Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Na czereśni: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Na czereśni |tytuł oryginalny=Горе на черешата |plakat= |gatunek= |kraj=Bułgaria |język=bułgarski |rok=1984 |data premiery=1985 }} '''..."
 
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 22: Linia 22:
* [[Andrzej Łągwa]] – '''Toni'''
* [[Andrzej Łągwa]] – '''Toni'''
* [[Sławomir Misiurewicz]] – '''Emo'''
* [[Sławomir Misiurewicz]] – '''Emo'''
* [[Marek Niemirowski]] – '''Skrzypek Minczo'''
* [[Marek Niemierowski]] – '''Skrzypek Minczo'''
i inni
i inni
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|376693}}
* {{filmweb|film|376693}}
[[Kategoria: Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 15:27, 13 paź 2022

Tytuł Na czereśni
Tytuł oryginalny Горе на черешата
Kraj produkcji Bułgaria
Język oryginału bułgarski
Rok produkcji 1984
Data premiery dubbingu 1985

Na czereśni (bułg. Горе на черешата, Gore na czereszata, 1984) – bułgarski film wyreżyserowany przez Marianę Jewstatiewę.

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW – ODDZIAŁ w ŁODZI
Reżyser: Czesław Staszewski
Tekst: Elżbieta Włodarczyk
Dźwięk: Anatol Łapuchowski
Montaż: Henryka Gniewkowska
Kierownik produkcji: Edward Krzysztof Kupsz
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne