Wszystkie kłamstwa Jacka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
{{Film2
|tytuł=Wszystkie kłamstwa Jacka
|tytuł oryginalny=Pants On Fire
|plakat=
|gatunek=familijny
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=[[Disney XD]]
|rok=2014
|data premiery=20 czerwca [[2015]]
}}
'''Wszystkie kłamstwa Jacka''' (ang. ''Pants On Fire'', 2014) – amerykański film telewizyjny w reżyserii Jona Rosenbauma.  
'''Wszystkie kłamstwa Jacka''' (ang. ''Pants On Fire'', 2014) – amerykański film telewizyjny w reżyserii Jona Rosenbauma.  


Linia 37: Linia 48:
* [[Katarzyna Głogowska]]
* [[Katarzyna Głogowska]]


'''Lektor''': [[Janusz German]]
'''Lektor''': [[Jakub Urlich]]


[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 19:28, 21 wrz 2023

Tytuł Wszystkie kłamstwa Jacka
Tytuł oryginalny Pants On Fire
Gatunek familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney XD
Rok produkcji 2014
Data premiery dubbingu 20 czerwca 2015

Wszystkie kłamstwa Jacka (ang. Pants On Fire, 2014) – amerykański film telewizyjny w reżyserii Jona Rosenbauma.

Premiera filmu w Polsce odbyła się 20 czerwca 2015 roku na kanale Disney XD.

Fabuła

Piętnastoletni Jack Parker (Bradley Steven Perry) bardzo często mija się z prawdą. Pewnego dnia ku jego zaskoczeniu kłamstwa stają się rzeczywistością. Wymyśleni przez niego: duet obcych - porywaczy, zaborcza dziewczyna, zdenerwowani drwale oraz przyjaciel i opiekun Mikey (Tyrel Jackson Williams), wprowadzają sporo zamieszania. Jack razem z kumplem Ryanem (Joshua J. Ballard) próbują ustalić przyczyny tej sytuacji. Kluczem do zagadki wydaje się pluszowy fioletowy hipopotam.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1333388

Wersja polska

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Tomasz Robaczewski
Tekst polski: Aleksander Jaworowski
Koordynacja produkcji: Ewa Krawczyk
W wersji polskiej udział wzięli:

Lektor: Jakub Urlich