Wielkomilud: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Wielkomilud''' ( | {{Film2 | ||
|tytuł=Wielkomilud | |||
|tytuł oryginalny=The BFG | |||
|plakat=Wielkomilud.jpg | |||
|gatunek=animowany, familijny | |||
|kraj=Wielka Brytania | |||
|język=angielski | |||
|rok=1989 | |||
|stacja= [[Canal+]] | |||
|data premiery=1 czerwca [[1996]] | |||
}}'''Wielkomilud''' (ang. ''The BFG'', 1989) – brytyjski film animowany w reżyserii Briana Cosgrove’a. | |||
Premiera filmu z dubbingiem w Polsce miała miejsce 1 czerwca [[1996]] roku na antenie [[Canal+]]. | Premiera filmu z dubbingiem w Polsce miała miejsce 1 czerwca [[1996]] roku na antenie [[Canal+]]. | ||
Linia 21: | Linia 31: | ||
* [[Irena Malarczyk]] | * [[Irena Malarczyk]] | ||
i inni | i inni | ||
'''Śpiewali''': [[Marian Opania]], [[Magdalena Majchrzak]], [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]], [[Olga Bończyk]], [[Maria Winiarska]], [[Jacek Bończyk]], [[Leszek Abrahamowicz]], [[Wojciech Paszkowski]] | '''Śpiewali''': [[Marian Opania]], [[Magdalena Majchrzak]], [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]], [[Olga Bończyk]], [[Maria Winiarska]], [[Jacek Bończyk]], [[Leszek Abrahamowicz]], [[Wojciech Paszkowski]] | ||
Linia 34: | Linia 42: | ||
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br /> | '''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br /> | ||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]] | '''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]] | ||
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]] | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Aktualna wersja na dzień 19:10, 4 sty 2023
Tytuł | Wielkomilud |
---|---|
Tytuł oryginalny | The BFG |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ |
Rok produkcji | 1989 |
Data premiery dubbingu | 1 czerwca 1996 |
Wielkomilud (ang. The BFG, 1989) – brytyjski film animowany w reżyserii Briana Cosgrove’a.
Premiera filmu z dubbingiem w Polsce miała miejsce 1 czerwca 1996 roku na antenie Canal+.
Fabuła
Mała sierotka Sophie zostaje porwana ze swojego łóżka przez BFO – Bardzo Fajnego Olbrzyma, który nocą dostarcza wszystkim dzieciom sny. Olbrzym zabiera Sophie do Krainy Olbrzymów, gdzie olbrzymy pożerają ludzi. BFO jest jednak wyjątkiem. Wspólnie z Sophie układają plan obejmujący zaprzestanie złych czynów innych olbrzymów.
Wersja polska
W wersji polskiej wystąpili:
- Marian Opania – Wielkomilud
- Dominika Ostałowska – Sophie
- Maria Ciesielska – Królowa
- Włodzimierz Bednarski – Dowódca armii
- Wiesław Machowski – Dowódca lotnictwa
oraz:
- Jacek Czyż
- Andrzej Arciszewski
- Tomasz Marzecki
- Mirosława Nyckowska
- Edward Dargiewicz
- Irena Malarczyk
i inni
Śpiewali: Marian Opania, Magdalena Majchrzak, Anna Apostolakis, Olga Bończyk, Maria Winiarska, Jacek Bończyk, Leszek Abrahamowicz, Wojciech Paszkowski
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie CANALu+
Reżyseria: Henryka Biedrzycka
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Urszula Ziarkiewicz
Montaż: Agnieszka Kołodziejczyk
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Lektor: Maciej Gudowski
Linki zewnętrzne
- Wielkomilud w polskiej Wikipedii
- Wielkomilud w bazie filmweb.pl