Przemysław Kuligowski: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 2 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 5: | Linia 5: | ||
|data śmierci= | |data śmierci= | ||
|zawody=wokalista, dialogista, tłumacz, tekściarz, montażysta, aktor | |zawody=wokalista, dialogista, tłumacz, tekściarz, montażysta, aktor | ||
}}'''Przemysław Kuligowski''' – wokalista, dialogista, autor tekstów piosenek, lektor i tłumacz. | }}'''Przemysław Kuligowski''' – wokalista, dialogista, autor tekstów piosenek, lektor i tłumacz. W latach 2021-2023 współpracował ze [[Studio PDK|Studiem PDK]]. | ||
== Wykonanie piosenek == | == Wykonanie piosenek == | ||
=== Filmy === | === Filmy === | ||
* 2021: ''[[Pamiętnik Berta]]'' | * 2021: ''[[Pamiętnik Berta]]'' | ||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* 1999-2000: ''[[Wampiry, piraci i obcy]]'' <small>(odc. 14 – trzecia wersja dubbingu; z 2024 roku)</small> | |||
* 2022: ''[[Giggle Wiggle]]'' <small>(''„Jaszczurka nad jeziorem”'')</small> | * 2022: ''[[Giggle Wiggle]]'' <small>(''„Jaszczurka nad jeziorem”'')</small> | ||
* 2022: ''[[Piosenki i rymy]]'' <small>(''„Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”'')</small> | * 2022: ''[[Piosenki i rymy]]'' <small>(''„Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”'')</small> | ||
Linia 36: | Linia 37: | ||
* 2023: ''[[Szymon]]'' <small>(odc. 127-129)</small> | * 2023: ''[[Szymon]]'' <small>(odc. 127-129)</small> | ||
== Polski dubbing == | == Polski dubbing == | ||
=== Filmy === | |||
* 2023: ''[[Lars jest LOL]]'' – | |||
** Uczeń 5, | |||
** Uczeń 8, | |||
** Uczniowie i podopieczni (gwary) | |||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* | * 2023: ''[[Dragon Ball Z Kai]]'' – Widz <small>(odc. 167)</small> | ||
== Lektor tyłówki == | == Lektor tyłówki == | ||
=== Seriale === | === Seriale === |
Aktualna wersja na dzień 18:14, 28 wrz 2024
Przemysław Kuligowski wokalista, dialogista, tłumacz, tekściarz, montażysta, aktor
|
---|
Przemysław Kuligowski – wokalista, dialogista, autor tekstów piosenek, lektor i tłumacz. W latach 2021-2023 współpracował ze Studiem PDK.
Wykonanie piosenek
Filmy
- 2021: Pamiętnik Berta
Seriale
- 1999-2000: Wampiry, piraci i obcy (odc. 14 – trzecia wersja dubbingu; z 2024 roku)
- 2022: Giggle Wiggle („Jaszczurka nad jeziorem”)
- 2022: Piosenki i rymy („Jeden ziemniak, dwa ziemniaki”)
- 2023: Dzielne króliczki („We're so glad”)
- 2024: Kumple z dżungli – na ratunek –
- Gburki (Gilberciki) (odc. 119),
- Fred (odc. 130)
Dialogi
Seriale
- 2022: Harley Quinn (odc. 23)
- 2022: Pettson i Findus (odc. 31, 37, 44, 47)
- 2023: Szymon (odc. 115, 125, 138, 148)
- 2023: Dragon Ball Z Kai (odc. 3, 17-18, 31, 40, 49, 58, 67, 76, 85, 94, 103, 112, 121, 130, 139, 148, 157, 166)
Filmy
- 2022: Chłopiec zza szyby
- 2022: Pettson i Findus: Kotonauta
Tłumaczenie
Filmy
- 2022: Chłopiec zza szyby
Adiustacja
Seriale
- 2023: Matchbox: Przygody dookoła świata (seria III)
Montaż
Seriale
- 2023: Szymon (odc. 127-129)
Polski dubbing
Filmy
- 2023: Lars jest LOL –
- Uczeń 5,
- Uczeń 8,
- Uczniowie i podopieczni (gwary)
Seriale
- 2023: Dragon Ball Z Kai – Widz (odc. 167)
Lektor tyłówki
Seriale
- 2022: Pettson i Findus (odc. 45)
Teksty piosenek
Seriale
- 2022: Giggle Wiggle („Kurczaczek Nick”)
- 2022: Piosenki i rymy („W łóżku jest dziesięciu ich”, „Hej fiku miku”)
Linki zewnętrzne
- Przemysław Kuligowski w bazie filmweb.pl