Jestem William: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 24: | Linia 24: | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie [[Stowarzyszenie Nowe Horyzonty|Stowarzyszenia Nowe Horyzonty]] – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie [[Stowarzyszenie Nowe Horyzonty|Stowarzyszenia Nowe Horyzonty]] – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Katarzyna Michalska]]<br /> | '''Dialogi''': [[Katarzyna Michalska]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Dorota Kawęcka]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Dorota Kawęcka]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Jacek Kacperek]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Jacek Kacperek]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[ | '''Kierownictwo produkcji''': [[Aneta Staniszewska-Kozioł]]<br /> | ||
'''Głosów użyczyli''': | '''Głosów użyczyli''': | ||
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Nils''' | |||
* [[Karol Kwiatkowski]] – '''William''' | * [[Karol Kwiatkowski]] – '''William''' | ||
* [[ | * [[Waldemar Barwiński]] – '''Mężczyzna kupujący krzesło''' | ||
* [[ | * [[Halina Bednarz]] – '''Policjantka''' | ||
* [[ | * [[Robert Czebotar]] – '''Dino''' | ||
* [[Marta Dobecka]] – '''Dziewczyna u Djernisa''' | |||
* [[Jarosław Domin]] – '''Yoyo''' | * [[Jarosław Domin]] – '''Yoyo''' | ||
* [[Kacper Karolak]] – '''Martin''' | * [[Kacper Karolak]] – '''Martin''' | ||
* [[Stefan Knothe]] – '''Głos odliczający dni do spłaty długu''' | |||
* [[Artur Kozłowski]] – '''Arnold''' | |||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Svend''' | |||
* [[Sara Lewandowska]] – '''Viola''' | |||
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] – '''Świruska''' | |||
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] | |||
* [[Sebastian Perdek]] – '''Mężczyzna kupujący wrotki''' | |||
* [[Michał Rosiński]] – '''Miller''' | * [[Michał Rosiński]] – '''Miller''' | ||
* [[ | * [[Małgorzata Szymańska]] | ||
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Lise''' | |||
* [[Przemysław Wyszyński]] – '''Djernis''' | |||
* [[Janusz Zadura]] – | |||
** '''Bertil''', | |||
** '''Komentator wyścigów konnych''' | |||
* [[Leszek Zduń]] – '''Policjant''' | |||
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]] | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=bgp3VbAW9uk Zwiastun filmu] | * [https://www.youtube.com/watch?v=bgp3VbAW9uk Zwiastun filmu] | ||
* {{filmweb|film|786074}} | * {{filmweb|film|786074}} | ||
* {{IMDb|film|6183580}} | |||
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 14:29, 15 mar 2023
Tytuł | Jestem William |
---|---|
Tytuł oryginalny | Jeg er William |
Gatunek | familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Dania |
Język oryginału | duński |
Dystrybutor kinowy | Stowarzyszenie Nowe Horyzonty |
Rok produkcji | 2017 |
Data premiery dubbingu | 7 czerwca 2019 |
Jestem William (duń. Jeg er William, 2017) – duński film familijny.
Film miał premierę w Polsce 22 września 2018 roku podczas festiwalu KINO DZIECI w wersji lektorskiej. Oficjalna premiera kinowa w wersji z dubbingiem odbyła się 7 czerwca 2019 roku. Dystrybutor: Stowarzyszenie Nowe Horyzonty.
Fabuła
William uważa się za pechowca, a życie cały czas stawia przed nim wyzwania. Chłopiec musi się przekonać, że ma w sobie siłę i spryt, a los podsyła wskazówki, jak wyjść z opresji.
William to zwyczajny, ułożony chłopiec, który uważa, że ma w życiu pecha. Mama przebywa w szpitalu i nie może się nim opiekować, więc William trafia do innego miasteczka, pod skrzydła wuja Nilsa. W nowym miejscu zaczepia go trójka łobuzów, a wujek wpada w poważne tarapaty: ma olbrzymi dług u groźnego gangstera i musi go natychmiast spłacić. Sytuacja bez wyjścia? Nie! Los daje chłopcu wskazówki, trzeba je tylko zauważyć, a szczęście złapać za nogi. Niezwykła przygoda w małym miasteczku, z odrobiną gangsterskiego dreszczyku i małym-wielkim bohaterem, który odkrywa swoją siłę.
Opis pochodzi ze strony festiwalu KINO DZIECI
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Stowarzyszenia Nowe Horyzonty – STUDIO PUBLISHING
Dialogi: Katarzyna Michalska
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Aneta Staniszewska-Kozioł
Głosów użyczyli:
- Mirosław Zbrojewicz – Nils
- Karol Kwiatkowski – William
- Waldemar Barwiński – Mężczyzna kupujący krzesło
- Halina Bednarz – Policjantka
- Robert Czebotar – Dino
- Marta Dobecka – Dziewczyna u Djernisa
- Jarosław Domin – Yoyo
- Kacper Karolak – Martin
- Stefan Knothe – Głos odliczający dni do spłaty długu
- Artur Kozłowski – Arnold
- Cezary Kwieciński – Svend
- Sara Lewandowska – Viola
- Beata Łuczak – Świruska
- Joanna Pach-Żbikowska
- Sebastian Perdek – Mężczyzna kupujący wrotki
- Michał Rosiński – Miller
- Małgorzata Szymańska
- Jolanta Wołłejko – Lise
- Przemysław Wyszyński – Djernis
- Janusz Zadura –
- Bertil,
- Komentator wyścigów konnych
- Leszek Zduń – Policjant
Lektor: Maciej Gudowski
Linki zewnętrzne
- Zwiastun filmu
- Jestem William w bazie filmweb.pl
- Jestem William w bazie Internet Movie Database (IMDb)