Aleksandra Dziewit: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 2: | Linia 2: | ||
|imię i nazwisko=Aleksandra Dziewit | |imię i nazwisko=Aleksandra Dziewit | ||
|zdjęcie=Aleksandra Dziewit.jpg | |zdjęcie=Aleksandra Dziewit.jpg | ||
|data urodzenia= | |data i miejsce urodzenia=9 sierpnia [[1994]]<br />Skarżysko-Kamienna | ||
|data śmierci= | |data śmierci= | ||
|zawody=dialogistka, aktorka, tekściarka | |zawody=dialogistka, aktorka, tekściarka | ||
}}'''Aleksandra Dziewit''' – dialogistka, aktorka i | }}'''Aleksandra Dziewit''' (ur. 9 sierpnia [[1994]] roku w Skarżysku-Kamiennej) – dialogistka, tekściarka, aktorka, wokalistka i lektorka. | ||
Studentka | Absolwentka Instytutu Filologii Angielskiej na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie (2020). Studentka Musicalu na Wydziale Wokalno-Aktorskim Akademii Muzycznej im. Stanisława Moniuszki w Gdańsku. Współpracuje jako dialogistka ze studiem [[Hiventy Poland]] oraz [[Iyuno]]. | ||
== Polski dubbing == | == Polski dubbing == | ||
=== Filmy === | === Filmy === | ||
* 2023: ''[[Mały rekin: Wielki film]]'' – | |||
** Kulture Sharki, | |||
** Wavey Shark, | |||
** Różowa rekinia fanka, | |||
** Gwary | |||
* 2023: ''[[Zgubiliśmy swoich ludzi]]'' – | * 2023: ''[[Zgubiliśmy swoich ludzi]]'' – | ||
** Kaktus, | ** Kaktus, | ||
** Pszczoła, | ** Pszczoła, | ||
** Kwiatek, | ** Kwiatek #1, | ||
** Zombie, | ** Zombie #1, | ||
** Gałąź | ** Gałąź | ||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* 2016: ''[[Whee Wheels: Ekipa na kółkach]]'' – Nina | * 2016: ''[[Whee Wheels: Ekipa na kółkach]]'' – Nina <small>(dubbing z 2022 roku)</small> | ||
* 2020: ''[[Wielkie przygody małego rekina]]'' – Psotka <small>(odc. 42a)</small> | |||
* 2022: ''[[Kiya i mistrzowie z Kimoja]]'' <small>(dubbing z 2023 roku)</small> | |||
* 2022: ''[[Monster High (serial animowany 2022)|Monster High]]'' – Twyla Boogeyman <small>(odc. 12a, 20b)</small> | |||
* 2023: ''[[Grisù]]'' – | |||
** Luka <small>(odc. 1, 3, 8, 28, 36, 44, 47, 49, 51)</small>, | |||
** Marjorie <small>(odc. 1, 13, 28, 44, 47)</small> | |||
* 2023: ''[[Uncle from Another World]]'' – Kacchan <small>(odc. 4)</small> | * 2023: ''[[Uncle from Another World]]'' – Kacchan <small>(odc. 4)</small> | ||
* 2023-2024: ''[[Zombi: Serial Re-Animowany]]'' | |||
* 2024: ''[[Latawiec: W pytkę!]]'' – | |||
** Harley Quinn <small>(odc. 1)</small>, | |||
** Pasażerka 1 <small>(odc. 5)</small> | |||
== Dialogi == | == Dialogi == | ||
=== Filmy === | === Filmy === | ||
Linia 24: | Linia 39: | ||
* 2023: ''[[Zgubiliśmy swoich ludzi]]'' | * 2023: ''[[Zgubiliśmy swoich ludzi]]'' | ||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* 2008: ''[[Strażak Sam]]'' <small>(odc. 183-190)</small> | * 2008: ''[[Strażak Sam]]'' <small>(odc. 183-190 – dubbing z 2023 roku)</small> | ||
* 2021: ''[[Ridley Jones: Strażniczka muzeum]]'' <small>(odc. 21-35)</small> | * 2019: ''[[Pan Magoo]]'' <small>(odc. 81, 86, 90, 97-99 – dubbing z 2023 roku)</small> | ||
* 2021-2023: ''[[Ridley Jones: Strażniczka muzeum]]'' <small>(odc. 21-35)</small> | |||
* 2022: ''[[Bracia gigaroboty]]'' <small>(odc. 1, 3, 5, 7, 9)</small> | * 2022: ''[[Bracia gigaroboty]]'' <small>(odc. 1, 3, 5, 7, 9)</small> | ||
* 2022: ''[[Monster High (serial animowany 2022)|Monster High]]'' | |||
* 2023: ''[[Uncle from Another World]]'' | * 2023: ''[[Uncle from Another World]]'' | ||
== Tłumaczenie == | == Tłumaczenie == | ||
Linia 34: | Linia 51: | ||
=== Filmy === | === Filmy === | ||
* 2023: ''[[Zgubiliśmy swoich ludzi]]'' | * 2023: ''[[Zgubiliśmy swoich ludzi]]'' | ||
=== Seriale === | |||
* 2022: ''[[Monster High (serial animowany 2022)|Monster High]]'' | |||
* 2024: ''[[Dee i przyjaciele w krainie Oz]]'' | |||
== Linki zewnętrzne == | |||
* {{filmweb|osoba|3082042}} | |||
{{DEFAULTSORT: Dziewit, Aleksandra}} | {{DEFAULTSORT: Dziewit, Aleksandra}} | ||
[[Kategoria: Dialogiści]] | [[Kategoria: Dialogiści]] | ||
[[Kategoria: Aktorki głosowe]] | [[Kategoria: Aktorki głosowe]] | ||
[[Kategoria: Tekściarze]] | [[Kategoria: Tekściarze]] | ||
[[Kategoria: Lektorzy]] |
Aktualna wersja na dzień 22:32, 29 paź 2024
Aleksandra Dziewit dialogistka, aktorka, tekściarka
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 9 sierpnia 1994 Skarżysko-Kamienna |
Aleksandra Dziewit (ur. 9 sierpnia 1994 roku w Skarżysku-Kamiennej) – dialogistka, tekściarka, aktorka, wokalistka i lektorka.
Absolwentka Instytutu Filologii Angielskiej na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie (2020). Studentka Musicalu na Wydziale Wokalno-Aktorskim Akademii Muzycznej im. Stanisława Moniuszki w Gdańsku. Współpracuje jako dialogistka ze studiem Hiventy Poland oraz Iyuno.
Polski dubbing
Filmy
- 2023: Mały rekin: Wielki film –
- Kulture Sharki,
- Wavey Shark,
- Różowa rekinia fanka,
- Gwary
- 2023: Zgubiliśmy swoich ludzi –
- Kaktus,
- Pszczoła,
- Kwiatek #1,
- Zombie #1,
- Gałąź
Seriale
- 2016: Whee Wheels: Ekipa na kółkach – Nina (dubbing z 2022 roku)
- 2020: Wielkie przygody małego rekina – Psotka (odc. 42a)
- 2022: Kiya i mistrzowie z Kimoja (dubbing z 2023 roku)
- 2022: Monster High – Twyla Boogeyman (odc. 12a, 20b)
- 2023: Grisù –
- Luka (odc. 1, 3, 8, 28, 36, 44, 47, 49, 51),
- Marjorie (odc. 1, 13, 28, 44, 47)
- 2023: Uncle from Another World – Kacchan (odc. 4)
- 2023-2024: Zombi: Serial Re-Animowany
- 2024: Latawiec: W pytkę! –
- Harley Quinn (odc. 1),
- Pasażerka 1 (odc. 5)
Dialogi
Filmy
- 2022: Chłopiec, kret, lis i koń
- 2023: Zgubiliśmy swoich ludzi
Seriale
- 2008: Strażak Sam (odc. 183-190 – dubbing z 2023 roku)
- 2019: Pan Magoo (odc. 81, 86, 90, 97-99 – dubbing z 2023 roku)
- 2021-2023: Ridley Jones: Strażniczka muzeum (odc. 21-35)
- 2022: Bracia gigaroboty (odc. 1, 3, 5, 7, 9)
- 2022: Monster High
- 2023: Uncle from Another World
Tłumaczenie
Filmy
Teksty piosenek
Filmy
- 2023: Zgubiliśmy swoich ludzi
Seriale
- 2022: Monster High
- 2024: Dee i przyjaciele w krainie Oz
Linki zewnętrzne
- Aleksandra Dziewit w bazie filmweb.pl