Tryumf pana Kleksa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Uzupełnienie z napisów końcowych filmu.
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 9 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Film2
|tytuł=Tryumf pana Kleksa
|plakat=Tryumf pana Kleksa.jpg
|gatunek=familijny, przygodowy, animowany
|kraj=Polska, Szwecja, Irlandia
|język=polski
|rok=2001
|dystrybutor kinowy=[[Monolith Films]]
|dystrybutor bluraydvd=[[Monolith Films]]
|data premiery pl=12 października [[2001]]
}}
'''Tryumf pana Kleksa''' (2001) − irlandzko-szwedzko-polski film aktorsko-animowany.
'''Tryumf pana Kleksa''' (2001) − irlandzko-szwedzko-polski film aktorsko-animowany.


Linia 8: Linia 19:
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-38632</small>
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-38632</small>


== Dubbing ==
== Obsada ==
'''Narracja''': [[Paweł Hartlieb]]<br />
'''Narracja''': [[Paweł Hartlieb]]<br />
'''Postaciom animowanym głosu użyczyli''':
'''Postaciom animowanym głosu użyczyli''':
Linia 34: Linia 45:
** '''Wróżka Amanda''',
** '''Wróżka Amanda''',
** '''Róża'''
** '''Róża'''
* [[Jerzy Nawrocki]] − '''Kajetan Cyferblat'''
* [[Ryszard Nawrocki]] <small>(jako: Jerzy Nawrocki)</small> − '''Kajetan Cyferblat'''
* [[Włodzimierz Press]] − '''Magister Butafor'''
* [[Włodzimierz Press]] − '''Magister Butafor'''
* [[Mariusz Leszczyński]] − '''Kapitan Kwaterno'''
* [[Mariusz Leszczyński]] − '''Kapitan Kwaterno'''
Linia 57: Linia 68:
* [[Witold Wysota]]
* [[Witold Wysota]]


'''Wykonawcy piosenek''':
* '''''„Lot balonem”''''': [[Beata Wyrąbkiewicz]], [[Piotr Fronczewski]], [[Wikipedia:Fasolki|Zespół Fasolinki]]
* '''''„Kto pokona Rosolnika”''''': [[Robert Rozmus]]
* '''''„Pięć córek Lewkonika”'' (saksofon)''': [[Mariusz Mielczarek|Mariusz „Fazi” Mielczarek]]
* '''''„Na pokładzie Płetwy Rekina”''''': chór męski
* '''''„Piosenka Bąbla”''''': [[Zbigniew Buczkowski]]
* '''''„Marsz walecznych kogutów”''''': [[Robert Rozmus]], chór męski
* '''''„Ballada kurnikowa”''''': [[Hanna Śleszyńska]], [[Wikipedia:Fasolki|Zespół Fasolinki]]
* '''''„W instytucie spraw zmyślonych”''''': [[Piotr Fronczewski]], [[Wikipedia:Fasolki|Zespół Fasolinki]]
* '''''„Kara-Kara”''''': [[Wikipedia:Fasolki|Zespół Fasolinki]]
* '''''„Ministerstwo Pogody”''''': [[Piotr Fronczewski]]


'''Realizacja nagrań''': [[Wojciech Przybylski]] − Studio S-4 Polskiego Radia w Warszawie<br />
'''Reżyseria''': [[Krzysztof Gradowski]]<br />
 
'''Dialogi i teksty piosenek''': [[Krzysztof Gradowski]]<br />
'''Piosenki''':
'''Realizacja nagrań''':
 
* [[Wojciech Przybylski]] − [[Teatr Polskiego Radia|Studio S4 Polskiego Radia w Warszawie]] <small>(dialogi)</small>,
'''Teksty''': Krzysztof Gradowski<br />
* [[Rafał Paczkowski]] − Studio Chrust, [[Studio Nagrań Buffo|Studio Buffo]] <small>(piosenki)</small>
'''Wykonawcy piosenek''':
'''Zgranie dźwięku''': [[Ivo Spalj]] − [[Barrandov Studio|BARRANDOV STUDIO]]<br />
* '''"Lot balonem"''' − [[Beata Wyrąbkiewicz]], [[Piotr Fronczewski]], Zespół "Fasolinki"
'''Zgranie piosenek dla potrzeb filmu''': [[Wojciech Przybylski]] − [[Teatr Polskiego Radia|Studio S4 Polskiego Radia w Warszawie]]<br />
* '''"Kto pokona Rosolnika"''' − [[Robert Rozmus]]
'''Współpraca przy udźwiękowieniu filmu''': [[Jacek Kuśmierczyk]], [[Ewa Kwapińska|Ewa Lasocka]], [[Aleksander Musiałowski]], [[Małgorzata Przedpełska-Bieniek]], [[Studio Sonoria|Studio SONORIA Warszawa]], WFDiF WARSZAWA
* '''"Pięć córek Lewkonika (saksofon)"''' − [[Mariusz Mielczarek|Mariusz "Fazi" Mielczarek]]
* '''"Na pokładzie Płetwy Rekina"''' − chór męski
* '''"Piosenka Bąbla"''' − [[Zbigniew Buczkowski]]
* '''"Marsz walecznych kogutów"''' [[Robert Rozmus]], chór męski
* '''"Ballada kurnikowa"''' − [[Hanna Śleszyńska]], Zespół "Fasolinki"
* '''"W instytucie spraw zmyślonych"''' [[Piotr Fronczewski]], Zespół "Fasolinki"
* '''"Kara-Kara"''' − Zespół "Fasolinki"
* '''"Ministerstwo Pogody"''' − [[Piotr Fronczewski]]
'''Realizacja nagrań''': [[Rafał Paczkowski]], Studio CHRUST, Studio BUFFO<br />
'''Zgranie piosenek dla potrzeb filmu''': [[Wojciech Przybylski]] − Studio S-4 Polskiego Radia w Warszawie<br />
'''Współpraca przy udźwiękowieniu filmu''': [[Jacek Kuśmierczyk]], [[Ewa Lasocka]], [[Aleksander Musiałowski]], [[Małgorzata Przedpolska-Bieniek]], [[Studio Sonoria|Studio SONORIA Warszawa]], WFDiF WARSZAWA


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
Linia 82: Linia 93:
* {{filmpolski|127633}}
* {{filmpolski|127633}}
* {{filmweb|film|1079}}
* {{filmweb|film|1079}}
* [http://stopklatka.pl/-/16986826,tryumf-pana-kleksa ''Tryumf pana Kleksa''] w bazie stopklatka.pl
* [https://archiwum.stopklatka.pl/film/tryumf-pana-kleksa ''Tryumf pana Kleksa''] w bazie stopklatka.pl


[[Kategoria:Produkcje polskie]]
[[Kategoria:Produkcje polskie]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 11:44, 12 wrz 2023

Tytuł Tryumf pana Kleksa
Gatunek familijny, przygodowy, animowany
Kraj produkcji Polska, Szwecja, Irlandia
Język oryginału polski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Dystrybutor Blu-ray/DVD Monolith Films
Rok produkcji 2001
Data polskiej premiery 12 października 2001

Tryumf pana Kleksa (2001) − irlandzko-szwedzko-polski film aktorsko-animowany.

Premiera filmu w polskich kinach − 12 października 2001 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Tomek Miłkowski (Jarosław Jakimowicz) rysuje komiksy do magazynu "Świat Fantazji". Jednak szefowi gazety nie podobają się jego rysunki i grozi mu utrata pracy. Kiedy Tomek pogrąża się w ponurych myślach, jego wzrok pada na półkę z książkami, wśród których znajduje się opowieść o Panu Kleksie. Chłopak zapomina o zmartwieniach i zaczyna szkicować kolejną opowieść o przygodach Ambrożego Kleksa. Nie spodziewa się, że wywoła to łańcuch niezwykłych wydarzeń, bowiem Pan Kleks wraz ze swoim uczniem Adasiem Niezgódką nieoczekiwanie pojawiają się w jego życiu. Profesor i jego uczeń zmagają się z intrygami Alojzego Bąbla, który prowadzi tajemnicze laboratorium na wyspie Multiflora. Na czarodziejskiego profesora czyha tam wielkie niebezpieczeństwo. Czwarta część przygód bohatera popularnej książki Jana Brzechwy. Ten aktorsko-animowany film otrzymał w 2002 roku wyróżnienie na festiwalu w Chemnitz.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-38632

Obsada

Narracja: Paweł Hartlieb
Postaciom animowanym głosu użyczyli:

oraz:

Wykonawcy piosenek:

Reżyseria: Krzysztof Gradowski
Dialogi i teksty piosenek: Krzysztof Gradowski
Realizacja nagrań:

Zgranie dźwięku: Ivo SpaljBARRANDOV STUDIO
Zgranie piosenek dla potrzeb filmu: Wojciech PrzybylskiStudio S4 Polskiego Radia w Warszawie
Współpraca przy udźwiękowieniu filmu: Jacek Kuśmierczyk, Ewa Lasocka, Aleksander Musiałowski, Małgorzata Przedpełska-Bieniek, Studio SONORIA Warszawa, WFDiF WARSZAWA

Linki zewnętrzne