ParaNorman: Różnice pomiędzy wersjami
Krzysiek89 (dyskusja | edycje) Utworzył nową stronę „'''ParaNorman''' (ang. ParaNorman 2012) – amerykański film animowany. == Fabuła == Akcja filmu będzie się toczyć w miasteczku, na którym od dawna wisi klątwa ...” |
ThePinkFin (dyskusja | edycje) |
||
(Nie pokazano 9 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''ParaNorman''' ( | {{Film2 | ||
|tytuł= ParaNorman | |||
|tytuł oryginalny= | |||
|plakat= ParaNorman.jpg | |||
|gatunek= animowany, fantasy, przygodowy | |||
|kraj= Stany Zjednoczone | |||
|język= angielski | |||
|dystrybutor kinowy= [[United International Pictures Polska]] | |||
|dystrybutor bluraydvd= [[TiM Film Studio]] | |||
|rok= 2012 | |||
|data premiery= 21 września [[2012]] | |||
}} | |||
'''ParaNorman''' (2012) – amerykański film animowany w reżyserii Sama Fella i Chrisa Butlera. | |||
Premiera filmu w polskich kinach: 21 września [[2012]] roku; dystrybucja: [[United International Pictures Polska|UIP]]. Premiera DVD: 24 stycznia [[2013]]; dystrybucja: [[TiM Film Studio]]. | |||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Nominowana do Oscara produkcja zrealizowana w studiu LAIKA, odpowiedzialnym za animację obrazu "Koralina i tajemnicze drzwi". Mieszkający w małym mieście 11-letni Norman Babcock jest uważany przez swoją rodzinę i kolegów za dziwaka. Nikt jednak nie wie, że chłopiec potrafi porozumiewać się z duchami. Wkrótce jego niezwykłe umiejętności mogą okazać się przydatne. Dawno temu na jego osadę bezwzględna czarownica rzuciła klątwę. Teraz miasteczku zagrażają zombie. Norman musi odwrócić złe zaklęcie i udobruchać wiedźmę. Przy wsparciu szkolnych kolegów oraz zaprzyjaźnionych zombie stara się rozwiązać zagadkę, do której klucz ukryty jest w pewnej księdze. Jeśli im się uda – w miasteczku znowu będzie cicho i spokojnie. W polskiej wersji językowej głosu bohaterom użyczyli m.in. Franciszek Dziduch i Kacper Cybiński. | |||
<small>Opis | <small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1016089</small> | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
''' | '''Wersja polska''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br /> | ||
''' | '''Tekst polski''': [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br /> | ||
''' | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Franciszek Dziduch]] – '''Norman''' | * [[Franciszek Dziduch]] – '''Norman Babcock''' | ||
* [[Kacper Cybiński]] – '''Neil''' | * [[Kacper Cybiński]] – '''Neil Downe''' | ||
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Courtney''' | * [[Justyna Bojczuk]] – '''Courtney Babcock''' | ||
* [[Mateusz Narloch]] – '''Alvin''' | * [[Mateusz Narloch]] – '''Alvin''' | ||
* [[Michał Podsiadło]] – '''Mitch''' | * [[Michał Podsiadło]] – '''Mitch Downe''' | ||
* [[Joanna Węgrzynowska]] – '''Sandra''' | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] – '''Sandra Babcock''' | ||
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Perry''' | * [[Grzegorz Pawlak]] – '''Perry Babcock''' | ||
* [[Barbara Zielińska]] – '''Babcia''' | * [[Barbara Zielińska]] – '''Babcia''' | ||
* [[Tomasz Traczyński]] – '''Prenderghast''' | * [[Tomasz Traczyński]] – '''Prenderghast''' | ||
* [[Miłogost Reczek]] – '''Sędzia Hopkins''' | * [[Miłogost Reczek]] – '''Sędzia Hopkins''' | ||
* [[Magdalena Wasylik]] – ''' | * [[Magdalena Wasylik]] – '''Agatha „Aggie” Prenderghast''' | ||
* [[Anna Apostolakis]] – '''Pani Henscher''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Pani Henscher''' | ||
* [[Anna Sroka]] – '''Szeryf Hooper''' | * [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] – '''Szeryf Hooper''' | ||
* [[Olga Zaręba]] – '''Salma''' | * [[Olga Zaręba]] – '''Salma''' | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Tomasz Bednarek]] | * [[Tomasz Bednarek]] – '''Zastępca szeryfa''' | ||
* [[Magdalena Bednarek]] | * [[Magdalena Bednarek]] | ||
* [[Julia Chatys]] | * [[Julia Chatys]] – '''Uczennica''' | ||
* [[Wojciech Chorąży]] | * [[Wojciech Chorąży]] | ||
* [[Monika Chrząstowska]] | * [[Monika Chrząstowska]] | ||
* [[Miłosz Konkel]] | * [[Miłosz Konkel]] | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] | * [[Agnieszka Kunikowska]] – | ||
* [[Julia Kunikowska]] | **'''Kobieta z aparatem''', | ||
* [[Beniamin Lewandowski]] | ** '''Spikerka radiowa''' | ||
* [[Michał Mostowiec]] | * [[Julia Kunikowska]] | ||
* [[Beniamin Lewandowski]] – '''Uczeń''' | |||
* [[Michał Mostowiec]] | |||
* [[Piotr Stramowski]] | * [[Piotr Stramowski]] | ||
* [[Monika Szalaty]] | * [[Monika Szalaty]] | ||
* [[Paweł Szczesny]] | * [[Paweł Szczesny]] – | ||
* [[Robert Tondera]] | ** '''Duch gangstera''', | ||
* [[Janusz Wituch]] | ** '''Jedna z ofiar klątwy''', | ||
** '''Mężczyzna na widowni''' | |||
* [[Robert Tondera]] – | |||
** '''Lektor w filmie''', | |||
** '''Zombie w filmie''', | |||
** '''Duch jeźdźca''', | |||
** '''Spiker wiadomości''' | |||
* [[Janusz Wituch]] – '''Duch pod lampą''' | |||
'''Lektor tyłówki''': [[Marek Ciunel]] | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{filmweb|film|599050}} | * {{filmweb|film|599050}} | ||
* {{stopklatka|film|59504}} | * {{stopklatka|film|59504}} | ||
* [http://dubbing.pl/ParaNorman/ ''ParaNorman''] na stronie Dubbing.pl | |||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 13:49, 15 lis 2018
Tytuł | ParaNorman |
---|---|
Gatunek | animowany, fantasy, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | United International Pictures Polska |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | TiM Film Studio |
Rok produkcji | 2012 |
Data premiery dubbingu | 21 września 2012 |
ParaNorman (2012) – amerykański film animowany w reżyserii Sama Fella i Chrisa Butlera.
Premiera filmu w polskich kinach: 21 września 2012 roku; dystrybucja: UIP. Premiera DVD: 24 stycznia 2013; dystrybucja: TiM Film Studio.
Fabuła
Nominowana do Oscara produkcja zrealizowana w studiu LAIKA, odpowiedzialnym za animację obrazu "Koralina i tajemnicze drzwi". Mieszkający w małym mieście 11-letni Norman Babcock jest uważany przez swoją rodzinę i kolegów za dziwaka. Nikt jednak nie wie, że chłopiec potrafi porozumiewać się z duchami. Wkrótce jego niezwykłe umiejętności mogą okazać się przydatne. Dawno temu na jego osadę bezwzględna czarownica rzuciła klątwę. Teraz miasteczku zagrażają zombie. Norman musi odwrócić złe zaklęcie i udobruchać wiedźmę. Przy wsparciu szkolnych kolegów oraz zaprzyjaźnionych zombie stara się rozwiązać zagadkę, do której klucz ukryty jest w pewnej księdze. Jeśli im się uda – w miasteczku znowu będzie cicho i spokojnie. W polskiej wersji językowej głosu bohaterom użyczyli m.in. Franciszek Dziduch i Kacper Cybiński.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1016089
Wersja polska
Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Tekst polski: Anna Niedźwiecka
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Udział wzięli:
- Franciszek Dziduch – Norman Babcock
- Kacper Cybiński – Neil Downe
- Justyna Bojczuk – Courtney Babcock
- Mateusz Narloch – Alvin
- Michał Podsiadło – Mitch Downe
- Joanna Węgrzynowska – Sandra Babcock
- Grzegorz Pawlak – Perry Babcock
- Barbara Zielińska – Babcia
- Tomasz Traczyński – Prenderghast
- Miłogost Reczek – Sędzia Hopkins
- Magdalena Wasylik – Agatha „Aggie” Prenderghast
- Anna Apostolakis – Pani Henscher
- Anna Sroka – Szeryf Hooper
- Olga Zaręba – Salma
W pozostałych rolach:
- Tomasz Bednarek – Zastępca szeryfa
- Magdalena Bednarek
- Julia Chatys – Uczennica
- Wojciech Chorąży
- Monika Chrząstowska
- Miłosz Konkel
- Agnieszka Kunikowska –
- Kobieta z aparatem,
- Spikerka radiowa
- Julia Kunikowska
- Beniamin Lewandowski – Uczeń
- Michał Mostowiec
- Piotr Stramowski
- Monika Szalaty
- Paweł Szczesny –
- Duch gangstera,
- Jedna z ofiar klątwy,
- Mężczyzna na widowni
- Robert Tondera –
- Lektor w filmie,
- Zombie w filmie,
- Duch jeźdźca,
- Spiker wiadomości
- Janusz Wituch – Duch pod lampą
Lektor tyłówki: Marek Ciunel
Linki zewnętrzne
- ParaNorman w bazie filmweb.pl
- ParaNorman w bazie stopklatka.pl
- ParaNorman na stronie Dubbing.pl