Złotowłosa mysz i trzy koty: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 2 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 17: Linia 17:
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Mama Kocica'''  
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Mama Kocica'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Tata Kot (Kot Sylwester)'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Tata Kot (Kot Sylwester)'''
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Kociaczek (Sylwester Junior)'''
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Kociaczek (Sylwester Junior)'''
Linia 35: Linia 35:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Mama Kot'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Tata Kot (Kot Sylwester)'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Tata Kot (Kot Sylwester)'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Mama Kot'''
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Dzidziuś (Sylwester Junior)'''
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Dzidziuś (Sylwester Junior)'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Złotomysia'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Złotomysia'''
Linia 42: Linia 42:


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Zwariowane melodie]]

Aktualna wersja na dzień 22:05, 23 gru 2021

Tytuł Złotowłosa mysz i trzy koty
Tytuł oryginalny Goldimouse and the Three Cats
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. wersja)
Cartoon Network (2. wersja)
TV Puls (2. wersja)
Puls 2 (2. wersja)
Dystrybutor DVD Galapagos Films (2. wersja)
Rok produkcji 1960
Data premiery dubbingu 9 czerwca 2006 (2. wersja)

Złotowłosa mysz i trzy koty (ang. Goldimouse and the Three Cats) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

Lektor: Roch Siemianowski

Druga wersja dubbingu

Dubbing stworzony do wersji skróconej.

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Urszula Ziarkiewicz-Kuczyńska
Montaż: Agnieszka Kołodziejczyk
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski