Miś Muki: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m poprawki |
||
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 4 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Miś Muki''' (fr. ''Mouk'', 2011- | {{Serial2 | ||
|tytuł=Miś Muki | |||
|tytuł oryginalny=Mouk | |||
|plakat= | |||
|gatunek=animowany, familijny | |||
|kraj=Francja | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[Disney Junior]], [[Disney Channel]] | |||
|platforma=[[HBO GO]] | |||
|lata produkcji=2011-2014 | |||
|data premiery=13 lutego [[2012]] | |||
|sezony=2 z 2 | |||
|odcinki=104 ze 104 | |||
}} | |||
'''Miś Muki''' (fr. ''Mouk'', 2011-2014) – francuski serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[Disney Junior]] od 13 lutego [[2012]] roku oraz na kanale [[Disney Channel]] od 2 kwietnia 2012 roku. | |||
Drugi sezon serialu dostępny jest od 4 grudnia 2017 roku | Drugi sezon serialu dostępny jest od 4 grudnia 2017 roku na platformie [[HBO GO]]. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 10: | Linia 24: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie Disney Character Voices International <small>(odc. 1-62)</small> / HBO <small>(odc. 63-104)</small> – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie Disney Character Voices International <small>(odc. 1-62)</small> / HBO <small>(odc. 63-104)</small> – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska]]<!-- <small>(odc. 1- | '''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]]<!-- <small>(odc. 1-104)</small>--><br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Anna Niedźwiecka-Medek]]<!-- <small>(odc. 1-62)</small>--><br /> | '''Dialogi polskie''': [[Anna Niedźwiecka|Anna Niedźwiecka-Medek]]<!-- <small>(odc. 1-62)</small>--><br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]], [[Michał Skarżyński]]<br /> | |||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Agnieszka Mrozińska]] – '''Muki''' | * [[Agnieszka Mrozińska]] – '''Muki''' | ||
Linia 32: | Linia 47: | ||
** '''Shada''' <small>(odc. 49)</small>, | ** '''Shada''' <small>(odc. 49)</small>, | ||
** '''Dżoropo''' <small>(odc. 50)</small> | ** '''Dżoropo''' <small>(odc. 50)</small> | ||
* [[ | * [[Brygida Turowska]] – | ||
** '''mama Rio''' <small>(odc. 19)</small>, | ** '''mama Rio''' <small>(odc. 19)</small>, | ||
** '''Dżoropo''' <small>(odc. 20)</small> | ** '''Dżoropo''' <small>(odc. 20)</small> | ||
* [[Joanna Pach]] – | * [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – | ||
** '''Maja''' <small>(odc. 19)</small>, | ** '''Maja''' <small>(odc. 19)</small>, | ||
** '''Anosi''' <small>(odc. 29, 48)</small>, | ** '''Anosi''' <small>(odc. 29, 48)</small>, | ||
Linia 50: | Linia 65: | ||
** '''wokalistka Alice''' <small>(odc. 33, 44)</small>, | ** '''wokalistka Alice''' <small>(odc. 33, 44)</small>, | ||
** '''Serissa''' <small>(odc. 36)</small> | ** '''Serissa''' <small>(odc. 36)</small> | ||
* [[Julia Kołakowska]] – | * [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] – | ||
** '''Abby''' <small>(odc. 21)</small>, | ** '''Abby''' <small>(odc. 21)</small>, | ||
** '''Pasang''' <small>(odc. 30)</small> | ** '''Pasang''' <small>(odc. 30)</small> | ||
Linia 60: | Linia 75: | ||
** '''ciocia Bekopikal''' <small>(odc. 29)</small> | ** '''ciocia Bekopikal''' <small>(odc. 29)</small> | ||
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Kelly''' <small>(odc. 24)</small> | * [[Anna Wodzyńska]] – '''Kelly''' <small>(odc. 24)</small> | ||
* [[Joanna Węgrzynowska]] – | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] – | ||
** '''Indira''' <small>(odc. 26)</small>, | ** '''Indira''' <small>(odc. 26)</small>, | ||
** '''ciocia Lin-hu''' <small>(odc. 41, 45)</small>, | ** '''ciocia Lin-hu''' <small>(odc. 41, 45)</small>, | ||
Linia 83: | Linia 98: | ||
** '''babcia Pepito''' <small>(odc. 35)</small>, | ** '''babcia Pepito''' <small>(odc. 35)</small>, | ||
** '''ciocia Kasandry''' <small>(odc. 37)</small> | ** '''ciocia Kasandry''' <small>(odc. 37)</small> | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – | ||
** '''Sydney''' <small>(odc. 33)</small>, | ** '''Sydney''' <small>(odc. 33)</small>, | ||
** '''Ricardo''' <small>(odc. 34)</small>, | ** '''Ricardo''' <small>(odc. 34)</small>, | ||
Linia 106: | Linia 121: | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Marek Ciunel]] | '''Lektor''': | ||
* [[Marek Ciunel]] <small>(odc. 1-62)</small>, | |||
* [[Kamil Pruban]] <small>(odc. 63-104)</small> | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="# | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|13.02.2012 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|001 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Amulet'' | | ''Amulet'' | ||
| ''Lucky Charm'' | | ''Lucky Charm'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|13.02.2012 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|002 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Pustynni archeolodzy'' | | ''Pustynni archeolodzy'' | ||
| ''The Desert Archaeologists'' | | ''The Desert Archaeologists'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|14.02.2012 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|003 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Pilna przesyłka'' | | ''Pilna przesyłka'' | ||
| ''Urgent Delivery'' | | ''Urgent Delivery'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|15.02.2012 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|004 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Kamienne olbrzymy'' | | ''Kamienne olbrzymy'' | ||
| ''Stone Giants'' | | ''Stone Giants'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|16.02.2012 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|005 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Prezent a urodziny'' | | ''Prezent a urodziny'' | ||
| ''The Birthday Present'' | | ''The Birthday Present'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|20.02.2012 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|006 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Pomocna dłoń'' | | ''Pomocna dłoń'' | ||
| ''A Helping Hand'' | | ''A Helping Hand'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|21.02.2012 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|007 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Czas żółwi'' | | ''Czas żółwi'' | ||
| ''Turtle Time'' | | ''Turtle Time'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|22.02.2012 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|008 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Uciekający autobus'' | | ''Uciekający autobus'' | ||
| ''Whoops, we missed the Bus'' | | ''Whoops, we missed the Bus'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|23.02.2012 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|009 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Wielka przeprawa'' | | ''Wielka przeprawa'' | ||
| ''The Great Crossing'' | | ''The Great Crossing'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|010 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Małe jest piękne'' | | ''Małe jest piękne'' | ||
| ''Small is Beautiful'' | | ''Small is Beautiful'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|011 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Chodzący patyk'' | | ''Chodzący patyk'' | ||
| ''The Stick that Walked Away'' | | ''The Stick that Walked Away'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|012 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Wśród różowych pól'' | | ''Wśród różowych pól'' | ||
| ''In the Paddy Fields'' | | ''In the Paddy Fields'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|013 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Bez kontaktu'' | | ''Bez kontaktu'' | ||
| ''Out of Contact'' | | ''Out of Contact'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|014 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Holi'' | | ''Holi'' | ||
| ''Holi'' | | ''Holi'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|015 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Gol!'' | | ''Gol!'' | ||
| ''Goal'' | | ''Goal'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|016 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Ślady Yeti'' | | ''Ślady Yeti'' | ||
| ''In Search of the Yeti'' | | ''In Search of the Yeti'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|017 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak nowy!'' | | ''Jak nowy!'' | ||
| ''Good as New!'' | | ''Good as New!'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|018 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Wyścig rowerowy'' | | ''Wyścig rowerowy'' | ||
| ''Bicycle Race'' | | ''Bicycle Race'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|019 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Viva la Piniata!'' | | ''Viva la Piniata!'' | ||
| ''Viva la Pinata!'' | | ''Viva la Pinata!'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|020 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Różowy delfin'' | | ''Różowy delfin'' | ||
| ''Pink Dolphin'' | | ''Pink Dolphin'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|021 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''W poszukiwaniu Karaibu'' | | ''W poszukiwaniu Karaibu'' | ||
| ''In Search of the Caribou'' | | ''In Search of the Caribou'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|022 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Nie ma kaktusa bez kolców'' | | ''Nie ma kaktusa bez kolców'' | ||
| ''Don’t Judge a Cactus by its Prickles'' | | ''Don’t Judge a Cactus by its Prickles'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|023 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Najlepiej ubrany słoń'' | | ''Najlepiej ubrany słoń'' | ||
| ''The Best Dressed Elephant'' | | ''The Best Dressed Elephant'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|024 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Gwiezdna droga'' | | ''Gwiezdna droga'' | ||
| ''Star Struck'' | | ''Star Struck'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|025 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Kowboj Yee Ha'' | | ''Kowboj Yee Ha'' | ||
| ''Yee Ha Cowboy'' | | ''Yee Ha Cowboy'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|026 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Hinduski wazon'' | | ''Hinduski wazon'' | ||
| ''The Indian Vase'' | | ''The Indian Vase'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|027 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Papierowy pościg'' | | ''Papierowy pościg'' | ||
| ''Paper Chase'' | | ''Paper Chase'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|028 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Ponad drzewami'' | | ''Ponad drzewami'' | ||
| ''Above the Trees'' | | ''Above the Trees'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|029 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Baobab Café'' | | ''Baobab Café'' | ||
| ''Baobab Café'' | | ''Baobab Café'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|030 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Sztuka dojenia jaka'' | | ''Sztuka dojenia jaka'' | ||
| ''The Art of milking a Yak'' | | ''The Art of milking a Yak'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|031 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Pycha, syrop klonowy'' | | ''Pycha, syrop klonowy'' | ||
| ''Yummy, Maple Syrup!'' | | ''Yummy, Maple Syrup!'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|032 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Żeglowanie po Nilu'' | | ''Żeglowanie po Nilu'' | ||
| ''Nile and Easy'' | | ''Nile and Easy'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|033 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Koncert'' | | ''Koncert'' | ||
| ''Wallabie’s Rock'' | | ''Wallabie’s Rock'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|034 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Wielkie rysunki'' | | ''Wielkie rysunki'' | ||
| ''Giant Drawings'' | | ''Giant Drawings'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|035 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Łapacz chmur'' | | ''Łapacz chmur'' | ||
| ''The Cloud Catcher'' | | ''The Cloud Catcher'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|036 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Wiadomość'' | | ''Wiadomość'' | ||
| ''A Message for You'' | | ''A Message for You'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|037 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Małe rybki'' | | ''Małe rybki'' | ||
| ''Little Fish Grow up'' | | ''Little Fish Grow up'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|038 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Robot uciekinier'' | | ''Robot uciekinier'' | ||
| ''Runaway Robot'' | | ''Runaway Robot'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|039 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Ptasi trel'' | | ''Ptasi trel'' | ||
| ''Birdsong'' | | ''Birdsong'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|040 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Szlakiem dinozaurów'' | | ''Szlakiem dinozaurów'' | ||
| ''Dinosaur Trail'' | | ''Dinosaur Trail'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|041 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Plantacja bambusów'' | | ''Plantacja bambusów'' | ||
| ''The Bamboo Plantation'' | | ''The Bamboo Plantation'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|042 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Hanami'' | | ''Hanami'' | ||
| ''Hanami'' | | ''Hanami'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|043 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Spadające gwiazdy'' | | ''Spadające gwiazdy'' | ||
| ''Shooting Stars'' | | ''Shooting Stars'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|044 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Teledysk Wallabies'' | | ''Teledysk Wallabies'' | ||
| ''Wallabies’ Clip'' | | ''Wallabies’ Clip'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|045 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Mistrzowie lalkarstwa'' | | ''Mistrzowie lalkarstwa'' | ||
| ''Puppet Masters'' | | ''Puppet Masters'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|046 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Bossa Nova'' | | ''Bossa Nova'' | ||
| ''Bossa Nova'' | | ''Bossa Nova'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|047 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Riksza'' | | ''Riksza'' | ||
| ''Rickshaw'' | | ''Rickshaw'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|048 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Słoneczna Wigilia'' | | ''Słoneczna Wigilia'' | ||
| ''Christmas in the Sun'' | | ''Christmas in the Sun'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|049 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Niespodzianka z Souqu'' | | ''Niespodzianka z Souqu'' | ||
| ''Souq Surprise'' | | ''Souq Surprise'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|050 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Instrumenty rosną na drzewach'' | | ''Instrumenty rosną na drzewach'' | ||
| ''Instruments do Grow on Trees!'' | | ''Instruments do Grow on Trees!'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|051 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Aurora Borealis'' | | ''Aurora Borealis'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|052 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Parrot Feather'' | | ''The Parrot Feather'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|053 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''A Forgetful Day'' | | ''A Forgetful Day'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|054 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Cariamas'' | | ''Cariamas'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|055 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Two Wheeled Hero'' | | ''Two Wheeled Hero'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|056 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Kabuki'' | | ''Kabuki'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|057 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Hockey'' | | ''Hockey'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|058 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Pottery'' | | ''Pottery'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|059 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Olive Festival'' | | ''The Olive Festival'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|060 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Windmill'' | | ''Windmill'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|061 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''Whistling Language'' | | ''Whistling Language'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"| | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|062 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Barter'' | | ''The Barter'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA''' | |||
| colspan=4 bgcolor="# | |||
|- | |- | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|063 | ||
| ''W tandemie'' | | ''W tandemie'' | ||
| ''In Tandem'' | | ''In Tandem'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|064 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Król przestworzy'' | | ''Król przestworzy'' | ||
| ''King of the Sky'' | | ''King of the Sky'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|065 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Podniebny ogród'' | | ''Podniebny ogród'' | ||
| ''Garden in the Sky'' | | ''Garden in the Sky'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|066 | |||
| bgcolor="# | | ''Paella'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''Paella'' | | ''Paella'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|067 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Łapacz snów'' | | ''Łapacz snów'' | ||
| ''The Dreamcatcher'' | | ''The Dreamcatcher'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|068 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Troika'' | | ''Troika'' | ||
| ''Troika'' | | ''Troika'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|069 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Spacer po Księżycu'' | | ''Spacer po Księżycu'' | ||
| ''Walking on the Moon'' | | ''Walking on the Moon'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|070 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Lwi pazur'' | | ''Lwi pazur'' | ||
| ''The Lion’s Claw'' | | ''The Lion’s Claw'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|071 | |||
| bgcolor="# | | ''Pieśń wydmy'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''Dune Song'' | | ''Dune Song'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|072 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Dzikie konie'' | | ''Dzikie konie'' | ||
| ''Wild Horses'' | | ''Wild Horses'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|073 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Muzyka na pustyni'' | | ''Muzyka na pustyni'' | ||
| ''Music in the Desert'' | | ''Music in the Desert'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|074 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Odkrywcy kanionu'' | | ''Odkrywcy kanionu'' | ||
| ''Canyon Explorers'' | | ''Canyon Explorers'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|075 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Kino objazdowe'' | | ''Kino objazdowe'' | ||
| ''The Travelling Cinema'' | | ''The Travelling Cinema'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|076 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Zimowi goście'' | | ''Zimowi goście'' | ||
| ''The Winter Guests'' | | ''The Winter Guests'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|077 | |||
| bgcolor="# | | ''Tai chi'' | ||
| bgcolor="# | | ''Tai Chi | ||
| '' | |||
| '' | |||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|078 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Łowcy meteorytów'' | | ''Łowcy meteorytów'' | ||
| ''Meteorite Hunters'' | | ''Meteorite Hunters'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|079 | |||
| bgcolor="# | | ''Słone jezioro'' | ||
| bgcolor="# | | ''The Salt Lake'' | ||
| '' | |||
| '' | |||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|080 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Podniebni podróżnicy'' | | ''Podniebni podróżnicy'' | ||
| ''Sky Travellers'' | | ''Sky Travellers'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|081 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Za latawcem'' | | ''Za latawcem'' | ||
| ''Follow That Kite'' | | ''Follow That Kite'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|082 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Gorący posiłek'' | | ''Gorący posiłek'' | ||
| ''Hot Food'' | | ''Hot Food'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|083 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Niezwykle rzadkie ptaki'' | | ''Niezwykle rzadkie ptaki'' | ||
| ''Rare Birds Indeed'' | | ''Rare Birds Indeed'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|084 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Samba Wallabie'' | | ''Samba Wallabie'' | ||
| ''Wallabies Samba'' | | ''Wallabies Samba'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|085 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Sztuka ziemi'' | | ''Sztuka ziemi'' | ||
| ''Land Art'' | | ''Land Art'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|086 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Koziołek'' | | ''Koziołek'' | ||
| ''The Kid'' | | ''The Kid'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|087 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Rozbitkowie'' | | ''Rozbitkowie'' | ||
| ''Shipwrecked!'' | | ''Shipwrecked!'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|088 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Biały szczyt'' | | ''Biały szczyt'' | ||
| ''It’s All White At The Top'' | | ''It’s All White At The Top'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|089 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Smocze rolki'' | | ''Smocze rolki'' | ||
| ''Dragon Skates'' | | ''Dragon Skates'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|090 | |||
| ''Karagoz'' | |||
| ''Karagoz'' | |||
|- | |- | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|091 | ||
| ''Wypatrywanie waleni'' | | ''Wypatrywanie waleni'' | ||
| ''Whale Watchers'' | | ''Whale Watchers'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|092 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Urodziny Mukiego'' | | ''Urodziny Mukiego'' | ||
| ''Mouk’s Birthday'' | | ''Mouk’s Birthday'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|093 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Czerwone kraby'' | | ''Czerwone kraby'' | ||
| ''The Red Crabs'' | | ''The Red Crabs'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|094 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Winogrona szczęścia'' | | ''Winogrona szczęścia'' | ||
| ''The Grapes of Luck'' | | ''The Grapes of Luck'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|095 | |||
| bgcolor="# | | ''Papirus'' | ||
| bgcolor="# | | ''Papyrus'' | ||
| '' | |||
| '' | |||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|096 | |||
| ''Stare przyjaciółki'' | |||
| ''Old Friends'' | |||
|- | |- | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|097 | ||
| '' | | ''Transsyberyjski ekspres'' | ||
| '' | | ''Trans Siberian Express'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|098 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Flamenco'' | | ''Flamenco'' | ||
| ''Flamenco'' | | ''Flamenco'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|099 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Gwiazda Emilia'' | | ''Gwiazda Emilia'' | ||
| ''Emilio’s Star'' | | ''Emilio’s Star'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|100 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Superbohaterowie'' | | ''Superbohaterowie'' | ||
| ''Superheroes'' | | ''Superheroes'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|101 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Przygoda na pustyni Mojave'' | | ''Przygoda na pustyni Mojave'' | ||
| ''Mojave Adventure'' | | ''Mojave Adventure'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|102 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Tajemniczy Kumpo'' | | ''Tajemniczy Kumpo'' | ||
| ''The Mysterious Kumpo'' | | ''The Mysterious Kumpo'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|103 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Uśmiech Edmunda'' | | ''Uśmiech Edmunda'' | ||
| ''Edmundo’s Smile'' | | ''Edmundo’s Smile'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.12.2017 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|104 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Kameleon'' | | ''Kameleon'' | ||
| ''Chameleon'' | | ''Chameleon'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 01:05, 17 lis 2024
Tytuł | Miś Muki |
---|---|
Tytuł oryginalny | Mouk |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Junior, Disney Channel |
Platforma streamingowa | HBO GO |
Lata produkcji | 2011-2014 |
Data premiery dubbingu | 13 lutego 2012 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 104 ze 104 |
Miś Muki (fr. Mouk, 2011-2014) – francuski serial animowany, emitowany w Polsce na kanale Disney Junior od 13 lutego 2012 roku oraz na kanale Disney Channel od 2 kwietnia 2012 roku.
Drugi sezon serialu dostępny jest od 4 grudnia 2017 roku na platformie HBO GO.
Fabuła
Zabawne przygody sympatycznego misia Mouka i jego przyjaciół. W każdym odcinku zwierzaki zabierają młodych widzów w podróż do odległych zakątków świata. Na trasie ich wędrówki znajdują się m.in. Andy, Syberia czy Meksyk.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-680046
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International (odc. 1-62) / HBO (odc. 63-104) – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska
Dialogi polskie: Anna Niedźwiecka-Medek
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska, Michał Skarżyński
Udział wzięli:
- Agnieszka Mrozińska – Muki
- Jakub Mróz – Chavapa
- Magdalena Krylik – Mita
- Beata Jankowska-Tzimas – Popo
oraz:
- Justyna Bojczuk –
- Kasandra (odc. 18),
- Abby (odc. 31),
- Atu (odc. 38)
- Krzysztof Cybiński – Kalmos (odc. 18)
- Anna Sztejner –
- Rio (odc. 19),
- Tabby (odc. 21, 43),
- Tanisza (odc. 26),
- Bao (odc. 39),
- Tuson (odc. 40),
- Balbir (odc. 47),
- Shada (odc. 49),
- Dżoropo (odc. 50)
- Brygida Turowska –
- mama Rio (odc. 19),
- Dżoropo (odc. 20)
- Joanna Pach –
- Maja (odc. 19),
- Anosi (odc. 29, 48),
- Abby (odc. 43)
- Jakub Szydłowski –
- sprzedawca Piniat (odc. 19),
- Bob (odc. 33),
- kierowca autobusu (odc. 35),
- sprzedawca (odc. 36),
- wujek Kasandry (odc. 37)
- Stefan Knothe – pan Mariano (odc. 19)
- Beata Wyrąbkiewicz –
- Ryna (odc. 20),
- wokalistka Alice (odc. 33, 44),
- Serissa (odc. 36)
- Julia Kołakowska –
- Abby (odc. 21),
- Pasang (odc. 30)
- Monika Pikuła –
- Tuson (odc. 22),
- Kalpita (odc. 26)
- Mirosława Krajewska –
- Indira (odc. 23),
- ciocia Bekopikal (odc. 29)
- Anna Wodzyńska – Kelly (odc. 24)
- Joanna Węgrzynowska –
- Indira (odc. 26),
- ciocia Lin-hu (odc. 41, 45),
- ciocia Bekopikal (odc. 48),
- Terik (odc. 49),
- mama Dżoropo (odc. 50)
- Andrzej Chudy –
- wuj Cezar (odc. 27),
- tata Luisa (odc. 28),
- wujek Pasang (odc. 30)
- Bożena Furczyk – Luis (odc. 28)
- Paweł Szczesny –
- wuj Morondawa (odc. 29),
- sprzedawca lamp (odc. 49)
- Katarzyna Łaska –
- papuzice duże (odc. 29),
- Lin-hu (odc. 41, 45)
- Janusz Wituch – Kapitan Abdel (odc. 32)
- Hanna Kinder-Kiss –
- Kapitan "Kleopatry" (odc. 32),
- mama Flory (odc. 34),
- babcia Pepito (odc. 35),
- ciocia Kasandry (odc. 37)
- Krzysztof Szczerbiński –
- Sydney (odc. 33),
- Ricardo (odc. 34),
- wujek Sergio (odc. 46),
- Moro (odc. 48),
- rybak (odc. 49)
- Olga Zaręba –
- Flora (odc. 34),
- Jingo (odc. 36),
- Kasandra (odc. 37)
- Natalia Jankiewicz – Miko (odc. 42)
- Cezary Kwieciński –
- Ernest (odc. 44),
- Ronaldo (odc. 46),
- tata Dżoropo (odc. 50)
- Łukasz Węgrzynowski – Miguel (odc. 46)
- Marta Markowicz –
- Mama,
- bliźniaczka
- Robert Tondera
- Paweł Szczesny
i inni
Lektor:
- Marek Ciunel (odc. 1-62),
- Kamil Pruban (odc. 63-104)
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
13.02.2012 | 001 | Amulet | Lucky Charm |
13.02.2012 | 002 | Pustynni archeolodzy | The Desert Archaeologists |
14.02.2012 | 003 | Pilna przesyłka | Urgent Delivery |
15.02.2012 | 004 | Kamienne olbrzymy | Stone Giants |
16.02.2012 | 005 | Prezent a urodziny | The Birthday Present |
20.02.2012 | 006 | Pomocna dłoń | A Helping Hand |
21.02.2012 | 007 | Czas żółwi | Turtle Time |
22.02.2012 | 008 | Uciekający autobus | Whoops, we missed the Bus |
23.02.2012 | 009 | Wielka przeprawa | The Great Crossing |
010 | Małe jest piękne | Small is Beautiful | |
011 | Chodzący patyk | The Stick that Walked Away | |
012 | Wśród różowych pól | In the Paddy Fields | |
013 | Bez kontaktu | Out of Contact | |
014 | Holi | Holi | |
015 | Gol! | Goal | |
016 | Ślady Yeti | In Search of the Yeti | |
017 | Jak nowy! | Good as New! | |
018 | Wyścig rowerowy | Bicycle Race | |
019 | Viva la Piniata! | Viva la Pinata! | |
020 | Różowy delfin | Pink Dolphin | |
021 | W poszukiwaniu Karaibu | In Search of the Caribou | |
022 | Nie ma kaktusa bez kolców | Don’t Judge a Cactus by its Prickles | |
023 | Najlepiej ubrany słoń | The Best Dressed Elephant | |
024 | Gwiezdna droga | Star Struck | |
025 | Kowboj Yee Ha | Yee Ha Cowboy | |
026 | Hinduski wazon | The Indian Vase | |
027 | Papierowy pościg | Paper Chase | |
028 | Ponad drzewami | Above the Trees | |
029 | Baobab Café | Baobab Café | |
030 | Sztuka dojenia jaka | The Art of milking a Yak | |
031 | Pycha, syrop klonowy | Yummy, Maple Syrup! | |
032 | Żeglowanie po Nilu | Nile and Easy | |
033 | Koncert | Wallabie’s Rock | |
034 | Wielkie rysunki | Giant Drawings | |
035 | Łapacz chmur | The Cloud Catcher | |
036 | Wiadomość | A Message for You | |
037 | Małe rybki | Little Fish Grow up | |
038 | Robot uciekinier | Runaway Robot | |
039 | Ptasi trel | Birdsong | |
040 | Szlakiem dinozaurów | Dinosaur Trail | |
041 | Plantacja bambusów | The Bamboo Plantation | |
042 | Hanami | Hanami | |
043 | Spadające gwiazdy | Shooting Stars | |
044 | Teledysk Wallabies | Wallabies’ Clip | |
045 | Mistrzowie lalkarstwa | Puppet Masters | |
046 | Bossa Nova | Bossa Nova | |
047 | Riksza | Rickshaw | |
048 | Słoneczna Wigilia | Christmas in the Sun | |
049 | Niespodzianka z Souqu | Souq Surprise | |
050 | Instrumenty rosną na drzewach | Instruments do Grow on Trees! | |
051 | Aurora Borealis | ||
052 | The Parrot Feather | ||
053 | A Forgetful Day | ||
054 | Cariamas | ||
055 | Two Wheeled Hero | ||
056 | Kabuki | ||
057 | Hockey | ||
058 | Pottery | ||
059 | The Olive Festival | ||
060 | Windmill | ||
061 | Whistling Language | ||
062 | The Barter | ||
SERIA DRUGA | |||
04.12.2017 | 063 | W tandemie | In Tandem |
04.12.2017 | 064 | Król przestworzy | King of the Sky |
04.12.2017 | 065 | Podniebny ogród | Garden in the Sky |
04.12.2017 | 066 | Paella | Paella |
04.12.2017 | 067 | Łapacz snów | The Dreamcatcher |
04.12.2017 | 068 | Troika | Troika |
04.12.2017 | 069 | Spacer po Księżycu | Walking on the Moon |
04.12.2017 | 070 | Lwi pazur | The Lion’s Claw |
04.12.2017 | 071 | Pieśń wydmy | Dune Song |
04.12.2017 | 072 | Dzikie konie | Wild Horses |
04.12.2017 | 073 | Muzyka na pustyni | Music in the Desert |
04.12.2017 | 074 | Odkrywcy kanionu | Canyon Explorers |
04.12.2017 | 075 | Kino objazdowe | The Travelling Cinema |
04.12.2017 | 076 | Zimowi goście | The Winter Guests |
04.12.2017 | 077 | Tai chi | Tai Chi |
04.12.2017 | 078 | Łowcy meteorytów | Meteorite Hunters |
04.12.2017 | 079 | Słone jezioro | The Salt Lake |
04.12.2017 | 080 | Podniebni podróżnicy | Sky Travellers |
04.12.2017 | 081 | Za latawcem | Follow That Kite |
04.12.2017 | 082 | Gorący posiłek | Hot Food |
04.12.2017 | 083 | Niezwykle rzadkie ptaki | Rare Birds Indeed |
04.12.2017 | 084 | Samba Wallabie | Wallabies Samba |
04.12.2017 | 085 | Sztuka ziemi | Land Art |
04.12.2017 | 086 | Koziołek | The Kid |
04.12.2017 | 087 | Rozbitkowie | Shipwrecked! |
04.12.2017 | 088 | Biały szczyt | It’s All White At The Top |
04.12.2017 | 089 | Smocze rolki | Dragon Skates |
04.12.2017 | 090 | Karagoz | Karagoz |
04.12.2017 | 091 | Wypatrywanie waleni | Whale Watchers |
04.12.2017 | 092 | Urodziny Mukiego | Mouk’s Birthday |
04.12.2017 | 093 | Czerwone kraby | The Red Crabs |
04.12.2017 | 094 | Winogrona szczęścia | The Grapes of Luck |
04.12.2017 | 095 | Papirus | Papyrus |
04.12.2017 | 096 | Stare przyjaciółki | Old Friends |
04.12.2017 | 097 | Transsyberyjski ekspres | Trans Siberian Express |
04.12.2017 | 098 | Flamenco | Flamenco |
04.12.2017 | 099 | Gwiazda Emilia | Emilio’s Star |
04.12.2017 | 100 | Superbohaterowie | Superheroes |
04.12.2017 | 101 | Przygoda na pustyni Mojave | Mojave Adventure |
04.12.2017 | 102 | Tajemniczy Kumpo | The Mysterious Kumpo |
04.12.2017 | 103 | Uśmiech Edmunda | Edmundo’s Smile |
04.12.2017 | 104 | Kameleon | Chameleon |
Linki zewnętrzne
- Miś Muki w polskiej Wikipedii