Kinga Roch: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 5: | Linia 5: | ||
|data śmierci= | |data śmierci= | ||
|zawody=aktorka, wokalistka | |zawody=aktorka, wokalistka | ||
}}'''Kinga Roch''' (ur. w [[1992]] roku) | }}'''Kinga Roch''' (ur. w [[1992]] roku) – wokalistka, aktorka teatralna i dubbingowa. | ||
Absolwentka Akademii Muzycznej im. K. Szymanowskiego w Katowicach oraz Państwowej Szkoły Muzycznej I i II st. im. Mieczysława Karłowicza w Katowicach. | Absolwentka Akademii Muzycznej im. K. Szymanowskiego w Katowicach oraz Państwowej Szkoły Muzycznej I i II st. im. Mieczysława Karłowicza w Katowicach. | ||
Linia 15: | Linia 15: | ||
** Becia <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | ** Becia <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | ||
** Pani Collie <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ** Pani Collie <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
* 2001: ''[[Mały Miś i przyjaciele]]'' – | |||
** Kaczka <small>(trzecia wersja dubbingu)</small>, | |||
** Mały Łoś <small>(trzecia wersja dubbingu)</small> | |||
* 2004: ''[[Noddy i Święty Mikołaj]]'' – Miś Tubby <small>(druga wersja dubbingu)</small> | * 2004: ''[[Noddy i Święty Mikołaj]]'' – Miś Tubby <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
* 2005: ''[[Przygoda Noddy'ego na wyspie]]'' – | * 2005: ''[[Przygoda Noddy'ego na wyspie]]'' – | ||
Linia 27: | Linia 30: | ||
** Czerpak <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | ** Czerpak <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | ||
** Dzieci <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ** Dzieci <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
* 2012: ''[[Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry]]'' – | |||
** Piotruś <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | |||
** Emilka <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | |||
** Marta <small>(druga wersja dubbingu)</small> | |||
* 2013: ''[[Franklin i przyjaciele: Podwodna wyprawa]]'' – | * 2013: ''[[Franklin i przyjaciele: Podwodna wyprawa]]'' – | ||
** Harriet <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | ** Harriet <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | ||
** Olcia <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | ** Olcia <small>(druga wersja dubbingu)</small>, | ||
** Francesca <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ** Francesca <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
* 2013: ''[[Franklin i przyjaciele: Polarny podróżnik]]'' – Ratowniczka | * 2013: ''[[Franklin i przyjaciele: Polarny podróżnik]]'' – Ratowniczka <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* 2000-2010: ''[[Kajtuś]]'' – Kajtuś <small>(seria VI)</small> | * 2000-2010: ''[[Kajtuś]]'' – Kajtuś <small>(seria VI)</small> | ||
Linia 51: | Linia 58: | ||
** Angelina <small>(druga wersja dubbingu; odc. 11-20)</small>, | ** Angelina <small>(druga wersja dubbingu; odc. 11-20)</small>, | ||
** Polly <small>(druga wersja dubbingu; odc. 11-20)</small> | ** Polly <small>(druga wersja dubbingu; odc. 11-20)</small> | ||
* 2015-2016: ''[[Leo, strażnik przyrody]]'' – Katie | |||
* 2015-2016: ''[[Popelki]]'' – Sunny <small>(druga wersja dubbingu)</small> | * 2015-2016: ''[[Popelki]]'' – Sunny <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
* 2015: ''[[Ptyś i Bill (serial animowany 2015)|Ptyś i Bill]]'' – | * 2015: ''[[Ptyś i Bill (serial animowany 2015)|Ptyś i Bill]]'' – | ||
Linia 59: | Linia 67: | ||
** Szymon, | ** Szymon, | ||
** Luśka, | ** Luśka, | ||
** Lektor tytułów odcinków | ** Lektor tytułów odcinków, | ||
** Mama Franka <small>(odc. 112, 137)</small>, | |||
** Króliczek <small>(odc. 123, 132)</small>, | |||
** Beniamin <small>(odc. 123)</small>, | |||
** Zosia <small>(odc. 124, 133, 137, 144, 152)</small>, | |||
** Mama Alicji <small>(odc. 124)</small>, | |||
** Borys <small>(odc. 130)</small>, | |||
** Mama Lucynki <small>(odc. 143)</small>, | |||
** Marcin <small>(odc. 144)</small>, | |||
** Mama Franka <small>(odc. 147, 150-151)</small>, | |||
** Mama Pawełka <small>(odc. 152)</small> | |||
* 2017: ''[[Kadeci z Badanamu]]'' – Abby | * 2017: ''[[Kadeci z Badanamu]]'' – Abby | ||
* 2018: ''[[Daisy i Ollie]]'' – | |||
** Daisy <small>(odc. 1-26, 53-104 – druga wersja dubbingu)</small>, | |||
** Boo <small>(odc. 1-26, 53-104 – druga wersja dubbingu)</small>, | |||
** Zawiedziony dzieciak <small>(odc. 74 – druga wersja dubbingu)</small>, | |||
** Libby <small>(odc. 85, 99 – druga wersja dubbingu)</small> | |||
* 2018: ''[[Mały brązowy miś]]'' – Rosie | * 2018: ''[[Mały brązowy miś]]'' – Rosie | ||
* 2018: ''[[Odlotowe opowieści]]'' – | * 2018: ''[[Odlotowe opowieści]]'' – | ||
Linia 94: | Linia 117: | ||
* {{filmpolski|11155810|''Kinga Roch''}} | * {{filmpolski|11155810|''Kinga Roch''}} | ||
* {{filmweb|osoba|2484193}} | * {{filmweb|osoba|2484193}} | ||
{{DEFAULTSORT: Roch, Kinga}} | {{DEFAULTSORT: Roch, Kinga}} | ||
[[Kategoria: Aktorki głosowe]] | [[Kategoria: Aktorki głosowe]] | ||
[[Kategoria: Wokalistki]] | [[Kategoria: Wokalistki]] |
Aktualna wersja na dzień 16:18, 16 kwi 2023
Kinga Roch aktorka, wokalistka
| |
---|---|
Data urodzenia | 1992 |
Kinga Roch (ur. w 1992 roku) – wokalistka, aktorka teatralna i dubbingowa.
Absolwentka Akademii Muzycznej im. K. Szymanowskiego w Katowicach oraz Państwowej Szkoły Muzycznej I i II st. im. Mieczysława Karłowicza w Katowicach.
Polski dubbing
Filmy
- 2001: Czarodziejskie święta Franklina –
- Harriet (Maleńka) (druga wersja dubbingu),
- Becia (druga wersja dubbingu),
- Pani Collie (druga wersja dubbingu)
- 2001: Mały Miś i przyjaciele –
- Kaczka (trzecia wersja dubbingu),
- Mały Łoś (trzecia wersja dubbingu)
- 2004: Noddy i Święty Mikołaj – Miś Tubby (druga wersja dubbingu)
- 2005: Przygoda Noddy'ego na wyspie –
- Misia Tesi (trzecia wersja dubbingu),
- Kręgielek (trzecia wersja dubbingu)
- 2006: Noddy i gwiezdny pył – Misia Tesi (druga wersja dubbingu)
- 2009: Truskawkowe ciastko: Warto marzyć –
- Truskaweczka (druga wersja dubbingu),
- Konfiturki (druga wersja dubbingu),
- Malinka (jedna kwestia; druga wersja dubbingu)
- 2011: Bob budowniczy: Wielkie wykopaliska –
- Czerpak (druga wersja dubbingu),
- Dzieci (druga wersja dubbingu)
- 2012: Tomek i przyjaciele: Tajemnica Niebieskiej Góry –
- Piotruś (druga wersja dubbingu),
- Emilka (druga wersja dubbingu),
- Marta (druga wersja dubbingu)
- 2013: Franklin i przyjaciele: Podwodna wyprawa –
- Harriet (druga wersja dubbingu),
- Olcia (druga wersja dubbingu),
- Francesca (druga wersja dubbingu)
- 2013: Franklin i przyjaciele: Polarny podróżnik – Ratowniczka (druga wersja dubbingu)
Seriale
- 2000-2010: Kajtuś – Kajtuś (seria VI)
- 2008: Stacyjkowo –
- Wilson (druga wersja dubbingu; odc. Z27-Z46),
- Laura (druga wersja dubbingu; odc. Z27-Z46),
- Nutka (druga wersja dubbingu; odc. Z27-Z46)
- 2008-2009: Zgaduj z Jessem –
- Jess (druga wersja dubbingu),
- Bella (druga wersja dubbingu),
- Lektor tytułów odcinków (druga wersja dubbingu)
- 2009: Noddy w Krainie Zabawek –
- Pani Skittles (druga wersja dubbingu),
- Kręgielki (druga wersja dubbingu),
- Dinah (druga wersja dubbingu),
- Papierowe lalki (druga wersja dubbingu),
- Syrenki (druga wersja dubbingu)
- 2009-2010: Roztańczona Angelina: Nowe kroki –
- Angelina (druga wersja dubbingu; odc. 11-20),
- Polly (druga wersja dubbingu; odc. 11-20)
- 2015-2016: Leo, strażnik przyrody – Katie
- 2015-2016: Popelki – Sunny (druga wersja dubbingu)
- 2015: Ptyś i Bill –
- Żołwica Karolina,
- Wioletka,
- Ptaszek Radek
- 2016: Szymon –
- Szymon,
- Luśka,
- Lektor tytułów odcinków,
- Mama Franka (odc. 112, 137),
- Króliczek (odc. 123, 132),
- Beniamin (odc. 123),
- Zosia (odc. 124, 133, 137, 144, 152),
- Mama Alicji (odc. 124),
- Borys (odc. 130),
- Mama Lucynki (odc. 143),
- Marcin (odc. 144),
- Mama Franka (odc. 147, 150-151),
- Mama Pawełka (odc. 152)
- 2017: Kadeci z Badanamu – Abby
- 2018: Daisy i Ollie –
- Daisy (odc. 1-26, 53-104 – druga wersja dubbingu),
- Boo (odc. 1-26, 53-104 – druga wersja dubbingu),
- Zawiedziony dzieciak (odc. 74 – druga wersja dubbingu),
- Libby (odc. 85, 99 – druga wersja dubbingu)
- 2018: Mały brązowy miś – Rosie
- 2018: Odlotowe opowieści –
- Wendy (Vespula),
- Fiona,
- Lavende,
- Pszczoły,
- Opiekunka (odc. 1)
- 2018-2019: Taina i Strażnicy Amazonii – Suri
Wykonanie piosenek
Filmy
- 2001: Czarodziejskie święta Franklina (druga wersja dubbingu)
- 2004: Noddy i Święty Mikołaj (druga wersja dubbingu)
- 2005: Przygoda Noddy'ego na wyspie (trzecia wersja dubbingu)
- 2006: Noddy i gwiezdny pył (druga wersja dubbingu)
- 2009: Truskawkowe ciastko: Warto marzyć (druga wersja dubbingu)
- 2013: Franklin i przyjaciele: Podwodna wyprawa (druga wersja dubbingu)
- 2013: Franklin i przyjaciele: Polarny podróżnik – Ratowniczka (druga wersja dubbingu)
Seriale
- 2000-2010: Kajtuś – Kajtuś (seria VI; czołówka)
- 2008: Stacyjkowo (druga wersja dubbingu; odc. Z27-Z46)
- 2009-2010: Roztańczona Angelina: Nowe kroki (druga wersja dubbingu; czołówka (odc. 11-20), odc. 14b)
- 2008-2009: Zgaduj z Jessem – Jess (druga wersja dubbingu)
- 2015-2016: Popelki (druga wersja dubbingu; czołówka)
- 2016: Szymon (czołówka)
- 2017: Kadeci z Badanamu – Abby
- 2018: Mały brązowy miś – Rosie
- 2018: Odlotowe opowieści
- 2018-2019: Taina i Strażnicy Amazonii – Suri (odc. 3-4, 8)
Linki zewnętrzne
- Kinga Roch w bazie filmpolski.pl
- Kinga Roch w bazie filmweb.pl