Widziałem kotecka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 19: Linia 19:
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''
* [[Małgorzata Drozd]] – '''Pani domu'''
* [[Małgorzata Drozd]] – '''Pani domu'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Myszy'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Myszy'''


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
 
[[Kategoria:Zwariowane melodie]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 10:49, 24 gru 2021

Widziałem kotecka

I Taw A Putty Tat

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+, Cartoon Network, Boomerang
Rok produkcji 1948

Widziałem kotecka (ang. I Taw A Putty Tat) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski