Bruno i Bucior: Eksperyment: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nowy artykuł. |
m poprawki |
||
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Film2 | {{Film2 | ||
|tytuł= Bruno i Bucior: Eksperyment | |tytuł=Bruno i Bucior: Eksperyment | ||
|tytuł oryginalny= Bruno & Boots: The Wizzle War | |tytuł oryginalny=Bruno & Boots: The Wizzle War | ||
|plakat= | |plakat= | ||
|gatunek= familijny | |gatunek=familijny | ||
|kraj= Kanada | |kraj=Kanada | ||
|język= angielski | |język=angielski | ||
|stacja= [[Netflix]] | |stacja=[[Nickelodeon Polska]] | ||
|rok= 2017 | |platforma=[[Netflix]] | ||
|data premiery= 1 stycznia [[2018]] | |rok=2017 | ||
|data premiery=1 stycznia [[2018]] | |||
}} | }} | ||
'''Bruno i Bucior: Eksperyment''' (ang. ''Bruno & Boots: The Wizzle War'') – kanadyjski film familijny. Polska premiera odbyła się 1 stycznia [[2018]] roku w serwisie [[Netflix]]. | '''Bruno i Bucior: Eksperyment''' (ang. ''Bruno & Boots: The Wizzle War'') – kanadyjski film familijny. Polska premiera odbyła się 1 stycznia [[2018]] roku w serwisie [[Netflix]]. | ||
Linia 18: | Linia 19: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[Start International Polska]] | '''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Andrzej Chudy]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Andrzej Chudy]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Piotr Radziwiłowicz]]<br /> | '''Dialogi''': [[Piotr Radziwiłowicz]]<br /> | ||
Linia 29: | Linia 30: | ||
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Peabody''' | * [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Peabody''' | ||
* [[Piotr Grabowski]] – '''Dyrektor Sturgeon''' | * [[Piotr Grabowski]] – '''Dyrektor Sturgeon''' | ||
* [[ | * [[Elżbieta Kopocińska]] – '''Eugenia Scrimmage''' | ||
* [[Bernard Lewandowski]] – '''Elmer Drimsdale''' | * [[Bernard Lewandowski]] – '''Elmer Drimsdale''' | ||
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Wilbur Hackenschleimer''' | * [[Piotr Bajtlik]] – '''Wilbur Hackenschleimer''' | ||
Linia 41: | Linia 42: | ||
** '''Pani Davis''', | ** '''Pani Davis''', | ||
** '''Spikerka''' | ** '''Spikerka''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Pani ze starociami i owocami''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Pani ze starociami i owocami''' | ||
* [[Maksymilian Bogumił]] | * [[Maksymilian Bogumił]] | ||
* [[Julia Łukowiak]] | * [[Julia Łukowiak]] |
Aktualna wersja na dzień 12:06, 21 sie 2020
Tytuł | Bruno i Bucior: Eksperyment |
---|---|
Tytuł oryginalny | Bruno & Boots: The Wizzle War |
Gatunek | familijny |
Kraj produkcji | Kanada |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Nickelodeon Polska |
Platforma streamingowa | Netflix |
Rok produkcji | 2017 |
Data premiery dubbingu | 1 stycznia 2018 |
Bruno i Bucior: Eksperyment (ang. Bruno & Boots: The Wizzle War) – kanadyjski film familijny. Polska premiera odbyła się 1 stycznia 2018 roku w serwisie Netflix.
Fabuła
Zbrzydły im już dziwne wymogi dotyczące strojów i dziwaczne kary. Uczniowie sąsiadujących ze sobą szkół ruszają więc do walki z nową ekscentryczną dyrekcją.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Andrzej Chudy
Dialogi: Piotr Radziwiłowicz
Wystąpili:
- Krzysztof Szczepaniak – Bruno Walton
- Waldemar Barwiński – Melvin „Bucior” O’Neal
- Janusz Wituch – Wizzle
- Aleksandra Radwan – Cathy Burton
- Aleksandra Kowalicka – Diane Grant
- Agnieszka Fajlhauer – Peabody
- Piotr Grabowski – Dyrektor Sturgeon
- Elżbieta Kopocińska – Eugenia Scrimmage
- Bernard Lewandowski – Elmer Drimsdale
- Piotr Bajtlik – Wilbur Hackenschleimer
- Klementyna Umer – Snow
- Klaudiusz Kaufmann – George Wexford-Smyth III
- Maksymilian Michasiów – Chris
- Andrzej Chudy –
- Komputer,
- Manny
- Beata Olga Kowalska –
- Pani Davis,
- Spikerka
- Anna Apostolakis – Pani ze starociami i owocami
- Maksymilian Bogumił
- Julia Łukowiak
- Iwona Milerska
- Agata Skórska
- Bartosz Wesołowski
Lektor: Andrzej Chudy