Legenda Titanica: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez jednego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
'''Legenda Titanica''' (org. ''The Legend of Titanic'', 1999) – amerykański film animowany. W Polsce wydany z dubbingiem na DVD w 2003 r. pod tytułem "Wielka przygoda dzielnego Tobcia - Legenda Titanica" na okładce. Również wyemitowany na TVP2, w 2005 i 2007 r. z tym samym dubbingiem, ale pt. "Legenda Titanica".
{{Film2
 
|tytuł=Legenda Titanica
Istnieje również wersja lektorska wydana na DVD pt. "Legenda Titanica" czytana przez Ireneusza Machnickiego, który w wersji dubbingowanej czytał tytuł filmu, tyłówkę, oraz miał kilka małych ról.
|tytuł oryginalny=La leggenda del Titanic
|plakat=Legenda Titanica.jpg
|gatunek=animowany, przygodowy
|kraj=Włochy, Korea Północna, Stany Zjednoczone, Hiszpania
|język=włoski
|dystrybutor vhsdvd=[[NVC Felix Films]]
|dystrybutor dvd=Media Service
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP2]]
|rok=1999
|data premiery=[[2003]]
}}'''Legenda Titanica''' (ang. ''The Legend of Titanic'', 1999) – włosko-północnokoreańsko-amerykańsko-hiszpański film animowany.  


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 8: Linia 18:
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Stella – siostra Ronniego'''
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Stella – siostra Ronniego'''
* [[Małgorzata Maślanka]] –
* [[Małgorzata Maślanka]] –
** '''jedna z małych myszek''',
** '''Mała myszka #1''',
** '''jedna z dwóch bogatych dam w futrze'''
** '''Bogata dama w futrze'''
* [[Renata Berger]] – '''Ronnie – brat Stelli, przyjaciel Toba'''
* [[Renata Berger]] – '''Ronnie – brat Stelli'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]] –  
* [[Hanna Kinder-Kiss]] –  
** '''jedna z praczek''',
** '''Praczka''',
** '''jeden z delfinów''',
** '''Delfin''',
** '''jedno z dzieci imigranta wchodzącego na pokład'''
** '''Dziecko'''
* [[Wojciech Majchrzak]] – '''Tob Connors'''
* [[Wojciech Majchrzak]] – '''Tob Connors'''
* [[Jacek Kałucki]] <small>(w tyłówce wyczytane imię: Ryszard)</small> – '''Książe - ojciec Elisabeth'''
* [[Jacek Kałucki]] – '''Książę, ojciec Elisabeth''' <small>(w tyłówce wymieniony jako Ryszard Kałucki)</small>  
* [[Jarosław Budnik]] –  
* [[Jarosław Budnik]] –  
** '''Don Juan''',
** '''Don Juan''',
** '''jeden z rekinów'''
** '''Rekin #1'''
* [[Piotr Siejka]] – '''Pan Maltravers'''
* [[Piotr Siejka]] – '''Pan Maltravers'''
* [[Robert Ostolski]] – '''Sługa Maltraversa'''
* [[Robert Ostolski]] – '''Sługa Maltraversa'''
* [[Ireneusz Machnicki]] –  
* [[Ireneusz Machnicki]] –  
** '''właściciel jednego z psów które warczały na Smile''',
** '''Właściciel psa''',
** '''pies Smile''',
** '''Pies Smile''',
** '''jeden z marynarzy'''
** '''Marynarz #1'''
oraz
* [[Anna Bielańska]] – '''jedna z małych myszek'''
* [[Anna Dąbkowska]] – '''Rachel – macocha Elisabeth'''
* [[Anna Dąbkowska]] – '''Rachel – macocha Elisabeth'''
* [[Magdalena Ostolska]] – '''jedna z małych myszek'''
* [[Anna Bielańska]] – '''Mała myszka #2'''
* [[Piotr Plebańczyk]] – '''jeden z marynarzy'''
* [[Magdalena Ostolska]] – '''Mała myszka #3'''
* [[Piotr Plebańczyk]] – '''Marynarz #2'''
* [[Marek Włodarczyk]] –  
* [[Marek Włodarczyk]] –  
** '''Marynarz który miał zająć się bagażami Księcia''',
** '''Marynarz''',
** '''jeden z rekinów''',
** '''Rekin #2''',
** '''Mysi-kapitan'''
** '''Mysi kapitan'''
* [[Mikołaj Klimek]] –  
* [[Mikołaj Klimek]] –  
** '''Mężczyzna przepędzający kota''',
** '''Mężczyzna przepędzający kota''',
** '''pan który kupił gazetę''',
** '''Mężczyzna z gazetą''',
** '''jeden z rekinów''',
** '''Rekin #3''',
** '''sternik na statku''',
** '''Sternik na statku''',
** '''jedna z myszy''',
** '''Mysz #1''',
** '''stangert'''
** '''Stangert'''
* [[Janusz Rymkiewicz]] –  
* [[Janusz Rymkiewicz]] –  
** '''Ice – lider rekinów''',
** '''Rekin Ice''',
** '''jedna z myszy'''
** '''Mysz #2'''
* [[Artur Krajewski]] –  
* [[Artur Krajewski]] –  
** '''Mysz rozmawiająca z Ronniem o piłce nożnej''',
** '''Mysz #3''',
** '''gazeciarz'''
** '''Gazeciarz'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Camembert'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Camembert'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Kapitan statku'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Kapitan statku'''
* [[Jerzy Bogutyn]] – '''marynarz przy szalupach'''<!--
* [[Jerzy Bogutyn]] – '''Marynarz'''<!--
* [[Krzysztof Nawrot]] – '''ksiądz udzielający ślubu'''-->
* [[Krzysztof Nawrot]] – '''Ksiądz udzielający ślubu'''-->
i inni
i inni



Aktualna wersja na dzień 12:50, 5 sie 2024

Tytuł Legenda Titanica
Tytuł oryginalny La leggenda del Titanic
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Włochy, Korea Północna, Stany Zjednoczone, Hiszpania
Język oryginału włoski
Stacja telewizyjna TVP2
Dystrybutor DVD Media Service
Dystrybutor DVD/VHS NVC Felix Films
Rok produkcji 1999
Data premiery dubbingu 2003

Legenda Titanica (ang. The Legend of Titanic, 1999) – włosko-północnokoreańsko-amerykańsko-hiszpański film animowany.

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Piosenki w wykonaniu: Sylwii Lewandowskiej

Wersja polska: En-Be-Ef WARSZAWA na zlecenie NVC FELIX FILMS

Lektor: Ireneusz Machnicki

Linki zewnętrzne