Marta mówi: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 97: | Linia 97: | ||
!width="41%"|Tytuł angielski | !width="41%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| ''Marta mówi'' | | ''Marta mówi'' | ||
| ''Martha Speaks'' | | ''Martha Speaks'' | ||
Linia 107: | Linia 107: | ||
| ''Martha Gives Advice'' | | ''Martha Gives Advice'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| ''Marta i Skits'' | | ''Marta i Skits'' | ||
| ''Martha and Skits'' | | ''Martha and Skits'' | ||
Linia 115: | Linia 115: | ||
| ''Martha Plays a Part'' | | ''Martha Plays a Part'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| ''Marta kradnie tort'' | | ''Marta kradnie tort'' | ||
| ''Martha Takes the Cake'' | | ''Martha Takes the Cake'' | ||
Linia 123: | Linia 123: | ||
| ''Codename: Martha'' | | ''Codename: Martha'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04 | ||
| ''Marta idzie na ratunek'' | | ''Marta idzie na ratunek'' | ||
| ''Martha to the Rescue'' | | ''Martha to the Rescue'' | ||
Linia 131: | Linia 131: | ||
| ''Martha Camps Out'' | | ''Martha Camps Out'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| ''Na farmie'' | | ''Na farmie'' | ||
| ''Down on the Farm'' | | ''Down on the Farm'' | ||
Linia 139: | Linia 139: | ||
| ''Martha Runs Away'' | | ''Martha Runs Away'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06 | ||
| ''Bla, bla, bla, bla'' | | ''Bla, bla, bla, bla'' | ||
| ''Martha Blah Blah'' | | ''Martha Blah Blah'' | ||
Linia 147: | Linia 147: | ||
| ''Skits Behaves'' | | ''Skits Behaves'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07 | ||
| ''Psi przekręt'' | | ''Psi przekręt'' | ||
| ''Martha and the Canine Caper'' | | ''Martha and the Canine Caper'' | ||
Linia 155: | Linia 155: | ||
| ''Perfectly Martha'' | | ''Perfectly Martha'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08 | ||
| ''Marta strażakiem'' | | ''Marta strażakiem'' | ||
| ''Firedog Martha'' | | ''Firedog Martha'' | ||
Linia 163: | Linia 163: | ||
| ''Martha’s Pickle'' | | ''Martha’s Pickle'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09 | ||
| ''Pies w odwiedzinach'' | | ''Pies w odwiedzinach'' | ||
| ''The Dog Who Came to Dinner'' | | ''The Dog Who Came to Dinner'' | ||
Linia 171: | Linia 171: | ||
| ''Martha Calling'' | | ''Martha Calling'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10 | ||
| ''O, nie!'' | | ''O, nie!'' | ||
| ''Oh, Nooo!'' | | ''Oh, Nooo!'' | ||
Linia 179: | Linia 179: | ||
| ''Bye Martha'' | | ''Bye Martha'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11 | ||
| ''Marta wyprowadza psa'' | | ''Marta wyprowadza psa'' | ||
| ''Martha Walks the Dog'' | | ''Martha Walks the Dog'' | ||
Linia 187: | Linia 187: | ||
| ''Martha’s Got Talent'' | | ''Martha’s Got Talent'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12 | ||
| ''Marta wymyśla historyjke'' | | ''Marta wymyśla historyjke'' | ||
| ''Martha the Hero Maker'' | | ''Martha the Hero Maker'' | ||
Linia 195: | Linia 195: | ||
| ''Starstruck Martha'' | | ''Starstruck Martha'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.09.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13 | ||
| ''Wszystko na głowie Marty'' | | ''Wszystko na głowie Marty'' | ||
| ''Martha in Charge'' | | ''Martha in Charge'' | ||
Linia 203: | Linia 203: | ||
| ''Truman and the Deep Blue Sea'' | | ''Truman and the Deep Blue Sea'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.10.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14 | ||
| ''Rozbitkowie'' | | ''Rozbitkowie'' | ||
| ''Escape from Flea Island'' | | ''Escape from Flea Island'' | ||
Linia 211: | Linia 211: | ||
| ''No Dogs Allowed'' | | ''No Dogs Allowed'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|02.10.2009 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|15 | ||
| ''Marta w schronisku'' | | ''Marta w schronisku'' | ||
| ''Ain’t Nothin’ But a Pound Dog'' | | ''Ain’t Nothin’ But a Pound Dog'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.10.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16 | ||
| ''Poszukiwacze zaginionej kartki'' | | ''Poszukiwacze zaginionej kartki'' | ||
| ''Raiders of the Lost Art'' | | ''Raiders of the Lost Art'' | ||
Linia 224: | Linia 224: | ||
| ''Martha Says it with Flowers'' | | ''Martha Says it with Flowers'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.10.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17 | ||
| ''Marta nie mówi po małpiemu'' | | ''Marta nie mówi po małpiemu'' | ||
| ''Martha Doesn’t Speak Monkey!'' | | ''Martha Doesn’t Speak Monkey!'' | ||
Linia 232: | Linia 232: | ||
| ''Martha and Truman Get Lost'' | | ''Martha and Truman Get Lost'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.10.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | ||
| ''Marta na wystawie'' | | ''Marta na wystawie'' | ||
| ''Best in Show'' | | ''Best in Show'' | ||
Linia 240: | Linia 240: | ||
| ''Truman on the Ball'' | | ''Truman on the Ball'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07.10.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19 | ||
| ''Marta się boi'' | | ''Marta się boi'' | ||
| ''Martha Gets Spooked'' | | ''Martha Gets Spooked'' | ||
Linia 248: | Linia 248: | ||
| ''Martha Changes Her Luck'' | | ''Martha Changes Her Luck'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|29.10.2009 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|20 | ||
| ''Marta buszuje w sklepie'' | | ''Marta buszuje w sklepie'' | ||
| ''Martha Runs the Store'' | | ''Martha Runs the Store'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21 | ||
| ''Martę swędzi'' | | ''Martę swędzi'' | ||
| ''Itchy Martha'' | | ''Itchy Martha'' | ||
Linia 261: | Linia 261: | ||
| ''Martha and the Thief of Hearts'' | | ''Martha and the Thief of Hearts'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22 | ||
| ''Co powiedzą psy?'' | | ''Co powiedzą psy?'' | ||
| ''There Goes the Neighborhood'' | | ''There Goes the Neighborhood'' | ||
Linia 269: | Linia 269: | ||
| ''Ice Scream'' | | ''Ice Scream'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23 | ||
| ''Marta pielęgniarka'' | | ''Marta pielęgniarka'' | ||
| ''Nurse Martha'' | | ''Nurse Martha'' | ||
Linia 277: | Linia 277: | ||
| ''T.D. Gets the Scoop'' | | ''T.D. Gets the Scoop'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24 | ||
| ''Alicja na puentach'' | | ''Alicja na puentach'' | ||
| ''Alice Twinkle Toes'' | | ''Alice Twinkle Toes'' | ||
Linia 285: | Linia 285: | ||
| ''Martha Fails the Course'' | | ''Martha Fails the Course'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25 | ||
| ''Marta śpiewa'' | | ''Marta śpiewa'' | ||
| ''Martha Sings'' | | ''Martha Sings'' | ||
Linia 293: | Linia 293: | ||
| ''T.D. Makes the Band'' | | ''T.D. Makes the Band'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26 | ||
| ''Skits i burza'' | | ''Skits i burza'' | ||
| ''Skits Under the Weather'' | | ''Skits Under the Weather'' | ||
Linia 301: | Linia 301: | ||
| ''Martha the Weather Dog'' | | ''Martha the Weather Dog'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27 | ||
| ''Buda dla Marty'' | | ''Buda dla Marty'' | ||
| ''Martha in the Doghouse'' | | ''Martha in the Doghouse'' | ||
Linia 309: | Linia 309: | ||
| ''Martha Models'' | | ''Martha Models'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28 | ||
| ''Tadek i Marta łapią szkodnika'' | | ''Tadek i Marta łapią szkodnika'' | ||
| ''T.D. and Martha Gopher Broke'' | | ''T.D. and Martha Gopher Broke'' | ||
Linia 317: | Linia 317: | ||
| ''T.D. and the Steak Tree'' | | ''T.D. and the Steak Tree'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29 | ||
| ''Wirtualna Marta'' | | ''Wirtualna Marta'' | ||
| ''Virtually Martha'' | | ''Virtually Martha'' | ||
Linia 325: | Linia 325: | ||
| ''Martha vs. Robot'' | | ''Martha vs. Robot'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30 | ||
| ''Helena gra'' | | ''Helena gra'' | ||
| ''Helen’s All Thumbs'' | | ''Helen’s All Thumbs'' | ||
Linia 333: | Linia 333: | ||
| ''Martha’s Dirty Habit'' | | ''Martha’s Dirty Habit'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31 | ||
| ''Marta piecze'' | | ''Marta piecze'' | ||
| ''Martha Bakes'' | | ''Martha Bakes'' | ||
Linia 341: | Linia 341: | ||
| ''Martha Makes Scents'' | | ''Martha Makes Scents'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|32 | ||
| ''Marta świadkiem'' | | ''Marta świadkiem'' | ||
| ''Martha the Witness'' | | ''Martha the Witness'' | ||
Linia 349: | Linia 349: | ||
| ''Martha Takes a Stand'' | | ''Martha Takes a Stand'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|33 | ||
| ''Marta idzie do szkoły'' | | ''Marta idzie do szkoły'' | ||
| ''Martha Goes to School'' | | ''Martha Goes to School'' | ||
Linia 357: | Linia 357: | ||
| ''T.D. and the LightBulb of Doom'' | | ''T.D. and the LightBulb of Doom'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|34 | ||
| ''Marta na scenie'' | | ''Marta na scenie'' | ||
| ''Martha Treads the Boards'' | | ''Martha Treads the Boards'' | ||
Linia 365: | Linia 365: | ||
| ''Martha’s Pack'' | | ''Martha’s Pack'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31.03.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|35 | ||
| ''Marta czuje zapachy'' | | ''Marta czuje zapachy'' | ||
| ''Martha Smells'' | | ''Martha Smells'' | ||
Linia 373: | Linia 373: | ||
| ''Martha Hears'' | | ''Martha Hears'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|36 | ||
| ''Najgorszy najlepszy dzień'' | | ''Najgorszy najlepszy dzień'' | ||
| ''Martha’s Worst Best Day'' | | ''Martha’s Worst Best Day'' | ||
Linia 381: | Linia 381: | ||
| ''Truman’s Brother'' | | ''Truman’s Brother'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.04.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|37 | ||
| ''Marta zaprasza'' | | ''Marta zaprasza'' | ||
| ''Here’s Martha!'' | | ''Here’s Martha!'' | ||
Linia 389: | Linia 389: | ||
| ''Dog Fight'' | | ''Dog Fight'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.04.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|38 | ||
| ''Pies terapeuta'' | | ''Pies terapeuta'' | ||
| ''Therapy Dog'' | | ''Therapy Dog'' | ||
Linia 397: | Linia 397: | ||
| ''Martha’s Duck Trouble'' | | ''Martha’s Duck Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.04.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|39 | ||
| ''Tajemnica Trumana'' | | ''Tajemnica Trumana'' | ||
| ''Truman’s Secret'' | | ''Truman’s Secret'' | ||
Linia 405: | Linia 405: | ||
| ''Skits Monkeys Around'' | | ''Skits Monkeys Around'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.04.2010 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|40 | ||
| ''Co drażni Boba?'' | | ''Co drażni Boba?'' | ||
| ''What’s Bothering Bob?'' | | ''What’s Bothering Bob?'' | ||
Linia 413: | Linia 413: | ||
| ''Martha Spins a Tale'' | | ''Martha Spins a Tale'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.01.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|41 | ||
| ''Fotel Marty'' | | ''Fotel Marty'' | ||
| ''Martha’s Chair'' | | ''Martha’s Chair'' | ||
Linia 423: | Linia 423: | ||
| ''T.D. the Pack Rat'' | | ''T.D. the Pack Rat'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25.01.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|42 | ||
| ''Słoniowe malowanie'' | | ''Słoniowe malowanie'' | ||
| ''Painting for Peanuts'' | | ''Painting for Peanuts'' | ||
Linia 431: | Linia 431: | ||
| ''Martha’s No Dummy'' | | ''Martha’s No Dummy'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|26.01.2011 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|43 | ||
| ''Marta gasi światło'' | | ''Marta gasi światło'' | ||
| ''Martha Puts Out the Lights'' | | ''Martha Puts Out the Lights'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.01.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|44 | ||
| ''Pingwin dzwoni zawsze dwa razy'' | | ''Pingwin dzwoni zawsze dwa razy'' | ||
| ''The Penguin Always Rings Twice'' | | ''The Penguin Always Rings Twice'' | ||
Linia 444: | Linia 444: | ||
| ''The Martha Code'' | | ''The Martha Code'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.01.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|45 | ||
| ''Marta w luku'' | | ''Marta w luku'' | ||
| ''Martha in the Hold'' | | ''Martha in the Hold'' | ||
Linia 452: | Linia 452: | ||
| ''Get Along, Little Dogies!'' | | ''Get Along, Little Dogies!'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|29.01.2011 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|46 | ||
| ''Marta w Białym Domu'' | | ''Marta w Białym Domu'' | ||
| ''Martha in the White House'' | | ''Martha in the White House'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.01.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|47 | ||
| ''Kubusiowy ekspres'' | | ''Kubusiowy ekspres'' | ||
| ''The Jakey Express'' | | ''The Jakey Express'' | ||
Linia 465: | Linia 465: | ||
| ''Martha, Sled Dog'' | | ''Martha, Sled Dog'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31.01.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|48 | ||
| ''Chora łapa'' | | ''Chora łapa'' | ||
| ''Paws and Effect'' | | ''Paws and Effect'' | ||
Linia 473: | Linia 473: | ||
| ''The Trouble with Teddy'' | | ''The Trouble with Teddy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|49 | ||
| ''Co słychać, Marto?'' | | ''Co słychać, Marto?'' | ||
| ''¿Qué Pasa, Martha?'' | | ''¿Qué Pasa, Martha?'' | ||
Linia 481: | Linia 481: | ||
| ''T.D. Is Talking Dog'' | | ''T.D. Is Talking Dog'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|50 | ||
| ''Psy w kosmosie'' | | ''Psy w kosmosie'' | ||
| ''Dogs in Space'' | | ''Dogs in Space'' | ||
Linia 489: | Linia 489: | ||
| ''Dogs from Space'' | | ''Dogs from Space'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|03.02.2011 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|51 | ||
| ''Marta wśród przestępców'' | | ''Marta wśród przestępców'' | ||
| ''Martha’s Life in Crime'' | | ''Martha’s Life in Crime'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|52 | ||
| ''Ulubieńcy'' | | ''Ulubieńcy'' | ||
| ''Martha Plays Favorites'' | | ''Martha Plays Favorites'' | ||
Linia 502: | Linia 502: | ||
| ''Martha and the Doggie Lover'' | | ''Martha and the Doggie Lover'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|53 | ||
| ''Skits na lodzie'' | | ''Skits na lodzie'' | ||
| ''Skits on Ice'' | | ''Skits on Ice'' | ||
Linia 510: | Linia 510: | ||
| ''Martha’s Steamed!'' | | ''Martha’s Steamed!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|54 | ||
| ''Marta i tysiąc pcheł'' | | ''Marta i tysiąc pcheł'' | ||
| ''Martha and the One Thousand Fleas'' | | ''Martha and the One Thousand Fleas'' | ||
Linia 518: | Linia 518: | ||
| ''Nice and Crabby'' | | ''Nice and Crabby'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|07.02.2011 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|55 | ||
| ''Tajny agent pies'' | | ''Tajny agent pies'' | ||
| ''Martha: Secret Agent Dog'' | | ''Martha: Secret Agent Dog'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA TRZECIA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|08.02.2011 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|56 | ||
| ''Program Marty'' | | ''Program Marty'' | ||
| ''The Martha Show'' | | ''The Martha Show'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|57 | ||
| ''Marta i miliony'' | | ''Marta i miliony'' | ||
| ''Martha’s Millions'' | | ''Martha’s Millions'' | ||
Linia 538: | Linia 538: | ||
| ''Carolina’s Gifted'' | | ''Carolina’s Gifted'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|58 | ||
| ''Szalony Truman'' | | ''Szalony Truman'' | ||
| ''Truman’s Mad'' | | ''Truman’s Mad'' | ||
Linia 546: | Linia 546: | ||
| ''Dog for a Day'' | | ''Dog for a Day'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|59 | ||
| ''Reporter Marta'' | | ''Reporter Marta'' | ||
| ''Martha: Deadline Doggie'' | | ''Martha: Deadline Doggie'' | ||
Linia 554: | Linia 554: | ||
| ''It’s the Giant Pumpkin, Martha'' | | ''It’s the Giant Pumpkin, Martha'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|60 | ||
| ''Sprawił to pies'' | | ''Sprawił to pies'' | ||
| ''The Dog Did It'' | | ''The Dog Did It'' | ||
Linia 562: | Linia 562: | ||
| ''Martha Out West'' | | ''Martha Out West'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|61 | ||
| ''Tadek czaruje'' | | ''Tadek czaruje'' | ||
| ''T.D.’s Magic'' | | ''T.D.’s Magic'' | ||
Linia 570: | Linia 570: | ||
| ''Scaredy Cat'' | | ''Scaredy Cat'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|62 | ||
| ''Konkurs operowy'' | | ''Konkurs operowy'' | ||
| ''The Opera Contest'' | | ''The Opera Contest'' | ||
Linia 578: | Linia 578: | ||
| ''Maestro Martha'' | | ''Maestro Martha'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|63 | ||
| ''Skits i wiercipięta'' | | ''Skits i wiercipięta'' | ||
| ''Skits and Mr. Scruffles'' | | ''Skits and Mr. Scruffles'' | ||
Linia 586: | Linia 586: | ||
| ''Brave Truman'' | | ''Brave Truman'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|64 | ||
| ''Marta gra'' | | ''Marta gra'' | ||
| ''Martha Acts Up'' | | ''Martha Acts Up'' | ||
Linia 594: | Linia 594: | ||
| ''Ronald Is In'' | | ''Ronald Is In'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|65 | ||
| ''Marta psem patrolowym'' | | ''Marta psem patrolowym'' | ||
| ''Patrol Dog Martha'' | | ''Patrol Dog Martha'' | ||
Linia 602: | Linia 602: | ||
| ''The Crooning Crook Caper'' | | ''The Crooning Crook Caper'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|66 | ||
| ''Mity'' | | ''Mity'' | ||
| ''Myth Me?'' | | ''Myth Me?'' | ||
Linia 610: | Linia 610: | ||
| ''Myth Take'' | | ''Myth Take'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|67 | ||
| ''Alicja w nowej skórze'' | | ''Alicja w nowej skórze'' | ||
| ''Alice Covers Up'' | | ''Alice Covers Up'' | ||
Linia 618: | Linia 618: | ||
| ''Carolina Picks a Lily'' | | ''Carolina Picks a Lily'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|68 | ||
| ''Zielony wyścig'' | | ''Zielony wyścig'' | ||
| ''Wagstaff Races'' | | ''Wagstaff Races'' | ||
Linia 626: | Linia 626: | ||
| ''The Missing Metal Mystery'' | | ''The Missing Metal Mystery'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|69 | ||
| rowspan=2|''Straszna nocna impreza'' | | rowspan=2|''Straszna nocna impreza'' | ||
| ''Martha’s Slumber Party of the Weird'' | | ''Martha’s Slumber Party of the Weird'' | ||
Linia 633: | Linia 633: | ||
| ''Return to Martha’s Slumber Party of the Weird'' | | ''Return to Martha’s Slumber Party of the Weird'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.02.2011 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|70 | ||
| ''Długie, zmarnowane lato'' | | ''Długie, zmarnowane lato'' | ||
| ''The Long Rotten Summer'' | | ''The Long Rotten Summer'' | ||
Linia 641: | Linia 641: | ||
| ''The Case of the Shattered Vase'' | | ''The Case of the Shattered Vase'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA CZWARTA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.12.2012 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|71 | ||
| ''Billy Collins mówi'' | | ''Billy Collins mówi'' | ||
| ''Billy Collins Speaks'' | | ''Billy Collins Speaks'' | ||
Linia 651: | Linia 651: | ||
| ''Milo’s Reading Buddy'' | | ''Milo’s Reading Buddy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.12.2012 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|72 | ||
| ''Pies Czasownik rusza do akcji'' | | ''Pies Czasownik rusza do akcji'' | ||
| ''Verb Dog, When Action Calls!'' | | ''Verb Dog, When Action Calls!'' | ||
Linia 659: | Linia 659: | ||
| ''Martha’s Adverb Adventure'' | | ''Martha’s Adverb Adventure'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.12.2012 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|73 | ||
| ''Spychacz kontra dinozaur'' | | ''Spychacz kontra dinozaur'' | ||
| ''Bulldozer Versus Dinosaur!'' | | ''Bulldozer Versus Dinosaur!'' | ||
Linia 667: | Linia 667: | ||
| ''Carolina Tackles Football'' | | ''Carolina Tackles Football'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.12.2012 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|74 | ||
| ''Sklep Marty'' | | ''Sklep Marty'' | ||
| ''Martha’s Market'' | | ''Martha’s Market'' | ||
Linia 675: | Linia 675: | ||
| ''Bye Bye Burger Boy'' | | ''Bye Bye Burger Boy'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|18.12.2012 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|75 | ||
| ''Powrót Książkobotów: Sprawa brakujących słów'' | | ''Powrót Książkobotów: Sprawa brakujących słów'' | ||
| ''Return of the Bookbots: The Case of the Missing Words'' | | ''Return of the Bookbots: The Case of the Missing Words'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.12.2012 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|76 | ||
| ''Małpi przyjaciel Marty'' | | ''Małpi przyjaciel Marty'' | ||
| ''Monkeyshines Martha'' | | ''Monkeyshines Martha'' | ||
Linia 688: | Linia 688: | ||
| ''Dog Daze'' | | ''Dog Daze'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|20.12.2012 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|77 | ||
| ''Spotkanie rodzinne'' | | ''Spotkanie rodzinne'' | ||
| ''Martha’s Thanksgiving'' | | ''Martha’s Thanksgiving'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.12.2012 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|78 | ||
| ''Patrząc w gwiazdy'' | | ''Patrząc w gwiazdy'' | ||
| ''Eyes on the Skies'' | | ''Eyes on the Skies'' | ||
Linia 701: | Linia 701: | ||
| ''Camp Truman'' | | ''Camp Truman'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.12.2012 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|79 | ||
| ''Kora! Kora! Kora!'' | | ''Kora! Kora! Kora!'' | ||
| ''Cora! Cora! Cora!'' | | ''Cora! Cora! Cora!'' | ||
Linia 709: | Linia 709: | ||
| ''Cora Encore!'' | | ''Cora Encore!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23.12.2012 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|80 | ||
| ''Za wiele Mart'' | | ''Za wiele Mart'' | ||
| ''Too Many Marthas'' | | ''Too Many Marthas'' | ||
Linia 717: | Linia 717: | ||
| ''Too Much Martha'' | | ''Too Much Martha'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIĄTA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|81 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Puppy Skits'' | | ''Puppy Skits'' | ||
Linia 727: | Linia 727: | ||
| ''Dionsaurs in Trouble!'' | | ''Dionsaurs in Trouble!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|82 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Puppy Tooth Fairy'' | | ''The Puppy Tooth Fairy'' | ||
Linia 735: | Linia 735: | ||
| ''Martha’s Blue Period'' | | ''Martha’s Blue Period'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|83 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Puppy Show'' | | ''The Puppy Show'' | ||
Linia 743: | Linia 743: | ||
| ''Never Forget to Remember'' | | ''Never Forget to Remember'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|84 | ||
| '' | | '' | ||
| ''My Mother the Dog'' | | ''My Mother the Dog'' | ||
Linia 751: | Linia 751: | ||
| ''Martha’s Must-Have'' | | ''Martha’s Must-Have'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|85 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Martha’s Puppy'' | | ''Martha’s Puppy'' | ||
Linia 759: | Linia 759: | ||
| ''The Cheating Chum Caper'' | | ''The Cheating Chum Caper'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|86 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Mouse Patrol'' | | ''Mouse Patrol'' | ||
Linia 767: | Linia 767: | ||
| ''The Big Knockover'' | | ''The Big Knockover'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|87 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Stanley Saves the Day'' | | ''Stanley Saves the Day'' | ||
Linia 775: | Linia 775: | ||
| ''Milo Goes for Gold'' | | ''Milo Goes for Gold'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|88 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Return of Ralph'' | | ''The Return of Ralph'' | ||
Linia 783: | Linia 783: | ||
| ''Little Bo’s Sheep'' | | ''Little Bo’s Sheep'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA SZÓŚTA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|89 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Alice Tells a Story'' | | ''Alice Tells a Story'' | ||
Linia 793: | Linia 793: | ||
| ''Pirates and Princesses'' | | ''Pirates and Princesses'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|90 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Martha’s Sweater'' | | ''Martha’s Sweater'' | ||
Linia 801: | Linia 801: | ||
| ''The Mystery of the Missing Dinosaur'' | | ''The Mystery of the Missing Dinosaur'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|91 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Bookbots 3: Fit Fights Fat'' | | ''Bookbots 3: Fit Fights Fat'' | ||
Linia 809: | Linia 809: | ||
| ''Grandpa Bernie Cleans Up'' | | ''Grandpa Bernie Cleans Up'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|92 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Thou Callest Me a Dog'' | | ''Thou Callest Me a Dog'' | ||
Linia 817: | Linia 817: | ||
| ''Martha’s Paper Chase'' | | ''Martha’s Paper Chase'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|93 | ||
| '' | | '' | ||
| ''April Fools'' | | ''April Fools'' | ||
Linia 825: | Linia 825: | ||
| ''Bully For You!'' | | ''Bully For You!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|94 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Tomato, You Say'' | | ''Tomato, You Say'' | ||
Linia 833: | Linia 833: | ||
| ''Martha Questions'' | | ''Martha Questions'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|95 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Martha’s Holiday Surprise'' | | ''Martha’s Holiday Surprise'' | ||
Linia 841: | Linia 841: | ||
| ''We’re Powerless!'' | | ''We’re Powerless!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|96 | ||
| '' | | '' | ||
| ''T.D. Gives A Report'' | | ''T.D. Gives A Report'' |
Aktualna wersja na dzień 10:52, 2 lip 2024
Marta mówi Martha Speaks | |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Kanada, Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | MiniMini+, teleTOON+, TVP1, TVP ABC, PULS 2 |
Dystrybutor DVD | Media Service Zawada |
Lata produkcji | 2008 |
Data premiery dubbingu | 16 września 2009 |
Wyemitowane serie |
4 z 6 |
Wyemitowane odcinki | 80 z 96 |
Marta mówi (ang. Martha Speaks, 2008-2016) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany wyprodukowany przez WGBH Educational Foundation. Serial powstał w oparciu o serię książek autorstwa Susan Meddaugh.
Serial emitowany na kanale MiniMini od 16 września 2009 roku.
Pierwsza seria serialu została wyemitowana również na kanale TVP1 (premiera: 3 września 2011 roku), zaś druga i trzecia wyemitowana została na kanale teleTOON+ (premiera: 2 stycznia 2012 roku).
Fabuła
Dziesięcioletnia Helen jest właścicielką przyjaznej labradorki o imieniu Marta. Pewnego dnia pies zjada płatki śniadaniowe w kształcie alfabetu. Od tej pory Marta zaczyna mówić ludzkim głosem. W każdym odcinku labradorka uczy dzieci nowych wyrazów. Serial powstał powstał na podstawie serii książek autorstwa Susan Meddaugh. Ma na celu przygotowanie najmłodszych do nauki czytania.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-234228
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini (odc. 21-80) – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska-Bednarek
Dialogi polskie:
- Piotr Radziwiłowicz (odc. 1-45, 71-80),
- Witold Surowiak (odc. 46-70)
Dźwięk i montaż:
- Janusz Tokarzewski (odc. 1-20, 26-80),
- Michał Skarżyński (odc. 21-25)
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Wystąpili:
- Agnieszka Kunikowska – Marta
- Beata Wyrąbkiewicz – Helenka
- Grzegorz Drojewski – Tadek
- Anna Apostolakis – Truman
W pozostałych rolach:
- Elżbieta Bednarek – Mama Helenki
- Gosława Biernat – Alicja
- Izabela Dąbrowska
- Joanna Pach
- Monika Pikuła – Karolina
- Tomasz Bednarek
- Wojciech Chorąży
- Tomasz Steciuk – Tata Helenki
- Janusz Wituch
- Izabella Bukowska
- Andrzej Gawroński
- Krzysztof Królak – Ronald (odc. 1-70)
- Adam Pluciński – Ronald (odc. 72-73)
- Cezary Kwieciński
- Paweł Szczesny
- Robert Tondera
- Katarzyna Skolimowska
- Mirosław Wieprzewski
- Elżbieta Kijowska
- Joanna Węgrzynowska
- Małgorzata Dzięciołowska
- Stefan Knothe
- Monika Kwiatkowska – Kit (odc. 79)
- Dominika Sell
- Elżbieta Gaertner
- Tomasz Gęsikowski
- Anna Sztejner
- Jakub Szydłowski – Derek (odc. 79)
- Beniamin Lewandowski – Grześ
- Brygida Turowska – Milo
- Leszek Zduń – Reginald
- Bartosz Dermont
- Adam Bauman
- Jacek Król
- Krzysztof Banaszyk
- Grzegorz Kwiecień – Boczek (odc. 79)
- Paweł Ciołkosz – Santini (odc. 79)
- Milena Suszyńska
i inni
Piosenkę tytułową śpiewał: Tomasz Steciuk
Piosenki Marty śpiewała: Joanna Węgrzynowska (odc. 25, 62)
Piosenki śpiewali:
- Tomasz Steciuk (odc. 37-39),
- Joanna Węgrzynowska (odc. 37-39, 64, 77),
- Jakub Szydłowski (odc. 77, 80)
Lektor: Daniel Załuski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
16.09.2009 | 01 | Marta mówi | Martha Speaks |
Marta daje rady | Martha Gives Advice | ||
17.09.2009 | 02 | Marta i Skits | Martha and Skits |
Marta występuje | Martha Plays a Part | ||
18.09.2009 | 03 | Marta kradnie tort | Martha Takes the Cake |
Kryptonim: Marta | Codename: Martha | ||
20.09.2009 | 04 | Marta idzie na ratunek | Martha to the Rescue |
Marta na biwaku | Martha Camps Out | ||
21.09.2009 | 05 | Na farmie | Down on the Farm |
Marta ucieka | Martha Runs Away | ||
22.09.2009 | 06 | Bla, bla, bla, bla | Martha Blah Blah |
Grzeczny Skits | Skits Behaves | ||
23.09.2009 | 07 | Psi przekręt | Martha and the Canine Caper |
Idealna Marta | Perfectly Martha | ||
24.09.2009 | 08 | Marta strażakiem | Firedog Martha |
Ogórkowa Marta | Martha’s Pickle | ||
25.09.2009 | 09 | Pies w odwiedzinach | The Dog Who Came to Dinner |
Marta dzwoni | Martha Calling | ||
27.09.2009 | 10 | O, nie! | Oh, Nooo! |
Żegnaj Marto | Bye Martha | ||
28.09.2009 | 11 | Marta wyprowadza psa | Martha Walks the Dog |
Marta ma talent | Martha’s Got Talent | ||
29.09.2009 | 12 | Marta wymyśla historyjke | Martha the Hero Maker |
Marta i gwiazdor | Starstruck Martha | ||
30.09.2009 | 13 | Wszystko na głowie Marty | Martha in Charge |
Truman i wielki błękit | Truman and the Deep Blue Sea | ||
01.10.2009 | 14 | Rozbitkowie | Escape from Flea Island |
Klub nie dla psa | No Dogs Allowed | ||
02.10.2009 | 15 | Marta w schronisku | Ain’t Nothin’ But a Pound Dog |
04.10.2009 | 16 | Poszukiwacze zaginionej kartki | Raiders of the Lost Art |
Marta przynosi kwiaty | Martha Says it with Flowers | ||
05.10.2009 | 17 | Marta nie mówi po małpiemu | Martha Doesn’t Speak Monkey! |
Marta i Truman gubią się | Martha and Truman Get Lost | ||
06.10.2009 | 18 | Marta na wystawie | Best in Show |
Truman i piłka | Truman on the Ball | ||
07.10.2009 | 19 | Marta się boi | Martha Gets Spooked |
Pechowy pies | Martha Changes Her Luck | ||
29.10.2009 | 20 | Marta buszuje w sklepie | Martha Runs the Store |
15.03.2010 | 21 | Martę swędzi | Itchy Martha |
Marta i złodziej serc | Martha and the Thief of Hearts | ||
16.03.2010 | 22 | Co powiedzą psy? | There Goes the Neighborhood |
Lody | Ice Scream | ||
17.03.2010 | 23 | Marta pielęgniarka | Nurse Martha |
Tadek na tropie sensacji | T.D. Gets the Scoop | ||
18.03.2010 | 24 | Alicja na puentach | Alice Twinkle Toes |
Marta na torze | Martha Fails the Course | ||
19.03.2010 | 25 | Marta śpiewa | Martha Sings |
Tadek zakłada zespół | T.D. Makes the Band | ||
21.03.2010 | 26 | Skits i burza | Skits Under the Weather |
Marta zapowiada pogodę | Martha the Weather Dog | ||
22.03.2010 | 27 | Buda dla Marty | Martha in the Doghouse |
Marta modelką | Martha Models | ||
23.03.2010 | 28 | Tadek i Marta łapią szkodnika | T.D. and Martha Gopher Broke |
Tadek i drzewo stekowe | T.D. and the Steak Tree | ||
24.03.2010 | 29 | Wirtualna Marta | Virtually Martha |
Marta kontra robot | Martha vs. Robot | ||
25.03.2010 | 30 | Helena gra | Helen’s All Thumbs |
Brudny nawyk Marty | Martha’s Dirty Habit | ||
26.03.2010 | 31 | Marta piecze | Martha Bakes |
Marta komponuje perfumy | Martha Makes Scents | ||
28.03.2010 | 32 | Marta świadkiem | Martha the Witness |
Marta się buntuje | Martha Takes a Stand | ||
29.03.2010 | 33 | Marta idzie do szkoły | Martha Goes to School |
Tadek i żarówka | T.D. and the LightBulb of Doom | ||
30.03.2010 | 34 | Marta na scenie | Martha Treads the Boards |
Wataha Marty | Martha’s Pack | ||
31.03.2010 | 35 | Marta czuje zapachy | Martha Smells |
Marta słyszy dźwięki | Martha Hears | ||
01.04.2010 | 36 | Najgorszy najlepszy dzień | Martha’s Worst Best Day |
Brat Trumana | Truman’s Brother | ||
02.04.2010 | 37 | Marta zaprasza | Here’s Martha! |
Kłótnia | Dog Fight | ||
03.04.2010 | 38 | Pies terapeuta | Therapy Dog |
Kaczy problem Marty | Martha’s Duck Trouble | ||
04.04.2010 | 39 | Tajemnica Trumana | Truman’s Secret |
Małpi rozum Skitsa | Skits Monkeys Around | ||
05.04.2010 | 40 | Co drażni Boba? | What’s Bothering Bob? |
Marta opowiada bajkę | Martha Spins a Tale | ||
SERIA DRUGA | |||
24.01.2011 | 41 | Fotel Marty | Martha’s Chair |
Graciarnia Tadka | T.D. the Pack Rat | ||
25.01.2011 | 42 | Słoniowe malowanie | Painting for Peanuts |
Marta nie jest kukłą | Martha’s No Dummy | ||
26.01.2011 | 43 | Marta gasi światło | Martha Puts Out the Lights |
27.01.2011 | 44 | Pingwin dzwoni zawsze dwa razy | The Penguin Always Rings Twice |
Szyfr Marty | The Martha Code | ||
28.01.2011 | 45 | Marta w luku | Martha in the Hold |
Idźcie, krówki | Get Along, Little Dogies! | ||
29.01.2011 | 46 | Marta w Białym Domu | Martha in the White House |
30.01.2011 | 47 | Kubusiowy ekspres | The Jakey Express |
Marta, pies zaprzęgowy | Martha, Sled Dog | ||
31.01.2011 | 48 | Chora łapa | Paws and Effect |
Kłopoty z Teddym | The Trouble with Teddy | ||
01.02.2011 | 49 | Co słychać, Marto? | ¿Qué Pasa, Martha? |
Tadek zna psią mowę | T.D. Is Talking Dog | ||
02.02.2011 | 50 | Psy w kosmosie | Dogs in Space |
Psy z kosmosu | Dogs from Space | ||
03.02.2011 | 51 | Marta wśród przestępców | Martha’s Life in Crime |
04.02.2011 | 52 | Ulubieńcy | Martha Plays Favorites |
Marta i miłośnik piesków | Martha and the Doggie Lover | ||
05.02.2011 | 53 | Skits na lodzie | Skits on Ice |
Marta w akcji | Martha’s Steamed! | ||
06.02.2011 | 54 | Marta i tysiąc pcheł | Martha and the One Thousand Fleas |
Miła zrzęda | Nice and Crabby | ||
07.02.2011 | 55 | Tajny agent pies | Martha: Secret Agent Dog |
SERIA TRZECIA | |||
08.02.2011 | 56 | Program Marty | The Martha Show |
10.02.2011 | 57 | Marta i miliony | Martha’s Millions |
Prezent dla Karoliny | Carolina’s Gifted | ||
11.02.2011 | 58 | Szalony Truman | Truman’s Mad |
Jednodniowy pies | Dog for a Day | ||
15.02.2011 | 59 | Reporter Marta | Martha: Deadline Doggie |
Olbrzymia dynia | It’s the Giant Pumpkin, Martha | ||
20.02.2011 | 60 | Sprawił to pies | The Dog Did It |
Marta na Dzikim Zachodzie | Martha Out West | ||
16.02.2011 | 61 | Tadek czaruje | T.D.’s Magic |
Koci koszmar | Scaredy Cat | ||
14.02.2011 | 62 | Konkurs operowy | The Opera Contest |
Maestro Marta | Maestro Martha | ||
09.02.2011 | 63 | Skits i wiercipięta | Skits and Mr. Scruffles |
Mężny Truman | Brave Truman | ||
17.02.2011 | 64 | Marta gra | Martha Acts Up |
Ronald w akcji | Ronald Is In | ||
21.02.2011 | 65 | Marta psem patrolowym | Patrol Dog Martha |
Śpiewający złodziej | The Crooning Crook Caper | ||
18.02.2011 | 66 | Mity | Myth Me? |
Mity Tadka | Myth Take | ||
13.02.2011 | 67 | Alicja w nowej skórze | Alice Covers Up |
Karolina i Lily | Carolina Picks a Lily | ||
23.02.2011 | 68 | Zielony wyścig | Wagstaff Races |
Tajemnica znikającego metalu | The Missing Metal Mystery | ||
22.02.2011 | 69 | Straszna nocna impreza | Martha’s Slumber Party of the Weird |
Return to Martha’s Slumber Party of the Weird | |||
24.02.2011 | 70 | Długie, zmarnowane lato | The Long Rotten Summer |
Sprawa potłuczonego wazonu | The Case of the Shattered Vase | ||
SERIA CZWARTA | |||
13.12.2012 | 71 | Billy Collins mówi | Billy Collins Speaks |
Milo czyta | Milo’s Reading Buddy | ||
14.12.2012 | 72 | Pies Czasownik rusza do akcji | Verb Dog, When Action Calls! |
Przygoda Marty z przysłówkami | Martha’s Adverb Adventure | ||
16.12.2012 | 73 | Spychacz kontra dinozaur | Bulldozer Versus Dinosaur! |
Karolina i football | Carolina Tackles Football | ||
17.12.2012 | 74 | Sklep Marty | Martha’s Market |
Ukochana restauracja | Bye Bye Burger Boy | ||
18.12.2012 | 75 | Powrót Książkobotów: Sprawa brakujących słów | Return of the Bookbots: The Case of the Missing Words |
19.12.2012 | 76 | Małpi przyjaciel Marty | Monkeyshines Martha |
Psie życie | Dog Daze | ||
20.12.2012 | 77 | Spotkanie rodzinne | Martha’s Thanksgiving |
21.12.2012 | 78 | Patrząc w gwiazdy | Eyes on the Skies |
Obóz Trumana | Camp Truman | ||
22.12.2012 | 79 | Kora! Kora! Kora! | Cora! Cora! Cora! |
Kora bis! | Cora Encore! | ||
23.12.2012 | 80 | Za wiele Mart | Too Many Marthas |
Za dużo Marty | Too Much Martha | ||
SERIA PIĄTA | |||
81 | Puppy Skits | ||
Dionsaurs in Trouble! | |||
82 | The Puppy Tooth Fairy | ||
Martha’s Blue Period | |||
83 | The Puppy Show | ||
Never Forget to Remember | |||
84 | My Mother the Dog | ||
Martha’s Must-Have | |||
85 | Martha’s Puppy | ||
The Cheating Chum Caper | |||
86 | Mouse Patrol | ||
The Big Knockover | |||
87 | Stanley Saves the Day | ||
Milo Goes for Gold | |||
88 | The Return of Ralph | ||
Little Bo’s Sheep | |||
SERIA SZÓŚTA | |||
89 | Alice Tells a Story | ||
Pirates and Princesses | |||
90 | Martha’s Sweater | ||
The Mystery of the Missing Dinosaur | |||
91 | Bookbots 3: Fit Fights Fat | ||
Grandpa Bernie Cleans Up | |||
92 | Thou Callest Me a Dog | ||
Martha’s Paper Chase | |||
93 | April Fools | ||
Bully For You! | |||
94 | Tomato, You Say | ||
Martha Questions | |||
95 | Martha’s Holiday Surprise | ||
We’re Powerless! | |||
96 | T.D. Gives A Report | ||
Martha’s Canine Cleaners |
Linki zewnętrzne
- Marta mówi w polskiej Wikipedii