To nie ja: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 111: | Linia 111: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№1 | |||
!width="6%"|№2 | |||
!width="38%"|Tytuł polski | |||
!width="38%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.06.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| | |||
| | |||
| ''Początki'' | | ''Początki'' | ||
| ''The Pilot'' | | ''The Pilot'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.06.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| | |||
| | |||
| ''Drogie licealne ja'' | | ''Drogie licealne ja'' | ||
| ''Dear High School Self'' | | ''Dear High School Self'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.06.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| | |||
| | |||
| ''Ten nowy'' | | ''Ten nowy'' | ||
| ''The New Guy'' | | ''The New Guy'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.06.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| | |||
| | |||
| ''Remiza Spaghetti Strażaka Freddy’ego'' | | ''Remiza Spaghetti Strażaka Freddy’ego'' | ||
| ''Fireman Freddy’s Spaghetti Station'' | | ''Fireman Freddy’s Spaghetti Station'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.07.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| | |||
| | |||
| ''Lindy-pycha'' | | ''Lindy-pycha'' | ||
| ''Lindylicious'' | | ''Lindylicious'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.07.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| | |||
| | |||
| ''Niech tylko nie smakuje jak brukselka'' | | ''Niech tylko nie smakuje jak brukselka'' | ||
| ''If It Tastes Like a Brussels Sprout'' | | ''If It Tastes Like a Brussels Sprout'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.07.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| | |||
| | |||
| ''Śnieżny problem'' | | ''Śnieżny problem'' | ||
| ''Snow Problem'' | | ''Snow Problem'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| | |||
| | |||
| ''Raz muzeum, a raz nie'' | | ''Raz muzeum, a raz nie'' | ||
| ''Now Museum, Now You Don’t'' | | ''Now Museum, Now You Don’t'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| | |||
| | |||
| ''Telefoniczne wyzwanie'' | | ''Telefoniczne wyzwanie'' | ||
| ''Phone Challenge'' | | ''Phone Challenge'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| | |||
| | |||
| ''Moc bliźniąt'' | | ''Moc bliźniąt'' | ||
| ''Twin It to Win it'' | | ''Twin It to Win it'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.07.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| | |||
| | |||
| ''Gorączka zakatarzonej nocy'' | | ''Gorączka zakatarzonej nocy'' | ||
| ''Dance Fever'' | | ''Dance Fever'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| | |||
| | |||
| ''Lindy wie lepiej'' | | ''Lindy wie lepiej'' | ||
| ''Lindy Nose Best'' | | ''Lindy Nose Best'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.11.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| | |||
| | |||
| ''Bieg Logana'' | | ''Bieg Logana'' | ||
| ''Logan’s Run'' | | ''Logan’s Run'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.01.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| | |||
| | |||
| ''Złodziej roweru'' | | ''Złodziej roweru'' | ||
| ''Bicycle Thief'' | | ''Bicycle Thief'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| | |||
| | |||
| ''Porwanie w Białym Domu'' | | ''Porwanie w Białym Domu'' | ||
| ''In the Doghouse With the White House'' | | ''In the Doghouse With the White House'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.12.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| | |||
| | |||
| ''Siostra świąteczna'' | | ''Siostra świąteczna'' | ||
| ''Merry Miss Sis'' | | ''Merry Miss Sis'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.01.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| | |||
| | |||
| ''Złe wiadomości'' | | ''Złe wiadomości'' | ||
| ''Bad News'' | | ''Bad News'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| | |||
| | |||
| ''Piłka albo nie'' | | ''Piłka albo nie'' | ||
| ''Ball or Nothing'' | | ''Ball or Nothing'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.11.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| | |||
| | |||
| ''Chłopcy z Ziemi są be'' | | ''Chłopcy z Ziemi są be'' | ||
| ''Earth Boys are Icky'' | | ''Earth Boys are Icky'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.01.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| | |||
| | |||
| ''Jedynie dynia'' | | ''Jedynie dynia'' | ||
| ''Next of Pumpkin'' | | ''Next of Pumpkin'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.06.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| | |||
| | |||
| ''Babski wieczór'' | | ''Babski wieczór'' | ||
| ''Slumber Partay!'' | | ''Slumber Partay!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.06.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| | |||
| | |||
| ''Nie tak bardzo sekretne życie Moskita'' | | ''Nie tak bardzo sekretne życie Moskita'' | ||
| ''The Not-So-Secret Lives of Mosquitos and Muskrats'' | | ''The Not-So-Secret Lives of Mosquitos and Muskrats'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.07.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| | |||
| | |||
| ''Lindy schodzi na psy'' | | ''Lindy schodzi na psy'' | ||
| ''Lindy Goes to the Dogs!'' | | ''Lindy Goes to the Dogs!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| | |||
| | |||
| '''' | | '''' | ||
| ''Lindy and Logan Get Psyched'' | | ''Lindy and Logan Get Psyched'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.07.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| | |||
| | |||
| ''Logan poznaje prawdę'' | | ''Logan poznaje prawdę'' | ||
| ''Logan Finds Out!'' | | ''Logan Finds Out!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.07.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| | |||
| | |||
| ''Jak pies z kotem'' | | ''Jak pies z kotem'' | ||
| ''Dog Date Afternoon'' | | ''Dog Date Afternoon'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.07.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| | |||
| | |||
| ''Stevie zdobywa Lindy'' | | ''Stevie zdobywa Lindy'' | ||
| ''Stevie Likes Lindy'' | | ''Stevie Likes Lindy'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| | |||
| | |||
| ''Gdzie by tu zjeść?'' | | ''Gdzie by tu zjeść?'' | ||
| ''Food Fight'' | | ''Food Fight'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| | |||
| | |||
| ''Zakochać się… w kim?'' | | ''Zakochać się… w kim?'' | ||
| ''Falling For… Who?'' | | ''Falling For… Who?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| | |||
| | |||
| ''Urodziny Lindy i Logana'' | | ''Urodziny Lindy i Logana'' | ||
| ''Lindy and Logan’s Brrrrthday!'' | | ''Lindy and Logan’s Brrrrthday!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| | |||
| | |||
| ''Randka z Lindy'' | | ''Randka z Lindy'' | ||
| ''Lindy in the Middle'' | | ''Lindy in the Middle'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| | |||
| | |||
| ''Dziewczyny, naprzód!'' | | ''Dziewczyny, naprzód!'' | ||
| ''Cheer Up Girls'' | | ''Cheer Up Girls'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| | |||
| | |||
| ''Detektyw Watson na tropie'' | | ''Detektyw Watson na tropie'' | ||
| ''Elementary, My Dear Watson'' | | ''Elementary, My Dear Watson'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| | |||
| | |||
| ''Lindy psuje Garretta'' | | ''Lindy psuje Garretta'' | ||
| ''Lindy Breaks Garrett'' | | ''Lindy Breaks Garrett'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| | |||
| | |||
| ''Psi tata'' | | ''Psi tata'' | ||
| ''Doggie Daddy'' | | ''Doggie Daddy'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| | |||
| | |||
| ''W rytmie perkusji i serca'' | | ''W rytmie perkusji i serca'' | ||
| ''Drum Beats, Heart Beats'' | | ''Drum Beats, Heart Beats'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| | |||
| | |||
| '''' | | '''' | ||
| ''The Doctor Is In'' | | ''The Doctor Is In'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.10.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| | |||
| | |||
| ''Kąśliwe Halloween'' | | ''Kąśliwe Halloween'' | ||
| ''Bite Club'' | | ''Bite Club'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| | |||
| | |||
| '''' | | '''' | ||
| ''The Rescuers'' | | ''The Rescuers'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
=== Legenda === | === Legenda === | ||
* | * №1 – numer odcinka według kolejności produkcyjnej | ||
* | * №2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Wersja z 22:35, 10 gru 2019
Tytuł | To nie ja |
---|---|
Tytuł oryginalny | I Didn’t Do It |
Gatunek | familijny, komedia |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Channel |
Lata produkcji | 2014-2015 |
Data premiery dubbingu | 14 czerwca 2014 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 36 z 39 |
To nie ja (ang. I Didn’t Do It, 2014-2015) – amerykański sitcom wytwórni Disney Channel autorstwa Toda Himmela i Josha Silversteina. W Polsce premiera odbyła się 14 czerwca 2014 roku na kanale Disney Channel.
Fabuła
Siostra i brat bliźniacy Lindy (Olivia Holt) i Logan (Austin North) Watsonowie, oraz trójka ich najlepszych przyjaciół, rozpoczynają pierwszy rok nauki w liceum. Ambitnie uczniowie mają wyjątkowy talent do wpadania w kłopoty, z których nie zawsze im się łatwo później wydostać. Na początku każdego odcinka widzowie dowiadują się, jak doszło do dziwacznej sytuacji, a ciąg dalszy to nie pozbawiona retrospekcji relacja rodzeństwa o tym, jakie miała ona konsekwencje i jak udało się z nią uporać.
Źródło: http://www.teleman.pl/tv/-1146966
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi: Anna Wysocka
Montaż: Magdalena Waliszewska (odc. 21-25)
Udział wzięli:
- Aleksandra Domańska – Lindy Watson
- Stefan Pawłowski – Logan Watson
- Agata Paszkowska – Jasmine
- Aleksandra Radwan – Delia
- Mateusz Rusin – Garrett Spenger
- Franciszek Boberek – Tom (odc. 3)
- Agnieszka Fajlhauer – Nora Watson
- Antonina Girycz –
- pani Klasby,
- pani Babcock (odc. 2)
oraz:
- Paweł Iwanicki – Bob Watson
- Cezary Kwieciński – Doug (odc. 1, 9)
- Monika Węgiel – pracowniczka poczty (odc. 2)
- Artur Kaczmarski –
- Spiker (odc. 4, 20, 30),
- jeden z biznesmenów (odc. 6),
- pan Clark (odc. 13),
- pan Detweiler (odc. 23),
- Harry (odc. 30),
- reporter (odc. 32)
- Piotr Bąk –
- Strażak Freddy (odc. 4),
- śledczy (odc. 15)
- Maciej Falana –
- Kyle (odc. 4),
- Ross (odc. 14)
- Przemysław Nikiel – spiker (odc. 6)
- Anna Wodzyńska – dziennikarka (odc. 6)
- Piotr Bajtlik – Dash (odc. 7)
- Agnieszka Kunikowska – Trudy Tanzer-Dinkins (odc. 8)
- Waldemar Barwiński – pan Vaughn (odc. 10)
- Zbigniew Konopka – pan Buffington (odc. 12)
- Kamil Kula – trener (odc. 12)
- Anna Gajewska –
- Tammy (odc. 12),
- Brenda (odc. 13)
- Olga Omeljaniec – McKayla Barnes (odc. 13)
- Maksymilian Bogumił –
- Dave (odc. 14),
- Brandon (odc. 29, 34)
- Andrzej Blumenfeld – Angel Santos (odc. 16)
- Krzysztof Zakrzewski – Dick Butkus (odc. 18)
- Bartosz Wesołowski – Alshon Jeffery (odc. 18)
- Natalia Jankiewicz – Danica (odc. 19)
- Bruno Skalski – Finn (odc. 19)
- Anna Ułas – Monica (odc. 23)
- Magdalena Pawelec – Paula (odc. 24)
- Karolina Bacia –
- Erin (odc. 25, 29),
- Hayley (odc. 31)
- Katarzyna Skolimowska –
- Carol (odc. 26),
- Abuelita (odc. 28)
- Marek Robaczewski – pan Staley (odc. 26)
- Mateusz Ceran – Stevie Moops (odc. 27)
- Otar Saralidze – Ernesto (odc. 28)
- Maja Konkel – Aubrey (odc. 28, 31, 35)
- Miłosz Konkel – Adam (odc. 29)
- Maciej Więckowski – Owen (odc. 29, 34, 36)
- Jakub Wieczorek –
- głos maszynisty (odc. 30),
- dyrektor McLean (odc. 32)
- Joanna Borer –
- Roz (odc. 30),
- Margaret (odc. 33)
- Wojciech Paszkowski – Keith Edwards (odc. 30)
- Beata Wyrąbkiewicz – pani Clegg (odc. 32)
- Maksymilian Michasiów – Profesor Strach (odc. 32)
- Tomasz Błasiak – Roland Iskra (odc. 35)
- Krzysztof Gantner – Dez (odc. 38)
- Zofia Dobrowolska – Trish (odc. 38)
- Przemysław Stippa – Vlad (odc. 38)
- Katarzyna Kozak –
- wróżka (odc. 38),
- Candy,
- panna Debbie
- Elżbieta Gaertner – Ada (odc. 38)
- Bruno Tzimas – Kevin LeBow
- Olga Szomańska – Betty LeBow
i inni
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera | №1 | №2 | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
14.06.2014 | 01 | 01 | Początki | The Pilot |
28.06.2014 | 02 | 04 | Drogie licealne ja | Dear High School Self |
21.06.2014 | 03 | 03 | Ten nowy | The New Guy |
14.06.2014 | 04 | 02 | Remiza Spaghetti Strażaka Freddy’ego | Fireman Freddy’s Spaghetti Station |
05.07.2014 | 05 | 05 | Lindy-pycha | Lindylicious |
12.07.2014 | 06 | 06 | Niech tylko nie smakuje jak brukselka | If It Tastes Like a Brussels Sprout |
19.07.2014 | 07 | 07 | Śnieżny problem | Snow Problem |
06.09.2014 | 08 | 09 | Raz muzeum, a raz nie | Now Museum, Now You Don’t |
20.09.2014 | 09 | 11 | Telefoniczne wyzwanie | Phone Challenge |
27.09.2014 | 10 | 12 | Moc bliźniąt | Twin It to Win it |
26.07.2014 | 11 | 08 | Gorączka zakatarzonej nocy | Dance Fever |
02.11.2014 | 12 | 13 | Lindy wie lepiej | Lindy Nose Best |
16.11.2014 | 13 | 15 | Bieg Logana | Logan’s Run |
17.01.2015 | 14 | 20 | Złodziej roweru | Bicycle Thief |
13.09.2014 | 15 | 10 | Porwanie w Białym Domu | In the Doghouse With the White House |
19.12.2014 | 16 | 17 | Siostra świąteczna | Merry Miss Sis |
03.01.2015 | 17 | 18 | Złe wiadomości | Bad News |
09.11.2014 | 18 | 14 | Piłka albo nie | Ball or Nothing |
23.11.2014 | 19 | 16 | Chłopcy z Ziemi są be | Earth Boys are Icky |
10.01.2015 | 20 | 19 | Jedynie dynia | Next of Pumpkin |
SERIA DRUGA | ||||
20.06.2015 | 21 | 21 | Babski wieczór | Slumber Partay! |
27.06.2015 | 22 | 22 | Nie tak bardzo sekretne życie Moskita | The Not-So-Secret Lives of Mosquitos and Muskrats |
04.07.2015 | 23 | 23 | Lindy schodzi na psy | Lindy Goes to the Dogs! |
24 | ' | Lindy and Logan Get Psyched | ||
11.07.2015 | 25 | 24 | Logan poznaje prawdę | Logan Finds Out! |
18.07.2015 | 26 | 25 | Jak pies z kotem | Dog Date Afternoon |
25.07.2015 | 27 | 26 | Stevie zdobywa Lindy | Stevie Likes Lindy |
05.02.2016 | 28 | 28 | Gdzie by tu zjeść? | Food Fight |
12.02.2016 | 29 | 29 | Zakochać się… w kim? | Falling For… Who? |
19.02.2016 | 30 | 30 | Urodziny Lindy i Logana | Lindy and Logan’s Brrrrthday! |
04.03.2016 | 31 | 32 | Randka z Lindy | Lindy in the Middle |
26.02.2016 | 32 | 31 | Dziewczyny, naprzód! | Cheer Up Girls |
11.03.2016 | 33 | 33 | Detektyw Watson na tropie | Elementary, My Dear Watson |
18.03.2016 | 34 | 34 | Lindy psuje Garretta | Lindy Breaks Garrett |
25.03.2016 | 35 | 35 | Psi tata | Doggie Daddy |
01.04.2016 | 36 | 36 | W rytmie perkusji i serca | Drum Beats, Heart Beats |
37 | ' | The Doctor Is In | ||
27.10.2015 | 38 | 27 | Kąśliwe Halloween | Bite Club |
39 | ' | The Rescuers |
Legenda
- №1 – numer odcinka według kolejności produkcyjnej
- №2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej
Linki zewnętrzne
- To nie ja w polskiej Wikipedii