Włatcy móch: Ćmoki, czopki i mondzioły: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika) | |||
Linia 8: | Linia 8: | ||
|dystrybutor kinowy=[[SPI International Polska]] | |dystrybutor kinowy=[[SPI International Polska]] | ||
|dystrybutor dvd=[[TiM Film Studio]] | |dystrybutor dvd=[[TiM Film Studio]] | ||
|stacja=[[Canal+]], [[TV 4]], [[TV 6]] | |stacja=[[Canal+]], [[TV 4]], [[TV 4|TV 6]] | ||
|data premiery pl=13 lutego [[2009]] | |data premiery pl=13 lutego [[2009]] | ||
}} | }} | ||
Linia 100: | Linia 100: | ||
** '''Panda''', | ** '''Panda''', | ||
** '''Chińska spikerka''' | ** '''Chińska spikerka''' | ||
'''Wykonanie piosenek''': [[Bartosz Kędzierski]], [[Krzysztof Grębski]] i inni | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Aktualna wersja na dzień 17:11, 14 wrz 2024
Tytuł | Włatcy móch: Ćmoki, czopki i mondzioły |
---|---|
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Polska |
Język oryginału | polski |
Stacja telewizyjna | Canal+, TV 4, TV 6 |
Dystrybutor kinowy | SPI International Polska |
Dystrybutor DVD | TiM Film Studio |
Rok produkcji | 2009 |
Data polskiej premiery | 13 lutego 2009 |
Włatcy móch: Ćmoki, czopki i mondzioły – polski film animowany z 2009 roku, kinowa wersja serialu Włatcy móch.
Premiera: 13 lutego 2009 roku; dystrybucja: SPI International Polska.
Fabuła
Klasa II B jako zadanie domowe otrzymuje do napisania wypracowanie pod tytułem: “Kim zostanę, gdy dorosnę”. Anusiak, Konieczko, Maślana i Czesio cały wieczór spędzają więc na przelewaniu na papier swych marzeń. Następnego dnia rano, dumnie niosąc swe wypracowania, przechodzą obok przybytku Wróżki Jowity. Jest to doskonały sposób by sprawdzić, czy ich marzenia się spełnią.
Czwórka przyjaciół przenosi się więc w czasie o trzydzieści lat naprzód. Widzą siebie, jako dorosłych. Niestety przyszłość nie zupełnie zgadza się z tym, co zostało napisane w wypracowaniach. Co prawda Anusiak jest królem, jednak jego królestwem jest miejscowy supermarket. Konieczko swą karierę naukową zakończył na etapie nauczyciela mianowanego. A rekin finansjery Maślana dba o bilans środków czystości w toalecie miejskiego banku.
Jedynym, który nie może odnaleźć swojego dorosłego wcielenia jest Czesio. Ciekawe dlaczego?
Tak czy siak, przyszłość sztyni zgnitą skarpetą i chłopaki wspólnie postanawiają, że jedynym wyjściem z sytuacji jest po prostu nie urosnąć.Niestety ich pluszaki nie bardzo mogą im pomóc w zrealizowaniu tego ambitnego zamierzenia, ponieważ wybrały się na wycieczkę do Pekinu, gdzie mają odwiedzić światową wystawę zabawek. A w Chinach czujna służba bezpieczeństwa ma chrapkę na każdą zabawkę nie będącą “Made ich China”.
Źródło: materiały prasowe
Wersja polska
Realizancja nagrań i postprodókcja dźwienkowa: STUDIO VOICELAND WROCŁAW
Kjerownik prodókcji dźwienku: Piotr Krzykwa
Miks wielokanauowy dźwienku: Studio Voiceland Wrocław – Jarek Wojciechowski, Wojtek Siadak
Finalne zgranie dźwienku: TOYA STUDIOS – Michał Kosterkiewicz, Jarek Czernichowski, Wojtek Siadak
Konsóltant dolby: Pavel Štverák
Wystompili:
- Anna Błaut – Stewardessa
- Wiesław Cichy –
- Kurator,
- Pielęgniarz #1,
- Pielęgniarz #2,
- Magazynier #1
- Adam Cywka –
- Maślana,
- Zajkowski
- Aneta Głuch –
- Nietoperz,
- Maciuś,
- Dama,
- Obłąkana pacjentka
- Elżbieta Golińska – Pani Frał
- Krzysztof Grębski –
- Higienistka,
- Marcel,
- Pułkownik,
- Ojciec Anusiaka,
- Ojciec Konieczki,
- Głos Boga,
- Laryngolog,
- Policjant #1,
- Zębas
- Bartosz Kędzierski –
- Czesio,
- Przekliniak,
- Właściciel butiku,
- Mucha,
- Ojciec Maciusia
- Krzysztof Kulesza –
- Anusiak,
- Ojciec Maślany,
- Listonosz,
- Proboszcz,
- Policjant #2
- Andrzej Olejnik –
- Klient,
- Ochroniarz,
- Wampir,
- Magazynier #2,
- Antyterrorysta
- Michał Paszczyk – Obłąkany pacjent
- Kinga Preis –
- Cyganka Jowita,
- Sandra
- Beata Rakowska –
- Konieczko,
- Andżelika,
- Pedeciak,
- Przytulasek,
- Matka Anusiaka,
- Prezenterka TV
- Edyta Skarżyńska –
- Klientka,
- Ochroniarka
- Maciej Tomaszewski – Hrabia von Etoh
- Grzegorz Wojdon –
- Zenek,
- Pan Tseng,
- Chiński celnik,
- Antuan
- Bogna Woźniak –
- Panda,
- Chińska spikerka
Wykonanie piosenek: Bartosz Kędzierski, Krzysztof Grębski i inni
Linki zewnętrzne
- Włatcy móch: Ćmoki, czopki i mondzioły w polskiej Wikipedii
- Włatcy móch: Ćmoki, czopki i mondzioły w bazie filmweb.pl
Włatcy móch | |
---|---|
Seriale | Włatcy móch • Włatcy móch: One |
Film | Ćmoki, czopki i mondzioły |
Gry | Wrzód na dópie • Magiczni wojownicy • Olimpiada podwórkowa • Śnieżna rozwałka |
Słuchowiska | Włatcy móch |