Garfield Show: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 53 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Garfield Show''' (ang. ''The Garfield Show'', 2008-??) – francuski serial animowany o przygodach pomarańczowego kota o imieniu Garfield, bohatera komiksów Jima Davisa. Produkcja wykonana w całości techniką komputerową.
{{Serial2
|tytuł=Garfield Show
|tytuł oryginalny=The Garfield Show
|plakat=Garfield Show.jpg
|gatunek=animowany, przygodowy
|kraj=Francja
|język=francuski
|stacja=[[Boomerang]], [[Cartoon Network]], [[TV 4]], [[TV Puls|PULS 2]], [[Telewizja Polska|TVP ABC]]
|platforma=[[Netflix]]
|lata produkcji=2008
|data premiery=7 listopada [[2009]]
|sezony=7 z 7
|odcinki=106 ze 106
}}
'''Garfield Show''' (ang. ''The Garfield Show'', 2008-2016) – francuski serial animowany o przygodach pomarańczowego kota o imieniu Garfield, bohatera komiksów Jima Davisa. Produkcja wykonana w całości techniką komputerową.


26-odcinkowy serial jest emitowany w Polsce od 7 listopada [[2009]] roku na kanale [[Boomerang]]. Serial jest również emitowany w [[Cartoon Network]] od 1 sierpnia 2011 roku.
105-odcinkowy serial jest emitowany w Polsce od 7 listopada [[2009]] roku na kanale [[Boomerang]]. Serial jest również emitowany w [[Cartoon Network]] od 1 sierpnia 2011 roku.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 11: Linia 25:
'''Wersja polska''': [[Studio Genetix Film Factory|STUDIO GENETIX FILM FACTORY]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio Genetix Film Factory|STUDIO GENETIX FILM FACTORY]]<br />
'''Dialogi polskie''':
'''Dialogi polskie''':
* [[Joanna Kuryłko]] <small>(odc. 1-13, 22, 59, 61, 63, 68, 76)</small>,
* [[Joanna Kuryłko]] <small>(odc. 1-15a, 16, 23a, 24, 66-71, 76)</small>,
* [[Dorota Filipek-Załęska|Dorota Załęska]] <small>(odc. 26-33, 36-49, 79-85, 94-96)</small>,
* [[Dorota Filipek-Załęska|Dorota Załęska]] <small>(odc. 15b, 17-22, 23b, 25-33, 36-49, 79-105)</small>,
* [[Dariusz Banek]] <small>(odc. 34-35, 50-52)</small>,
* [[Dariusz Banek]] <small>(odc. 34-35, 50-52)</small>,
* [[Michał Kalicki]] <small>(odc. 54-55, 65)</small>,
* [[Michał Kalicki]] <small>(odc. 53-65)</small>,
* [[Barbara Robaczewska]] <small>(odc. 72-78)</small>
'''Tłumaczenie''':
'''Tłumaczenie''':
* [[Arleta Walczak]] <small>(odc. 1-13, 22)</small>,
* [[Arleta Walczak]] <small>(odc. 1-16)</small>,
* [[Georgina Bolesławska-Cwalina]] i [[Agnieszka Amietszajewa]] <small>(odc. 54-55, 59, 65)</small>
* [[Georgina Bolesławska-Cwalina]], [[Agnieszka Amietszajewa]] <small>(odc. 53-65)</small>
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Ewa Kania]] <small>(odc. 1-13, 22, 27-52)</small>,
* [[Ewa Kania]] <small>(odc. 1-13, 27-52)</small>,
* [[Beata Kawka]] <small>(odc. 26)</small>,
* [[Beata Kawka]] <small>(odc. 14-26)</small>,
* [[Agnieszka Matysiak]] <small>(odc. <!--53-!-->54-55, 59, 61, 63, 65, 68, 76, 94-96)</small>,
* [[Agnieszka Matysiak]] <small>(odc. 53-78, 91b-105)</small>,
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] <small>(odc. 79-85)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] <small>(odc. 79-91a)</small>
'''Dźwięk''':
'''Dźwięk''':
* [[Ilona Czech-Kłoczewska]] <small>(odc. 1-13, 22)</small>,
* [[Ilona Czech-Kłoczewska]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Marek Ołdak]] <small>(odc. 26)</small>,
* [[Marek Ołdak]] <small>(odc. 14-26)</small>,
* [[Zdzisław Zieliński]] <small>(odc. 27-52)</small>,
* [[Zdzisław Zieliński]] <small>(odc. 27-52)</small>,
* [[Jakub Jęczmionka]] <small>(odc. 54-55, 59, 61, 63, 65, 68, 76, 79-81, 85, 94-96)</small>,
* [[Jakub Jęczmionka]] <small>(odc. 53-81, 84-105)</small>,
* [[Anna Żarnecka]] <small>(odc. 59, 68, 76, 79-85, 91-93)</small>
* [[Anna Żarnecka]] <small>(odc. 66-93, 96-105)</small>
* [[Jan Wroński]] <small>(odc. 79-81, 85)</small>
* [[Jan Wroński]] <small>(odc. 79-81, 84-91a)</small>
'''Kierownik produkcji''':  
'''Kierownik produkcji''':  
* [[Agnieszka Sokół]] <small>(odc. 1-13, 22, 26-52)</small>,  
* [[Agnieszka Sokół]] <small>(odc. 1-52)</small>,  
* [[Róża Zielińska]] <small>(odc. 1-13, 22, 27-52)</small>,
* [[Róża Zielińska]] <small>(odc. 1-14, 16, 22, 27-52)</small>,
* [[Natalia Siwicka]] <small>(odc. 54-55, 59, 61, 63, 65, 68, 76, 79-85, 94-96)</small>,
* [[Natalia Siwicka]] <small>(odc. 53-105)</small>,
* [[Marcelina Ostrowska]] <small>(odc. 68, 76, 82-83)</small>,
* [[Marcelina Ostrowska]] <small>(odc. 66-78, 82-83)</small>,
* [[Joanna Kowalik]] <small>(odc. 91-93)</small>  
* [[Joanna Kowalik]] <small>(odc. 86-105)</small>  
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]] <small>(odc. 84-85, 94-96)</small><br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]] <small>(odc. 84-96a)</small><br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Jarosław Boberek]] – '''Garfield'''
* [[Jarosław Boberek]] – '''Garfield'''
Linia 48: Linia 63:
** '''Bruno''' <small>(odc. 79-105)</small>
** '''Bruno''' <small>(odc. 79-105)</small>
* [[Mariusz Czajka]] – '''Harry'''
* [[Mariusz Czajka]] – '''Harry'''
 
* [[Łukasz Lewandowski]] –
** '''Squeak''',
** '''Eddie Gourmand''' <small>(odc. 1-13)</small>,
** '''wilczek''' <small>(odc. 17a)</small>
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Artur Kaczmarski]] –
* [[Artur Kaczmarski]] –
Linia 54: Linia 72:
** '''Nermal''' <small>(odc. 1-26)</small>,
** '''Nermal''' <small>(odc. 1-26)</small>,
** '''Narrator''' <small>(niektóre odcinki)</small>
** '''Narrator''' <small>(niektóre odcinki)</small>
* [[Łukasz Lewandowski]] –
** '''Squeak''',
** '''Eddie Gourmand''' <small>(odc. 1-13)</small>,
** '''wilczek''' <small>(odc. 17a)</small>
* [[Grzegorz Pawlak]] –
* [[Grzegorz Pawlak]] –
** '''Dr Pejczyk''' <small>(odc. 53-78)</small>,
** '''Dr Pejczyk''' <small>(odc. 53-78)</small>,
** '''Bruno''' <small>(odc. 53-78)</small>
** '''Bruno''' <small>(odc. 53-78)</small>
* [[Sławomir Pacek]] – '''Dokuś'''
* [[Sławomir Pacek]] –
** '''Dokuś''',
** '''pan Pracuś''' <small>(odc. 34a)</small>
* [[Andrzej Chudy]] –
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Mama Meany''' <small>(odc. 2a, 40a)</small>,
** '''Mama Meany''' <small>(odc. 2a, 40a)</small>,
Linia 77: Linia 93:
** '''T-3000''' <small>(odc. 22b)</small>,  
** '''T-3000''' <small>(odc. 22b)</small>,  
** '''fotograf''' <small>(odc. 24b)</small>
** '''fotograf''' <small>(odc. 24b)</small>
* [[Aleksander Czyż]] –
* [[Aleksander Orsztynowicz-Czyż|Aleksander Czyż]] –
** '''Sir Leo''' <small>(odc. 15b)</small>,
** '''Sir Leo''' <small>(odc. 15b)</small>,
** '''Stewart''' <small>(odc. 24a)</small>
** '''Stewart''' <small>(odc. 24a)</small>
* [[Tomasz Błasiak]]
* [[Tomasz Błasiak]]
* [[Barbara Zielińska]]
* [[Barbara Zielińska]]
* [[Wit Apostolakis-Gluziński]]
* [[Wit Apostolakis-Gluziński]] – '''Nathan''' <small>(odc. 19a)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]
* [[Jerzy Mazur]]
* [[Jerzy Mazur]]
Linia 93: Linia 109:
* [[Beata Wyrąbkiewicz]]
* [[Beata Wyrąbkiewicz]]
* [[Katarzyna Godlewska]]
* [[Katarzyna Godlewska]]
* [[Joanna Pach]]
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]]
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Narrator''' <small>(odc. 84-85)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Narrator''' <small>(odc. 84-85)</small>
* [[Grzegorz Drojewski]]
* [[Grzegorz Drojewski]]
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Ratzo''' <small>(odc. S1-S2)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Ratzo''' <small>(odc. S1)</small>
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Jack''' <small>(odc. 34a)</small>
* [[Jagoda Stach]]
i inni
i inni


Linia 103: Linia 121:
* [[Andrzej Leszczyński]] <small>(odc. 27-52, 79-105)</small>,
* [[Andrzej Leszczyński]] <small>(odc. 27-52, 79-105)</small>,
* [[Mikołaj Klimek]] <small>(odc. 53-78)</small>,
* [[Mikołaj Klimek]] <small>(odc. 53-78)</small>,
* [[Miłogost Reczek]] <small>(odc. S1-S2)</small>
* [[Miłogost Reczek]] <small>(odc. S1)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 07.11.2009  
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.11.2009  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|001
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''Inwazja lasagni''
| ''Inwazja lasagni''
| ''Pasta Wars''
| ''Pasta Wars''
Linia 127: Linia 141:
| ''A Game Of Cat And Mouse''
| ''A Game Of Cat And Mouse''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.11.2009  
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|002
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.11.2009  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''Pizza doskonała''
| ''Pizza doskonała''
| ''Perfect Pizza''
| ''Perfect Pizza''
Linia 137: Linia 149:
| ''Mother Garfield''
| ''Mother Garfield''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|003
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 14.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|003
| ''Psiak w schronisku''
| ''Psiak w schronisku''
| ''Pup In The Pound''
| ''Pup In The Pound''
Linia 147: Linia 157:
| ''Odie In Love''
| ''Odie In Love''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|004
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 15.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''Niezbyt miła muzyczka''
| ''Niezbyt miła muzyczka''
| ''Not So Sweet Sound Of Music''
| ''Not So Sweet Sound Of Music''
Linia 157: Linia 165:
| ''Turkey Trouble''
| ''Turkey Trouble''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|005
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 21.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|005
| ''Nocne włamanie''
| ''Nocne włamanie''
| ''Catnap''
| ''Catnap''
Linia 167: Linia 173:
| ''Agent X''
| ''Agent X''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|006
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 22.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Pomarańczowo-czarni''
| ''Pomarańczowo-czarni''
| ''Orange And Black''
| ''Orange And Black''
Linia 177: Linia 181:
| ''Freaky Monday''
| ''Freaky Monday''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|007
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 28.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|007
| ''Król Nermal''
| ''Król Nermal''
| ''King Nermal''
| ''King Nermal''
Linia 187: Linia 189:
| ''Desperately Seeking Pooky''
| ''Desperately Seeking Pooky''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.11.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|008
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 29.11.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''Klątwa wilko-psiaka''
| ''Klątwa wilko-psiaka''
| ''Curse Of The Were-Dog''
| ''Curse Of The Were-Dog''
Linia 197: Linia 197:
| ''Meet The Parents''
| ''Meet The Parents''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.12.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 05.12.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|009
| ''Farmerskie życie''
| ''Farmerskie życie''
| ''Down On The Farm''
| ''Down On The Farm''
Linia 207: Linia 205:
| ''The Pet Show''
| ''The Pet Show''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.12.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 06.12.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''Pasujący pupilek''
| ''Pasujący pupilek''
| ''Pet Mat Chers''
| ''Pet Mat Chers''
Linia 217: Linia 213:
| ''Lucky Charm''
| ''Lucky Charm''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.12.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 12.12.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|011
| ''Kopacze kości''
| ''Kopacze kości''
| ''Bone Diggers''
| ''Bone Diggers''
Linia 227: Linia 221:
| ''The Robot''
| ''The Robot''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.12.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.12.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''Wysoka waga''
| ''Wysoka waga''
| ''High Scale''
| ''High Scale''
Linia 237: Linia 229:
| ''Jon’s Night Out''
| ''Jon’s Night Out''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.02.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|013
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.02.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|013
| ''Klątwa kociego ludu''
| ''Klątwa kociego ludu''
| ''Curse of the Cat People''
| ''Curse of the Cat People''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.02.2010
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2010
| ''Glenda i Odessa''
| ''Glenda i Odessa''
| ''Glenda & Odessa''
| ''Glenda & Odessa''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.04.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.04.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|014
| ''To koci świat''
| ''To koci świat''
| ''It’s a Cat World''
| ''It’s a Cat World''
Linia 262: Linia 248:
| ''Extreme Housebreaking''
| ''Extreme Housebreaking''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.04.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.04.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|015
| ''Zawirowanie w czasie''
| ''Zawirowanie w czasie''
| ''Time Twist''
| ''Time Twist''
Linia 272: Linia 256:
| ''Fame Fatale''
| ''Fame Fatale''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.04.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|016
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.04.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''Podwodny świat''
| ''Podwodny świat''
| ''Underwater World''
| ''Underwater World''
Linia 282: Linia 264:
| ''Fish To Fry''
| ''Fish To Fry''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.04.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|017
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.04.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|017
| ''Żółty Kapturek''
| ''Żółty Kapturek''
| ''Little Yellow Riding Hood''
| ''Little Yellow Riding Hood''
Linia 292: Linia 272:
| ''Time Master''
| ''Time Master''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.05.2010  
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|018
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.05.2010  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''Prawowity spadkobierca''
| ''Prawowity spadkobierca''
| ''Heir Apparent''
| ''Heir Apparent''
|-
|-
| ''Z pieca''
| ''Prosto z piekarnika''
| ''From The Oven''
| ''From The Oven''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.05.2010  
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|019
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.05.2010  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|019
| ''Sąsiad Nathan''
| ''Sąsiad Nathan''
| ''Neighbor Nathan''
| ''Neighbor Nathan''
Linia 312: Linia 288:
| ''History Of Dog''
| ''History Of Dog''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|020
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.05.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''Ferajna z drzewka''
| ''Ferajna z drzewka''
| ''Up a Tree''
| ''Up a Tree''
Linia 322: Linia 296:
| ''It’s a Cheese World''
| ''It’s a Cheese World''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.05.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|021
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.05.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|021
| ''Wizyta Nermala''
| ''Wizyta Nermala''
| ''Nice to Nermal''
| ''Nice to Nermal''
Linia 332: Linia 304:
| ''Out on a Limb''
| ''Out on a Limb''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22.05.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|022
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 22.05.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|022
| ''Lodziarka i jaskiniowiec''  
| ''Lodziarka i jaskiniowiec''  
| ''Iceman''
| ''Iceman''
Linia 342: Linia 312:
| ''T3000''
| ''T3000''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.07.2010
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|023
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 15.07.2010
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|023
| ''Wirtual-wizjer''
| ''Wirtual-wizjer''
| ''Virtual Odeon''
| ''Virtual Odeon''
|-
|-
| ''Super Ja''
| ''Moje Super Ja''
| ''Super Me''
| ''Super Me''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27.08.2010  
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|024
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 27.08.2010  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''Blues listonoszy''
| ''Blues listonoszy''
| ''Mail Man Blues''
| ''Mail Man Blues''
Linia 362: Linia 328:
| ''Family Picture''
| ''Family Picture''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.08.2010  
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|025
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 28.08.2010  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|025
| ''Władca myśli''
| ''Władca myśli''
| ''Mastermind''
| ''Mastermind''
Linia 372: Linia 336:
| ''The Amazing Flying Dog''
| ''The Amazing Flying Dog''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.08.2010  
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|026
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 29.08.2010  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''Dotrzymać słowa''
| ''Dotrzymać słowa''
| ''The Last Word''
| ''The Last Word''
Linia 382: Linia 344:
| ''Caroling Capers''
| ''Caroling Capers''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.03.2011
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.03.2011
| bgcolor="#DFEEEF"|027
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| ''Dom na Gwiazdkę''
| ''Dom na Gwiazdkę''
| ''Home For The Holidays''
| ''Home For The Holidays''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|028
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Sztuka bycia niemiłym''
| ''Sztuka bycia niemiłym''
| ''The Art Of Being Uncute''
| ''The Art Of Being Uncute''
Linia 403: Linia 359:
| ''The Haunted House''
| ''The Haunted House''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|029
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|029
| ''Noc żywych kapci''
| ''Noc żywych kapci''
| ''Night Of The Bunny Slippers''
| ''Night Of The Bunny Slippers''
Linia 413: Linia 367:
| ''Planet Of Poultry''
| ''Planet Of Poultry''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|030
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''Historia kotów''
| ''Historia kotów''
| ''History Of Cats''
| ''History Of Cats''
Linia 423: Linia 375:
| ''The Spy Who Fed Me''
| ''The Spy Who Fed Me''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|031
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|031
| ''Akcja grawitacja''
| ''Akcja grawitacja''
| ''Gravity Of The Situation''
| ''Gravity Of The Situation''
Linia 433: Linia 383:
| ''Ticket To Riches''
| ''Ticket To Riches''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|032
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 14.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|032
| ''Kto jest wiedźmą?''
| ''Kto jest wiedźmą?''
| ''Which Witch''
| ''Which Witch''
Linia 443: Linia 391:
| ''The Big Sneeze''
| ''The Big Sneeze''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|033
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 15.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|033
| ''Klopsoida''
| ''Klopsoida''
| ''Blasteroid''
| ''Blasteroid''
Linia 453: Linia 399:
| ''Meet Max Mouse''
| ''Meet Max Mouse''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|034
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 16.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|034
| ''Odie na sprzedaż''
| ''Odie na sprzedaż''
| ''Odie For Sale''
| ''Odie For Sale''
Linia 463: Linia 407:
| ''Guest From Beyond''
| ''Guest From Beyond''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|035
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|035
| ''Cyber listonosz''
| ''Cyber listonosz''
| ''Cyber Mailman''
| ''Cyber Mailman''
Linia 473: Linia 415:
| ''Farm Fresh Feline''
| ''Farm Fresh Feline''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|036
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|036
| ''Pizza dla czworga''
| ''Pizza dla czworga''
| ''With Four You Get Pizza''
| ''With Four You Get Pizza''
Linia 483: Linia 423:
| ''Master Chef''
| ''Master Chef''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|037
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 21.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|037
| ''Kochanie, zmniejszyłem zwierzaki''
| ''Kochanie, zmniejszyłem zwierzaki''
| ''Honey I Shrunk The Pets''
| ''Honey I Shrunk The Pets''
Linia 493: Linia 431:
| ''Garfield Astray''
| ''Garfield Astray''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|038
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|038
| ''Smutek czarnego kota''
| ''Smutek czarnego kota''
| ''Black Cat Blues''
| ''Black Cat Blues''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.03.2011
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.03.2011
| ''Pieski dzień''
| ''Pieski dzień''
| ''Dog Days''
| ''Dog Days''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|039
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.03.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|039
| ''Błękitny ptak szczęścia''
| ''Błękitny ptak szczęścia''
| ''The Bluebird Of Happiness''
| ''The Bluebird Of Happiness''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| ''Wyprawa do wnętrza Eddie’ego''
| ''Wyprawa do wnętrza Eddie’ego''
| ''Inside Eddie Gourman''
| ''Inside Eddie Gourman''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 05.09.2011
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|040
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|040
| ''W szponach zakupów''
| ''W szponach zakupów''
| ''Depths of A Salesman''
| ''Depths of A Salesman''
Linia 529: Linia 459:
| ''Night of A Apparatuses''
| ''Night of A Apparatuses''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|041
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 06.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|041
| ''Grunt to rodzinka''
| ''Grunt to rodzinka''
| ''Everythings’ Relative''
| ''Everythings’ Relative''
Linia 539: Linia 467:
| ''Land of Hold''
| ''Land of Hold''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|042
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 07.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|042
| ''Psie jedzonko dla kotów''
| ''Psie jedzonko dla kotów''
| ''Fido Food Feline''
| ''Fido Food Feline''
Linia 549: Linia 475:
| ''Cuter Than Cute''
| ''Cuter Than Cute''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|043
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|043
| ''Pączkująca opowieść''
| ''Pączkująca opowieść''
| ''A Gripping Tale''
| ''A Gripping Tale''
Linia 559: Linia 483:
| ''Penny Henny''
| ''Penny Henny''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|044
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|044
| ''Złośliwe życzenia''
| ''Złośliwe życzenia''
| ''Wicked Wishes''
| ''Wicked Wishes''
Linia 569: Linia 491:
| ''Jumbo Shrimpy''
| ''Jumbo Shrimpy''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|045
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 12.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|045
| ''Złoto piratów''
| ''Złoto piratów''
| ''Pirate Gold''
| ''Pirate Gold''
Linia 579: Linia 499:
| ''Me, Garfield, and I''
| ''Me, Garfield, and I''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|046
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|046
| ''Wielki wyścig z pizzą''
| ''Wielki wyścig z pizzą''
| ''Great Pizza Race''
| ''Great Pizza Race''
Linia 589: Linia 507:
| ''Full of Beans''
| ''Full of Beans''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|047
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 14.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|047
| ''Detektyw Odie''
| ''Detektyw Odie''
| ''Detective Odie''
| ''Detective Odie''
Linia 599: Linia 515:
| ''Stealing Home''
| ''Stealing Home''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|048
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 15.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|048
| ''Miłość i lazania''
| ''Miłość i lazania''
| ''Love and Lasagna''
| ''Love and Lasagna''
Linia 609: Linia 523:
| ''True Colors''
| ''True Colors''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|049
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 16.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|049
| ''Słońce albo deszcz''
| ''Słońce albo deszcz''
| ''Rain or Shine''
| ''Rain or Shine''
Linia 619: Linia 531:
| ''Mind Over Mouse''
| ''Mind Over Mouse''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|050
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 19.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|050
| ''Wielkie spanie''
| ''Wielkie spanie''
| ''The Big Sleep''
| ''The Big Sleep''
Linia 629: Linia 539:
| ''Pampered Pussycat''
| ''Pampered Pussycat''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2011
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|051
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 20.09.2011
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|051
| ''Kreci tunel''
| ''Kreci tunel''
| ''The Mole Express''
| ''The Mole Express''
Linia 639: Linia 547:
| ''Parrot Blues''
| ''Parrot Blues''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.09.2011
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.09.2011
| bgcolor="#DFEEEF"|052
| ''Zwariowana pogoda''
| ''Zwariowana pogoda''
| ''Unfair Weather''
| ''Unfair Weather''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIĄTA'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIĄTA'''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.05.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.05.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|053
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|053
| ''Aniołek''
| ''Aniołek''
| ''Little Angel''
| ''Little Angel''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.05.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.05.2012
| ''Podwójne kłopoty''
| ''Podwójne kłopoty''
| ''Double Double The Trouble''
| ''Double Double The Trouble''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.10.2012
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.10.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|054
| rowspan=2|''Futrzane opowieści''
| rowspan=2|''Futrzane opowieści''
| rowspan=2|''Furry Tales''
| rowspan=2|''Furry Tales''
|-
|-
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.10.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.10.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|055
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.05.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.05.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|056
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|056
| ''Prawo dla kota''
| ''Prawo dla kota''
| ''Kind To Kittens''
| ''Kind To Kittens''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.05.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.05.2012
| ''Siła ociągania''
| ''Siła ociągania''
| ''Land of Later''
| ''Land of Later''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.05.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|057
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.05.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|057
| ''Śmiech z puszki''
| ''Śmiech z puszki''
| ''Laugh in a Can''
| ''Laugh in a Can''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.05.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.05.2012
| ''Zamaskowany mściciel powraca''
| ''Zamaskowany mściciel powraca''
| ''The Caped Avenger Rides Again!''
| ''The Caped Avenger Rides Again!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.06.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|058
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.06.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|058
| ''Wielka zamiana''
| ''Wielka zamiana''
| ''The Great Trade-Off''
| ''The Great Trade-Off''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.05.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.05.2012
| ''Prehistoryczny szczeniak''
| ''Prehistoryczny szczeniak''
| ''Prehistoric Pup''
| ''Prehistoric Pup''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|059
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|059
| ''Pomocnik superbohatera''
| ''Pomocnik superbohatera''
| ''The Superhero Apprentice''
| ''The Superhero Apprentice''
Linia 715: Linia 607:
| ''Teddy Dearest''
| ''Teddy Dearest''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.05.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|060
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.05.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|060
| ''Historia nie o Garfieldzie''
| ''Historia nie o Garfieldzie''
| ''The Non-Garfield Show''
| ''The Non-Garfield Show''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2012
| ''Ile może zmienić zwierzątko''
| ''Ile może zmienić zwierzątko''
| ''What A Difference a Pet Makes''
| ''What A Difference a Pet Makes''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|061
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|061
| ''Dzień kąpieli''
| ''Dzień kąpieli''
| ''Bath Day''
| ''Bath Day''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2012
| ''Wspólna pantomima''
| ''Wspólna pantomima''
| ''Partners in Mime''
| ''Partners in Mime''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|062
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.06.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|062
| ''Garfield i puszka''
| ''Garfield i puszka''
| ''Garfield Gets Canned''
| ''Garfield Gets Canned''
Linia 747: Linia 633:
| ''Boris The Snowman''
| ''Boris The Snowman''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.06.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|063
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.06.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|063
| ''Muskularna mysz''
| ''Muskularna mysz''
| ''Muscle Mouse''
| ''Muscle Mouse''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.06.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.06.2012
| ''Kot Kupidyn''
| ''Kot Kupidyn''
| ''Cupid Cat''
| ''Cupid Cat''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2012
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.09.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|064
| rowspan=2|''W poszukiwaniu Lymana''
| rowspan=2|''W poszukiwaniu Lymana''
| rowspan=2|''Long Lost Lyman''
| rowspan=2|''Long Lost Lyman''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.09.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2012
| bgcolor="#DFEEEF"|065
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA SZÓSTA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SZÓSTA'''
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|066
| colspan=4 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 04.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|066
| ''Show Garfielda''
| ''Show Garfielda''
| ''The Garfield-only Show''
| ''The Garfield-only Show''
Linia 782: Linia 660:
| ''Every Witch Way''
| ''Every Witch Way''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|067
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|067
| ''To czego nie widać''
| ''To czego nie widać''
| ''More Than Meets The Eye''
| ''More Than Meets The Eye''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.09.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2012
| ''Szybcy kumple''
| ''Szybcy kumple''
| ''Fast Friends''
| ''Fast Friends''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|068
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 07.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|068
| ''Najmądrzejszy pies na świecie''
| ''Najmądrzejszy pies na świecie''
| ''The Smartest Dog In The World''
| ''The Smartest Dog In The World''
Linia 803: Linia 677:
| ''Mysterious Machine''
| ''Mysterious Machine''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|069
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|069
| ''Kwestia czasu''
| ''Kwestia czasu''
| ''It’s About Time''
| ''It’s About Time''
Linia 813: Linia 685:
| ''Farmer Garfield''
| ''Farmer Garfield''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|070
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|070
| ''Szał ćwiczeń''
| ''Szał ćwiczeń''
| ''Fitness Crazed''
| ''Fitness Crazed''
Linia 823: Linia 693:
| ''My Friend, Nermal''
| ''My Friend, Nermal''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|071
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|071
| ''Umorusani zbiedzy''
| ''Umorusani zbiedzy''
| ''Filthy Fugitives''
| ''Filthy Fugitives''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.09.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2012
| ''Gdzie jest Odie?''
| ''Gdzie jest Odie?''
| ''Where’s Odie''
| ''Where’s Odie''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.01.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.01.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|072
| rowspan=2|''Mały kłopot w wielkich Chinach''
| rowspan=2|''Mały kłopot w wielkich Chinach''
| rowspan=2|''Little trouble in Big China''
| rowspan=2|''Little trouble in Big China''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.01.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.01.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|073
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|074
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|074
| ''Nakarmić fretkę''
| ''Nakarmić fretkę''
| ''Take A Ferret To Lunch''
| ''Take A Ferret To Lunch''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.09.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.09.2012
| ''Problemy, problemy, problemy''
| ''Problemy, problemy, problemy''
| ''Problems, Problems, Problems''
| ''Problems, Problems, Problems''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|075
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|075
| ''Złoty puchar lazanii''
| ''Złoty puchar lazanii''
| ''The The Golden Lasagna Awards''
| ''The The Golden Lasagna Awards''
Linia 865: Linia 727:
| ''Control Freak''
| ''Control Freak''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|076
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 14.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|076
| ''Arbuckle Online''
| ''Arbuckle Online''
| ''Online Arbuckle''
| ''Online Arbuckle''
Linia 875: Linia 735:
| ''Revenge of the Cat People''
| ''Revenge of the Cat People''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|077
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|077
| ''W pogoni za psem''
| ''W pogoni za psem''
| ''Doggone Jon''
| ''Doggone Jon''
Linia 885: Linia 743:
| ''Pawparazzi''
| ''Pawparazzi''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.09.2012
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|078
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.09.2012
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|078
| ''Książę z bajki''
| ''Książę z bajki''
| ''The Bride and Broom''
| ''The Bride and Broom''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.09.2012
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.09.2012
| ''Scenarzysta''
| ''Scenarzysta''
| ''The Write Stuff''
| ''The Write Stuff''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA SIÓDMA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA SIÓDMA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|079
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|079
| ''Królowa Lwica, cz. 1: Rozśpiewane zoo''
| ''Królowa Lwica, cz. 1: Rozśpiewane zoo''
| ''Lion Queen – Zoo Melody (Part 1)''
| ''Lion Queen – Zoo Melody (Part 1)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2013
| ''Królowa Lwica, cz. 2: Witamy w Afryce''
| ''Królowa Lwica, cz. 2: Witamy w Afryce''
| ''Lion Queen – Welcome to Africa (Part 2)''
| ''Lion Queen – Welcome to Africa (Part 2)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|080
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|080
| ''Królowa Lwica, cz. 3: Na łonie natury''
| ''Królowa Lwica, cz. 3: Na łonie natury''
| ''Lion Queen – Life of Outside (Part 3)''
| ''Lion Queen – Life of Outside (Part 3)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.09.2013
| ''Królowa Lwica, cz. 4: Król kotów''
| ''Królowa Lwica, cz. 4: Król kotów''
| ''Lion Queen – King Of Cats (Part 4)''
| ''Lion Queen – King Of Cats (Part 4)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|081
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|081
| ''Królowa Lwica, cz. 5: Otworzyć klatki''
| ''Królowa Lwica, cz. 5: Otworzyć klatki''
| ''Lion Queen – Open the Cages (Part 5)''
| ''Lion Queen – Open the Cages (Part 5)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2013
| ''Zaczarowani, cz. 1: Pupilek wiedźmy''
| ''Zaczarowani, cz. 1: Pupilek wiedźmy''
| ''Bewitched – Familiar Familiar (Part 1)''
| ''Bewitched – Familiar Familiar (Part 1)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|082
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|082
| ''Zaczarowani, cz. 2: Wiedźmy chcą się bawić''
| ''Zaczarowani, cz. 2: Wiedźmy chcą się bawić''
| ''Bewitched – Witches Just Wanna Have Fun (Part 2)''
| ''Bewitched – Witches Just Wanna Have Fun (Part 2)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.09.2013
| ''Zaczarowani, cz. 3: Wiedźma bez serca''
| ''Zaczarowani, cz. 3: Wiedźma bez serca''
| ''Bewitched – The Heartless Witch (Part 3)''
| ''Bewitched – The Heartless Witch (Part 3)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|083
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|083
| ''Zaczarowani, cz. 4: Duchy z krainy cieni''
| ''Zaczarowani, cz. 4: Duchy z krainy cieni''
| ''Bewitched – The Hall of Witchdom (Part 4)''
| ''Bewitched – The Hall of Witchdom (Part 4)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2013
| ''Zaczarowani, cz. 5: Aula wiedzy wiedźm''
| ''Zaczarowani, cz. 5: Aula wiedzy wiedźm''
| ''Bewitched – Bewitched & Bewildered (Part 5)''
| ''Bewitched – Bewitched & Bewildered (Part 5)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|084
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|084
| ''Maszyna straszyna, cz. 1: Mądre smartfony''
| ''Maszyna straszyna, cz. 1: Mądre smartfony''
| ''The Mean Machine – Too Smart Smartphones (Part 1)''
| ''The Mean Machine – Too Smart Smartphones (Part 1)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2013
| ''Maszyna straszyna, cz. 2: Replikanci''
| ''Maszyna straszyna, cz. 2: Replikanci''
| ''The Mean Machine – Men of Metal (Part 2)''
| ''The Mean Machine – Men of Metal (Part 2)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|085
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|085
| ''Maszyna straszyna, cz. 3: Robo-demolka''
| ''Maszyna straszyna, cz. 3: Robo-demolka''
| ''The Mean Machine – Robot Rampage (Part 3)''
| ''The Mean Machine – Robot Rampage (Part 3)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.09.2013
| ''Maszyna straszyna, cz. 4: Lot na Zębatkę''
| ''Maszyna straszyna, cz. 4: Lot na Zębatkę''
| ''The Mean Machine – Rocket to Sprocket (Part 4)''
| ''The Mean Machine – Rocket to Sprocket (Part 4)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|086
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|086
| ''Maszyna straszyna, cz. 5: Bunt robotów''
| ''Maszyna straszyna, cz. 5: Bunt robotów''
| ''The Mean Machine – The Robot Revolution (Part 5)''
| ''The Mean Machine – The Robot Revolution (Part 5)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.09.2013
| ''Złoty kanion, cz. 1: Jedź na zachód, kotku''
| ''Złoty kanion, cz. 1: Jedź na zachód, kotku''
| ''Glitter Gulch – Go West, Young Cat (Part 1)''
| ''Glitter Gulch – Go West, Young Cat (Part 1)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|087
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|087
| ''Złoty kanion, cz. 2: Płonąca lazania''
| ''Złoty kanion, cz. 2: Płonąca lazania''
| ''Glitter Gulch – Blazing Lasagna (Part 2)''
| ''Glitter Gulch – Blazing Lasagna (Part 2)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.09.2013
| ''Złoty kanion, cz. 3: Pojedynek u Vita''
| ''Złoty kanion, cz. 3: Pojedynek u Vita''
| ''Glitter Gulch – Showdown at Vito's (Part 3)''
| ''Glitter Gulch – Showdown at Vito's (Part 3)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|088
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|088
| ''Złoty kanion, cz. 4: Na krawędzi''
| ''Złoty kanion, cz. 4: Na krawędzi''
| ''Glitter Gulch – Life on the Stage (Part 4)''
| ''Glitter Gulch – Life on the Stage (Part 4)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.09.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2013
| ''Złoty kanion, cz. 5: Gorączka złota''
| ''Złoty kanion, cz. 5: Gorączka złota''
| ''The Glitter Gulch – All That Glitters… (Part 5)''
| ''The Glitter Gulch – All That Glitters… (Part 5)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.09.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|089
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.09.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|089
| ''Wbrew sztormom, cz. 1: Piracka zgraja''
| ''Wbrew sztormom, cz. 1: Piracka zgraja''
| ''The Against All Tides – Scallywags & Sea Scoundrels (Part 1)''
| ''The Against All Tides – Scallywags & Sea Scoundrels (Part 1)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.11.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.2013
| ''Wbrew sztormom, cz. 2: Rozróba na wyspie Aruba''
| ''Wbrew sztormom, cz. 2: Rozróba na wyspie Aruba''
| ''The Against All Tides – Adventures on Aruba Island (Part 2)''
| ''The Against All Tides – Adventures on Aruba Island (Part 2)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|090
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.11.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|090
| ''Wbrew sztormom, cz. 3: Ucieczka''
| ''Wbrew sztormom, cz. 3: Ucieczka''
| ''The Against All Tides – Escape (Part 3)''
| ''The Against All Tides – Escape (Part 3)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.11.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.2013
| ''Wbrew sztormom, cz. 4: Pokarm wieloryba''
| ''Wbrew sztormom, cz. 4: Pokarm wieloryba''
| ''The Against All Tides – Feeding the Fish (Part 4)''
| ''The Against All Tides – Feeding the Fish (Part 4)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.01.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|091
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.01.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|091
| ''Wbrew sztormom, cz. 5: Powrót królowej''
| ''Wbrew sztormom, cz. 5: Powrót królowej''
| ''The Against All Tides – Return of the Queen (Part 5)''
| ''The Against All Tides – Return of the Queen (Part 5)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.03.2014
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 1: Gang szczurów''
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 1: Gang szczurów''
| ''Lasagna Tree: The Rat Pack (Part 1)''
| ''Lasagna Tree: The Rat Pack (Part 1)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|092
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|092
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 2: Spółka drzewna''
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 2: Spółka drzewna''
| ''Lasagna Tree: Tree's Company (Part 2)''
| ''Lasagna Tree: Tree's Company (Part 2)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2014
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 3: Gangsterzy i gondolierzy''
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 3: Gangsterzy i gondolierzy''
| ''Lasagna Tree: Roaming About Rome (Part 3)''
| ''Lasagna Tree: Roaming About Rome (Part 3)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|093
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|093
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 4: Wpuszczeni w makaron''
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 4: Wpuszczeni w makaron''
| ''Lasagna Tree: The Pasta Plant (Part 4)''
| ''Lasagna Tree: The Pasta Plant (Part 4)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2014
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 5: Prawda na żywo''
| ''Drzewo lazaniowe, cz. 5: Prawda na żywo''
| ''Lasagna Tree: The Big Broadcast (Part 5)''
| ''Lasagna Tree: The Big Broadcast (Part 5)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|094
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|094
| ''Życie na dziko, cz. 1: Zew natury''
| ''Życie na dziko, cz. 1: Zew natury''
| ''Into the Wild: Call of the Wild (Part 1)''
| ''Into the Wild: Call of the Wild (Part 1)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2014
| ''Życie na dziko, cz. 2: W leśnej głuszy''
| ''Życie na dziko, cz. 2: W leśnej głuszy''
| ''Into the Wild: Into the Woods (Part 2)''
| ''Into the Wild: Into the Woods (Part 2)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|095
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|095
| ''Życie na dziko, cz. 3: Pierwszy całus Nermala''
| ''Życie na dziko, cz. 3: Pierwszy całus Nermala''
| ''Into the Wild: Nermal's First Kiss (Part 3)''
| ''Into the Wild: Nermal's First Kiss (Part 3)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.2014
| ''Życie na dziko, cz. 4: Nie tylko dla orłów''
| ''Życie na dziko, cz. 4: Nie tylko dla orłów''
| ''Into the Wild: Where Eagles Don't Dare (Part 4)''
| ''Into the Wild: Where Eagles Don't Dare (Part 4)''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|096
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|096
| ''Życie na dziko, cz. 5: Paskudne kojoty''
| ''Życie na dziko, cz. 5: Paskudne kojoty''
| ''Into the Wild: Ugly Coyotes (Part 5)''
| ''Into the Wild: Ugly Coyotes (Part 5)''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.02.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.02.2014
| ''Prorocze okulary''
| ''Prorocze okulary''
| ''Double Vision''
| ''Double Vision''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.02.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|097
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.02.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|097
| ''Szczekanie na zawołanie''
| ''Szczekanie na zawołanie''
| ''Barking Mad''
| ''Barking Mad''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.02.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.02.2014
| ''Tylko dla myszy''
| ''Tylko dla myszy''
| ''For Mice''
| ''For Mice''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|098
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|098
| ''Milczenie baranów''
| ''Milczenie baranów''
| ''Silence of the Sheep''
| ''Silence of the Sheep''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.03.2014
| ''Mamuśka sowa''
| ''Mamuśka sowa''
| ''Mother Owl''
| ''Mother Owl''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.02.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|099
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.02.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|099
| ''Garfcepcja''
| ''Garfcepcja''
| ''Garfception''
| ''Garfception''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.03.2014
| ''Sprawa sześciu puszek''
| ''Sprawa sześciu puszek''
| ''Six-Can Solution''
| ''Six-Can Solution''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|100
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|100
| ''Buldog zagłady''
| ''Buldog zagłady''
| ''Bulldog of Doom''
| ''Bulldog of Doom''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.03.2014
| ''Nie ma jak w domu''
| ''Nie ma jak w domu''
| ''Home Sweet Home''
| ''Home Sweet Home''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|101
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|101
| ''Co się zdarzyło ciotce Ivy?''
| ''Co się zdarzyło ciotce Ivy?''
| ''Whatever Happened to Aunt Ivy?''
| ''Whatever Happened to Aunt Ivy?''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.03.2014
| ''Dzień pączkowych delicji''
| ''Dzień pączkowych delicji''
| ''Delicious Donut''
| ''Delicious Donut''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|102
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|102
| ''Panna Myszeńka''
| ''Panna Myszeńka''
| ''Little Miss Mouse''
| ''Little Miss Mouse''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.03.2014
| ''Pachnący inaczej''
| ''Pachnący inaczej''
| ''The Stink, Stank, Skunk!''
| ''The Stink, Stank, Skunk!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|103
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|103
| ''Jon drugi''
| ''Jon drugi''
| ''Jon 2''
| ''Jon 2''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.03.2014
| ''Kuzynka Petunia''
| ''Kuzynka Petunia''
| ''My Cousin Petunia''
| ''My Cousin Petunia''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|104
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|104
| ''Pies, czyli kot''
| ''Pies, czyli kot''
| ''The Dog of my Cat''
| ''The Dog of my Cat''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2014
| ''Świat bez kota''
| ''Świat bez kota''
| ''World Without Me''
| ''World Without Me''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|105
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|105
| ''Kotofobia''
| ''Kotofobia''
| ''Fraidy Cat''
| ''Fraidy Cat''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.03.2014
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.03.2014
| ''Noc pełna grozy''
| ''Noc pełna grozy''
| ''The Very, Very Long Night''
| ''The Very, Very Long Night''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINEK SPECJALNY'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''ODCINEK SPECJALNY'''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.09.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|S1
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.09.2015
| ''Bunt gryzoni''<br /><small>''Wyczuwam szczura'' / ''Zemsta Ratzo'' / ''Inwazja szczurów'' / ''Zabawa w kotka i myszkę''</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|S1
| ''Rodent Rebellion''<br /><small>''I Smell a Rat'' / ''Ratzo's Revenge'' / ''Invasion of the Rats'' / ''A Game of Cat and Rat''</small>
| rowspan=2|''Bunt szczurów''
| rowspan=2|''Rodent Rebellion''
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|S2
|-
| colspan=4 |
|-
|-
|}
|}
Linia 1218: Linia 1009:
* {{Wikipedia|Garfield (serial animowany 2008)}}
* {{Wikipedia|Garfield (serial animowany 2008)}}
* {{filmweb|film|539788}}
* {{filmweb|film|539788}}
 
{{Garfield}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 09:52, 13 sie 2022

Tytuł Garfield Show
Tytuł oryginalny The Garfield Show
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna Boomerang, Cartoon Network, TV 4, PULS 2, TVP ABC
Platforma streamingowa Netflix
Lata produkcji 2008
Data premiery dubbingu 7 listopada 2009
Wyemitowane
serie
7 z 7
Wyemitowane odcinki 106 ze 106

Garfield Show (ang. The Garfield Show, 2008-2016) – francuski serial animowany o przygodach pomarańczowego kota o imieniu Garfield, bohatera komiksów Jima Davisa. Produkcja wykonana w całości techniką komputerową.

105-odcinkowy serial jest emitowany w Polsce od 7 listopada 2009 roku na kanale Boomerang. Serial jest również emitowany w Cartoon Network od 1 sierpnia 2011 roku.

Fabuła

Przygody jedynego na świecie kota, który z czystym sumieniem gotów jest dowieść, że lenistwo jest matką wynalazków. Dlatego jego życie wypełniają same niewymagające wysiłku przyjemności: oglądanie telewizji, pożeranie kolejnych porcji lasagne i spanie. Czy jest leniwy? Nie, nic podobnego! On po prostu prowadzi osiadły tryb życia, o czym widzowie mogą przekonać się sami.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-517946

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO GENETIX FILM FACTORY
Dialogi polskie:

Tłumaczenie:

Reżyseria:

Dźwięk:

Kierownik produkcji:

Teksty piosenek: Marek Robaczewski (odc. 84-96a)
Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor:

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
07.11.2009 001 Inwazja lasagni Pasta Wars
Zabawa w kotka i myszkę A Game Of Cat And Mouse
08.11.2009 002 Pizza doskonała Perfect Pizza
Mama Garfield Mother Garfield
14.11.2009 003 Psiak w schronisku Pup In The Pound
Zakochany Odie Odie In Love
15.11.2009 004 Niezbyt miła muzyczka Not So Sweet Sound Of Music
Kłopotliwy indyk Turkey Trouble
21.11.2009 005 Nocne włamanie Catnap
Agent X Agent X
22.11.2009 006 Pomarańczowo-czarni Orange And Black
Zakręcony poniedziałek Freaky Monday
28.11.2009 007 Król Nermal King Nermal
Rozpaczliwe poszukiwania Pooky’ego Desperately Seeking Pooky
29.11.2009 008 Klątwa wilko-psiaka Curse Of The Were-Dog
Poznaj moich rodziców Meet The Parents
05.12.2009 009 Farmerskie życie Down On The Farm
Zawody dla zwierząt The Pet Show
06.12.2009 010 Pasujący pupilek Pet Mat Chers
Fartowny kot Lucky Charm
12.12.2009 011 Kopacze kości Bone Diggers
Robot The Robot
13.12.2009 012 Wysoka waga High Scale
Nocny spacer Jona Jon’s Night Out
06.02.2010 013 Klątwa kociego ludu Curse of the Cat People
07.02.2010 Glenda i Odessa Glenda & Odessa
SERIA DRUGA
10.04.2010 014 To koci świat It’s a Cat World
Ostre szkolenie Extreme Housebreaking
11.04.2010 015 Zawirowanie w czasie Time Twist
Fatalna sława Fame Fatale
17.04.2010 016 Podwodny świat Underwater World
Problemy z rybami Fish To Fry
18.04.2010 017 Żółty Kapturek Little Yellow Riding Hood
Władca czasu Time Master
01.05.2010 018 Prawowity spadkobierca Heir Apparent
Prosto z piekarnika From The Oven
02.05.2010 019 Sąsiad Nathan Neighbor Nathan
Historia psów History Of Dog
08.05.2010 020 Ferajna z drzewka Up a Tree
Serowy świat It’s a Cheese World
09.05.2010 021 Wizyta Nermala Nice to Nermal
Skazani na drzewo Out on a Limb
22.05.2010 022 Lodziarka i jaskiniowiec Iceman
T3000 T3000
15.07.2010 023 Wirtual-wizjer Virtual Odeon
Moje Super Ja Super Me
27.08.2010 024 Blues listonoszy Mail Man Blues
Rodzinne zdjęcie Family Picture
28.08.2010 025 Władca myśli Mastermind
Zadziwiający pies latający The Amazing Flying Dog
29.08.2010 026 Dotrzymać słowa The Last Word
Kolędnicy Caroling Capers
SERIA TRZECIA
07.03.2011 027 Dom na Gwiazdkę Home For The Holidays
08.03.2011 028 Sztuka bycia niemiłym The Art Of Being Uncute
Nawiedzony dom The Haunted House
09.03.2011 029 Noc żywych kapci Night Of The Bunny Slippers
Planeta drobiu Planet Of Poultry
10.03.2011 030 Historia kotów History Of Cats
Szpieg, który mnie karmił The Spy Who Fed Me
11.03.2011 031 Akcja grawitacja Gravity Of The Situation
Przepustka do bogactwa Ticket To Riches
14.03.2011 032 Kto jest wiedźmą? Which Witch
Wielkie kichanie The Big Sneeze
15.03.2011 033 Klopsoida Blasteroid
Mysz Max Meet Max Mouse
16.03.2011 034 Odie na sprzedaż Odie For Sale
Przybysz z innej planety Guest From Beyond
17.03.2011 035 Cyber listonosz Cyber Mailman
Koci żywot na wsi Farm Fresh Feline
18.03.2011 036 Pizza dla czworga With Four You Get Pizza
Mistrz kucharski Master Chef
21.03.2011 037 Kochanie, zmniejszyłem zwierzaki Honey I Shrunk The Pets
Zabłąkany Garfield Garfield Astray
22.03.2011 038 Smutek czarnego kota Black Cat Blues
23.03.2011 Pieski dzień Dog Days
22.03.2011 039 Błękitny ptak szczęścia The Bluebird Of Happiness
brak danych Wyprawa do wnętrza Eddie’ego Inside Eddie Gourman
SERIA CZWARTA
05.09.2011 040 W szponach zakupów Depths of A Salesman
Noc zbuntowanych urządzeń Night of A Apparatuses
06.09.2011 041 Grunt to rodzinka Everythings’ Relative
Kraina oczekiwania Land of Hold
07.09.2011 042 Psie jedzonko dla kotów Fido Food Feline
Najmilszy z miłych Cuter Than Cute
08.09.2011 043 Pączkująca opowieść A Gripping Tale
Kurka Wsiurka Penny Henny
09.09.2011 044 Złośliwe życzenia Wicked Wishes
Słoń Knypcio Jumbo Shrimpy
12.09.2011 045 Złoto piratów Pirate Gold
Ja, Garfield i ja Me, Garfield, and I
13.09.2011 046 Wielki wyścig z pizzą Great Pizza Race
Wyskokowe ziarnko Full of Beans
14.09.2011 047 Detektyw Odie Detective Odie
Skradziony dom Stealing Home
15.09.2011 048 Miłość i lazania Love and Lasagna
Kolory prawdy True Colors
16.09.2011 049 Słońce albo deszcz Rain or Shine
O wyższości kota nad myszą Mind Over Mouse
19.09.2011 050 Wielkie spanie The Big Sleep
Rozpieszczony Kluseczek Pampered Pussycat
20.09.2011 051 Kreci tunel The Mole Express
Papuzi blues Parrot Blues
21.09.2011 052 Zwariowana pogoda Unfair Weather
SERIA PIĄTA
28.05.2012 053 Aniołek Little Angel
30.05.2012 Podwójne kłopoty Double Double The Trouble
01.10.2012 054 Futrzane opowieści Furry Tales
02.10.2012 055
29.05.2012 056 Prawo dla kota Kind To Kittens
28.05.2012 Siła ociągania Land of Later
29.05.2012 057 Śmiech z puszki Laugh in a Can
30.05.2012 Zamaskowany mściciel powraca The Caped Avenger Rides Again!
05.06.2012 058 Wielka zamiana The Great Trade-Off
31.05.2012 Prehistoryczny szczeniak Prehistoric Pup
brak danych 059 Pomocnik superbohatera The Superhero Apprentice
Najdroższy miś Teddy Dearest
31.05.2012 060 Historia nie o Garfieldzie The Non-Garfield Show
01.06.2012 Ile może zmienić zwierzątko What A Difference a Pet Makes
brak danych 061 Dzień kąpieli Bath Day
01.06.2012 Wspólna pantomima Partners in Mime
02.06.2012 062 Garfield i puszka Garfield Gets Canned
Bałwan Borys Boris The Snowman
05.06.2012 063 Muskularna mysz Muscle Mouse
06.06.2012 Kot Kupidyn Cupid Cat
02.09.2012 064 W poszukiwaniu Lymana Long Lost Lyman
02.09.2012 065
SERIA SZÓSTA
04.09.2012 066 Show Garfielda The Garfield-only Show
Wiedźmie zaloty Every Witch Way
12.09.2012 067 To czego nie widać More Than Meets The Eye
06.09.2012 Szybcy kumple Fast Friends
07.09.2012 068 Najmądrzejszy pies na świecie The Smartest Dog In The World
Tajemnicza maszyna Mysterious Machine
10.09.2012 069 Kwestia czasu It’s About Time
Farmer Garfield Farmer Garfield
11.09.2012 070 Szał ćwiczeń Fitness Crazed
Mój kumpel, Nermal My Friend, Nermal
12.09.2012 071 Umorusani zbiedzy Filthy Fugitives
06.09.2012 Gdzie jest Odie? Where’s Odie
15.01.2013 072 Mały kłopot w wielkich Chinach Little trouble in Big China
16.01.2013 073
18.09.2012 074 Nakarmić fretkę Take A Ferret To Lunch
19.09.2012 Problemy, problemy, problemy Problems, Problems, Problems
13.09.2012 075 Złoty puchar lazanii The The Golden Lasagna Awards
Szalony kontroler Control Freak
14.09.2012 076 Arbuckle Online Online Arbuckle
Zemsta kociego ludu Revenge of the Cat People
17.09.2012 077 W pogoni za psem Doggone Jon
Fotki w paski Pawparazzi
19.09.2012 078 Książę z bajki The Bride and Broom
18.09.2012 Scenarzysta The Write Stuff
SERIA SIÓDMA
02.09.2013 079 Królowa Lwica, cz. 1: Rozśpiewane zoo Lion Queen – Zoo Melody (Part 1)
03.09.2013 Królowa Lwica, cz. 2: Witamy w Afryce Lion Queen – Welcome to Africa (Part 2)
04.09.2013 080 Królowa Lwica, cz. 3: Na łonie natury Lion Queen – Life of Outside (Part 3)
05.09.2013 Królowa Lwica, cz. 4: Król kotów Lion Queen – King Of Cats (Part 4)
06.09.2013 081 Królowa Lwica, cz. 5: Otworzyć klatki Lion Queen – Open the Cages (Part 5)
09.09.2013 Zaczarowani, cz. 1: Pupilek wiedźmy Bewitched – Familiar Familiar (Part 1)
10.09.2013 082 Zaczarowani, cz. 2: Wiedźmy chcą się bawić Bewitched – Witches Just Wanna Have Fun (Part 2)
11.09.2013 Zaczarowani, cz. 3: Wiedźma bez serca Bewitched – The Heartless Witch (Part 3)
12.09.2013 083 Zaczarowani, cz. 4: Duchy z krainy cieni Bewitched – The Hall of Witchdom (Part 4)
13.09.2013 Zaczarowani, cz. 5: Aula wiedzy wiedźm Bewitched – Bewitched & Bewildered (Part 5)
16.09.2013 084 Maszyna straszyna, cz. 1: Mądre smartfony The Mean Machine – Too Smart Smartphones (Part 1)
17.09.2013 Maszyna straszyna, cz. 2: Replikanci The Mean Machine – Men of Metal (Part 2)
18.09.2013 085 Maszyna straszyna, cz. 3: Robo-demolka The Mean Machine – Robot Rampage (Part 3)
19.09.2013 Maszyna straszyna, cz. 4: Lot na Zębatkę The Mean Machine – Rocket to Sprocket (Part 4)
20.09.2013 086 Maszyna straszyna, cz. 5: Bunt robotów The Mean Machine – The Robot Revolution (Part 5)
23.09.2013 Złoty kanion, cz. 1: Jedź na zachód, kotku Glitter Gulch – Go West, Young Cat (Part 1)
24.09.2013 087 Złoty kanion, cz. 2: Płonąca lazania Glitter Gulch – Blazing Lasagna (Part 2)
25.09.2013 Złoty kanion, cz. 3: Pojedynek u Vita Glitter Gulch – Showdown at Vito's (Part 3)
26.09.2013 088 Złoty kanion, cz. 4: Na krawędzi Glitter Gulch – Life on the Stage (Part 4)
27.09.2013 Złoty kanion, cz. 5: Gorączka złota The Glitter Gulch – All That Glitters… (Part 5)
30.09.2013 089 Wbrew sztormom, cz. 1: Piracka zgraja The Against All Tides – Scallywags & Sea Scoundrels (Part 1)
02.11.2013 Wbrew sztormom, cz. 2: Rozróba na wyspie Aruba The Against All Tides – Adventures on Aruba Island (Part 2)
02.11.2013 090 Wbrew sztormom, cz. 3: Ucieczka The Against All Tides – Escape (Part 3)
02.11.2013 Wbrew sztormom, cz. 4: Pokarm wieloryba The Against All Tides – Feeding the Fish (Part 4)
11.01.2014 091 Wbrew sztormom, cz. 5: Powrót królowej The Against All Tides – Return of the Queen (Part 5)
08.03.2014 Drzewo lazaniowe, cz. 1: Gang szczurów Lasagna Tree: The Rat Pack (Part 1)
08.03.2014 092 Drzewo lazaniowe, cz. 2: Spółka drzewna Lasagna Tree: Tree's Company (Part 2)
09.03.2014 Drzewo lazaniowe, cz. 3: Gangsterzy i gondolierzy Lasagna Tree: Roaming About Rome (Part 3)
09.03.2014 093 Drzewo lazaniowe, cz. 4: Wpuszczeni w makaron Lasagna Tree: The Pasta Plant (Part 4)
15.03.2014 Drzewo lazaniowe, cz. 5: Prawda na żywo Lasagna Tree: The Big Broadcast (Part 5)
15.03.2014 094 Życie na dziko, cz. 1: Zew natury Into the Wild: Call of the Wild (Part 1)
16.03.2014 Życie na dziko, cz. 2: W leśnej głuszy Into the Wild: Into the Woods (Part 2)
16.03.2014 095 Życie na dziko, cz. 3: Pierwszy całus Nermala Into the Wild: Nermal's First Kiss (Part 3)
22.03.2014 Życie na dziko, cz. 4: Nie tylko dla orłów Into the Wild: Where Eagles Don't Dare (Part 4)
22.03.2014 096 Życie na dziko, cz. 5: Paskudne kojoty Into the Wild: Ugly Coyotes (Part 5)
24.02.2014 Prorocze okulary Double Vision
25.02.2014 097 Szczekanie na zawołanie Barking Mad
27.02.2014 Tylko dla myszy For Mice
04.03.2014 098 Milczenie baranów Silence of the Sheep
06.03.2014 Mamuśka sowa Mother Owl
27.02.2014 099 Garfcepcja Garfception
03.03.2014 Sprawa sześciu puszek Six-Can Solution
05.03.2014 100 Buldog zagłady Bulldog of Doom
07.03.2014 Nie ma jak w domu Home Sweet Home
10.03.2014 101 Co się zdarzyło ciotce Ivy? Whatever Happened to Aunt Ivy?
11.03.2014 Dzień pączkowych delicji Delicious Donut
12.03.2014 102 Panna Myszeńka Little Miss Mouse
13.03.2014 Pachnący inaczej The Stink, Stank, Skunk!
14.03.2014 103 Jon drugi Jon 2
23.03.2014 Kuzynka Petunia My Cousin Petunia
17.03.2014 104 Pies, czyli kot The Dog of my Cat
18.03.2014 Świat bez kota World Without Me
19.03.2014 105 Kotofobia Fraidy Cat
20.03.2014 Noc pełna grozy The Very, Very Long Night
ODCINEK SPECJALNY
26.09.2015 S1 Bunt gryzoni
Wyczuwam szczura / Zemsta Ratzo / Inwazja szczurów / Zabawa w kotka i myszkę
Rodent Rebellion
I Smell a Rat / Ratzo's Revenge / Invasion of the Rats / A Game of Cat and Rat

Linki zewnętrzne

Garfield
Filmy animowane Garfield ucieka z komiksuGarfield: Festyn humoruGarfield: Koty górąGarfield
Filmy fabularne GarfieldGarfield 2
Seriale Garfield i przyjacieleGarfield Show
Gry Garfield