Cudowne zaklęcie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
Linia 6: Linia 6:
|kraj=Kanada
|kraj=Kanada
|język=angielski
|język=angielski
|stacja= [[Telewizja Polska|TVP1]]
|stacja= [[Telewizja Polska|TVP1]], [[Telewizja Polska|TVP2]]
|dystrybutor vhs=[[Demel]]
|dystrybutor vhs=[[Demel]]
|rok=1985
|rok=1985

Aktualna wersja na dzień 09:38, 1 wrz 2023

Tytuł Cudowne zaklęcie
Tytuł oryginalny Rumpelstiltskin
Gatunek animacja
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, TVP2
Dystrybutor VHS Demel
Rok produkcji 1985
Data premiery dubbingu 8 czerwca 1996

Cudowne zaklęcie (Rumpelstiltskin, 1985) - kanadyjski film animowany na podstawie baśni braci Grimm pt. „Rumpelstiltskin” wyprodukowany przez studio Atkinson Film-Arts.

Film w Polsce był emitowany w TVP1 (premiera: 8 czerwca 1996) i wydany w późniejszym czasie na kasetach video przez Demel.

Fabuła

Klasyczna bajka braci Grimm o złym karzełku, który umiał tak uprząść słomę, by zmienić ją w złoto. Z zamian za to zażądał oddania sobie małego królewskiego syna, o ile królowa nie odgadnie jego imienia. Wszyscy w całym zamku są pełni niepokoju o los małego królewicza. Królowa ma tylko trzy dni na odgadnięcie cudownego zaklęcia, które może uratować królewskiego potomka.

Opis pochodzi z okładki wydania VHS

Wersja polska

W polskiej wersji występują:

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Marek Klimczuk
Śpiewali: Beata Jankowska, Emilian Kamiński
Dialogi: Walentyna Mikołajczyk-Trzcińska
Operator dźwięku: Krzysztof Nawrot
Montaż: Danuta Rajewska
Kierownik produkcji: Krzysztof Mitura
Reżyseria: Dorota Kawęcka

Lektor: Zbigniew Borek