łamanie głowy''
| ''Puzzled''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Alchemia''
| ''Alchemy''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Zderzenie ze ścianą''
| ''Dead End''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Brak równowagi''
| ''Unbalanced''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Kieł''
| ''Fang''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Pożar''
| ''Fire''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Wyścig''
| ''Race''
|-
|-
|}
|}

Aktualna wersja na dzień 22:39, 26 sie 2023

Tytuł The Hollow
Gatunek animowany
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Netflix
Lata produkcji 2018-2020
Data premiery dubbingu 8 czerwca 2018
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 20 z 20

The Hollow – kanadyjski serial animowany. Dostępny w serwisie Netflix od 8 czerwca 2018 roku.

Fabuła

Trójka nastolatków łączy siły, by odnaleźć drogę do domu i wydostać się z dziwnego świata pełnego magicznych portali, trudnych zagadek i przerażających potworów.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: BTI STUDIOS
Reżyseria: Jan Aleksandrowicz-Krasko
Tłumaczenie i dialogi:

Dźwięk:

Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
08.06.2018 01 Pokój The Room
08.06.2018 02 Pustynia The Desert
08.06.2018 03 Apokalipsa Apocalypse
08.06.2018 04 Latarnia morska The Lighthouse
08.06.2018 05 Ishibo Ishibo
08.06.2018 06 Nieumarli Undead
08.06.2018 07 Zagadka The Riddle
08.06.2018 08 Lód Ice
08.06.2018 09 Kokon Cocoon
08.06.2018 10 Colrath Colrath
SERIA DRUGA
08.05.2020 11 Dom Home
08.05.2020 12 Hollow Games Hollow Games
08.05.2020 13 Powrót The Return
08.05.2020 14 Łamanie głowy Puzzled
08.05.2020 15 Alchemia Alchemy
08.05.2020 16 Zderzenie ze ścianą Dead End
08.05.2020 17 Brak równowagi Unbalanced
08.05.2020 18 Kieł Fang
08.05.2020 19 Pożar Fire
08.05.2020 20 Wyścig Race

Linki zewnętrzne