Nowe horyzonty: Historia świata: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Sharmat (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 6: Linia 6:
|producent=Dorling Kindersley Multimedia
|producent=Dorling Kindersley Multimedia
|wydawca=Dorling Kindersley
|wydawca=Dorling Kindersley
|dystrybutor=[[Optimus|Optimus Pascal Multimedia]]
|dystrybutor=[[Onet.pl S.A.|Optimus Pascal Multimedia]]
|rok=1995
|rok=1995
|data premiery=[[1997]]
|data premiery=[[1997]]
|platformy={{Platforma|PC}}
|platformy={{Platforma|PC}}
}}'''Nowe horyzonty: Historia świata''' (ang. ''Eyewitness: History of the World'') – program edukacyjny uczący historii świata z roku 1995 wyprodukowany przez Dorling Kindersley Multimedia. W Polsce wydany został w [[1997]] roku przez [[Optimus|Optimus Pascal Multimedia]] (w polskiej wersji dodane zostały zagadnienia związane z historią Polski).
}}'''Nowe horyzonty: Historia świata''' (ang. ''Eyewitness: History of the World'') – program edukacyjny uczący historii świata z roku 1995 wyprodukowany przez Dorling Kindersley Multimedia. W Polsce wydany został w [[1997]] roku przez [[Onet.pl S.A.|Optimus Pascal Multimedia]] (w polskiej wersji dodane zostały zagadnienia związane z historią Polski).


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==

Aktualna wersja na dzień 16:28, 17 cze 2024

Tytuł Nowe horyzonty: Historia świata
Tytuł oryginalny Eyewitness: History of the World
Gatunek edukacyjna
Producent Dorling Kindersley Multimedia
Wydawca Dorling Kindersley
Dystrybutor Optimus Pascal Multimedia
Rok produkcji 1995
Premiera dubbingu 1997
Platformy z dubbingiem PC

Nowe horyzonty: Historia świata (ang. Eyewitness: History of the World) – program edukacyjny uczący historii świata z roku 1995 wyprodukowany przez Dorling Kindersley Multimedia. W Polsce wydany został w 1997 roku przez Optimus Pascal Multimedia (w polskiej wersji dodane zostały zagadnienia związane z historią Polski).

Wersja polska

Wersja polska: OPTIMUS PASCAL MULTIMEDIA SA – 43-300 Bielsko-Biała, ul. S. Wyspiańskiego 10
Zespół redakcyjny: Tomasz Formas, Joanna Herniczek, Radosław Jakubiec, Jarosław Juszczel, Magdalena Niemirowska-Kaczyńska, Katarzyna Kukla, Grzegorz Lepak, Urszula Ligus, Agnieszka Mrzygłód, Rafał Rybicki, Piotr Wilam, Wojciech Zadora
Tłumaczenie: Arkadiusz Belczyk, Regina Jasiewicz
Lektorzy:

oraz

Redakcja tekstu: Jarosław Hess, Patrycja Zarawska
Konsultacja naukowa: dr Ryszard Kulesza oraz Marek Władyka, Ewdoksia Papuci-Władyka
Korekta: Jerzy K. Orlewski
Redakcja techniczna: Rafał Rybicki, Wojciech Zadora, Tomasz Formas, Radosław Jakubiec, Katarzyna Kukla, Urszula Ligus
Redaktor serii: Magdalena Niemirowska-Kaczyńska
Koordynacja prac redakcyjnych: Grzegorz Lepak
Nagranie: Studio INIGO, Kraków, tel. 210399
Opracowanie dźwięku: Tomasz Formas, Radosław Jakubiec

Wkładka polska

Autorzy: Stanisław Faber oraz Marek Motak
Lektorzy:

Redakcja tekstu: Patrycja Zarawska
Konsultacja naukowa: dr Ryszard Kulesza
Projekt i opracowanie graficzne: Lucyna Wylon
Redakcja techniczna: Urszula Ligus
Opracowanie ilustracji: Lucyna Wylon
Opracowanie animacji: Wojciech Zadora
Opracowanie filmów wideo: Tomasz Formas
Koncepcja i koordynacja prac: Magdalena Niemirowska-Kaczyńska
Nagranie: Studio INIGO, Kraków, tel. 210399
Opracowanie dźwięku: Tomasz Formas, Radosław Jakubiec

Plansze