Bracia koala: Różnice pomiędzy wersjami
m poprawki |
|||
Linia 9: | Linia 9: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA<br /> | '''Wersja polska''': | ||
'''Reżyseria''': [[Dorota Kawęcka]]< | * TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA <small>(odc. 1-39 – pierwsza wersja)</small>, | ||
'''Dialogi''': [[Ewa Prugar]]<br /> | * na zlecenie BBC Worldwide – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] <small>(odc. 29-30 – druga wersja)</small> | ||
'''Tłumaczenie''': [[Agata Kubasiewicz]]<br /> | '''Obsada''': [[Dorota Kawęcka|Dorota Kawęcka-Leśniewska]] <small>(odc. 29-30 – druga wersja)</small><br /> | ||
'''Reżyseria''': | |||
* [[Dorota Kawęcka]] <small>(odc. 1-39 – pierwsza wersja)</small>, | |||
* [[Małgorzata Kaźmierska]] <small>(odc. 29-30 – druga wersja)</small> | |||
'''Dialogi''': [[Ewa Prugar]] <small>(obie wersje)</small><br /> | |||
'''Tłumaczenie''': [[Agata Kubasiewicz]] <small>(obie wersje)</small><br /> | |||
'''Dźwięk''': | '''Dźwięk''': | ||
* [[Marcin Pilich]] <small>(odc. 1-6)</small>, | * [[Marcin Pilich]] <small>(odc. 1-6 – pierwsza wersja)</small>, | ||
* [[Wiesław Jurgała]] <small>(odc. 7-26, S1)</small>, | * [[Wiesław Jurgała]] <small>(odc. 7-26, S1 – pierwsza wersja)</small>, | ||
* [[Jakub Milencki]] <small>(odc. 27-39)</small> | * [[Jakub Milencki]] <small>(odc. 27-39 – pierwsza wersja)</small>, | ||
* [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 29-30 – druga wersja)</small> | |||
'''Montaż''': | '''Montaż''': | ||
* [[Marcin Pilich]] <small>(odc. 1-6)</small>, | * [[Marcin Pilich]] <small>(odc. 1-6 – pierwsza wersja)</small>, | ||
* [[Danuta Rajewska]] <small>(odc. 7-26)</small>, | * [[Danuta Rajewska]] <small>(odc. 7-26 – pierwsza wersja)</small>, | ||
* [[Wiesław Jurgała]] <small>(odc. S1)</small> | * [[Wiesław Jurgała]] <small>(odc. S1 – pierwsza wersja)</small>, | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Monika Wojtysiak]]< | * [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 29-30 – druga wersja)</small> | ||
'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': | ||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br /> | * [[Monika Wojtysiak]] <small>(odc. 1-39 – pierwsza wersja)</small>, | ||
* [[Anna Kuszewska]] <small>(odc. 29-30 – druga wersja)</small> | |||
'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]] <small>(odc. 1-39 – pierwsza wersja)</small><br /> | |||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 1-39 – pierwsza wersja)</small><br /> | |||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Mieczysław Morański]] − '''Franio''' | * [[Mieczysław Morański]] − '''Franio''' |
Wersja z 21:37, 10 lip 2011
Bracia koala (org. The Koala Brothers, 2004-2007) – brytyjski serial animowany, wyprodukowany przez Spellbound Entertainment.
39-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale TVP1, MiniMini oraz BBC CBeebies.
Fabuła
Serial przeznaczony jest dla najmłodszych dzieci. Bracia koala – Benio i Franio – każdego dnia patrolują okoliczny teren, upewniając się, czy któryś z ich przyjaciół nie popadł w kłopoty i nie potrzeba mu pomocy.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-883864.html
Wersja polska
Wersja polska:
- TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA (odc. 1-39 – pierwsza wersja),
- na zlecenie BBC Worldwide – START INTERNATIONAL POLSKA (odc. 29-30 – druga wersja)
Obsada: Dorota Kawęcka-Leśniewska (odc. 29-30 – druga wersja)
Reżyseria:
- Dorota Kawęcka (odc. 1-39 – pierwsza wersja),
- Małgorzata Kaźmierska (odc. 29-30 – druga wersja)
Dialogi: Ewa Prugar (obie wersje)
Tłumaczenie: Agata Kubasiewicz (obie wersje)
Dźwięk:
- Marcin Pilich (odc. 1-6 – pierwsza wersja),
- Wiesław Jurgała (odc. 7-26, S1 – pierwsza wersja),
- Jakub Milencki (odc. 27-39 – pierwsza wersja),
- Jerzy Wierciński (odc. 29-30 – druga wersja)
Montaż:
- Marcin Pilich (odc. 1-6 – pierwsza wersja),
- Danuta Rajewska (odc. 7-26 – pierwsza wersja),
- Wiesław Jurgała (odc. S1 – pierwsza wersja),
- Jerzy Wierciński (odc. 29-30 – druga wersja)
Kierownictwo produkcji:
- Monika Wojtysiak (odc. 1-39 – pierwsza wersja),
- Anna Kuszewska (odc. 29-30 – druga wersja)
Tekst piosenki: Andrzej Brzeski (odc. 1-39 – pierwsza wersja)
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol (odc. 1-39 – pierwsza wersja)
Wystąpili:
- Mieczysław Morański − Franio
- Łukasz Lewandowski − Benio
- Katarzyna Tatarak − Jaś
- Katarzyna Łaska − Mysia
- Paweł Szczesny − Grześ
- Jarosław Boberek − Arek
- Jarosław Domin − Szymek
- Monika Wierzbicka − Ala
- Magdalena Krylik − Zosia
- Dariusz Odija − Narrator
- Anna Gajewska
i inni
Lektor: Dariusz Odija
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Nowy dom Arka | Archie’s New Home |
Kapitan Jaś | Sea Captain Ned | |
02 | Spragniony pingwin | The Thirsty Penguin |
List do Grzesia | A Letter for George | |
03 | Wielki skok Zosi | Josie’s Big Jump |
Zapominalska Ala | Alice Can’t Remember | |
04 | Straszna noc Jasia | Ned’s Scary Night |
Co chce Mysia | What Mitzi Wants | |
05 | Wyboista droga Szymka | Sammy’s Bumpy Ride |
Jaś policjant | Ned the Policeman | |
06 | Ruszający się ząb Arka | Archie’s Loose Tooth |
Paty przyjeżdża z wizytą | Penny Comes to Stay | |
07 | Lora przyjeżdża do miasta | Lolly Comes to Town |
Grześ i paczka | George and the Parcel | |
08 | Wakacje Mysi | Mitzi’s Vacation |
Szymek i księżyc | Sammy and the Moon | |
09 | Wolny dzień Grzesia | George’s Day Off |
Super Arek | Archie to the Rescue | |
10 | Przygoda ze skuterem | Alice Rides Again |
Pilot Jaś | Ned the Pilot | |
11 | Wielka przygoda Mysi | Mitzi’s Big Adventure |
Wyjątkowy gość Jasia | Ned’s Visitor | |
12 | Zepsuty dzwonek Lory | Lolly’s Bell |
Jaś się przeziębił | Ned Catches a Cold | |
13 | Zosia tańczy | Josie Can Dance |
Paty prosi o pomoc | Penny Knits a Jumper | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Grześ chce pracować szybciej | George Goes Faster |
Jaś uczy się gwizdać | Ned Finds His Whistle | |
15 | Szymek ma zły dzień | Sammy’s Bad Day |
Mała roślinka Grzesia | George’s Little Plant | |
16 | Samolot Jasia | Plane Crazy Ned |
Wielki wyścig Grzesia | George’s Big Race | |
17 | Wielki mecz Paty | Penny’s Big Game |
Pracowity dzień Mysi | Mitzi’s Busy Day | |
18 | Gra zespołowa | Archie Tennis Ace |
Wypadek Zosi | Josie’s Little Accident | |
19 | Szymek i pszczoła | Sammy and the Bee |
Ala ma czkawkę | Alice Gets the Hiccups | |
20 | Długie pożegnanie Lory | Lolly’s Long Goodbye |
Ukryty skarb Jasia | Ned’s Buried Treasure | |
21 | Wyjątkowe zdjęcia Mysi | Mitzi’s Special Photos |
Wielki błąd Grzesia | George’s Big Mistake | |
22 | Rycerz Jaś | Ned the Knight |
Arek jedzie na biwak | Archie Goes Camping | |
23 | Nowa melodia Zosi | Josie’s New Tune |
Zegar z kukułką Szymka | Sammy’s Cuckoo Clock | |
24 | Arek nie słucha | Archie Doesn’t Listen |
Zosia zastępuje Szymka | Josie In Charge | |
25 | Urodzinowa niespodzianka Paty | Penny’s Birthday Surprise |
Podarta torba Grzesia | George’s Broken Satchel | |
26 | Nowy smak lodów Lory | Lolly’s New Flavor |
Ala się zgubiła | Alice Gets Lost | |
ODCINEK BOŻONARODZENIOWY | ||
S1 | Święta u braci koala | Outback Christmas |
SERIA TRZECIA | ||
27 | Grześ sportowiec | George the Sportsman |
Balon Jasia | Ned’s Shiny Balloon | |
28 | Wyjątkowy prezent Mysi | Mitzi’s Special Present |
Jaś i mglisty zielony Wagaloo | Ned and the Waggaloo | |
29 | Łyżki Szymka | Sammy’s Spoons |
Trudny problem Zosi | Josie’s Knotty Problem | |
30 | Poetka Ala | Alice and the Poet |
Gigantyczna dynia Arka | Archie’s Giant Pumpkin | |
31 | Bumerang Paty | Penny’s Boomerang |
Psikusy Mysi | Mitzi’s Funny Honey | |
32 | Jaś robi się czerwony | Ned Goes Red |
Lora i gokart | Lolly and the Go-Cart | |
33 | Spadająca gwiazda Jasia | Ned’s Shooting Star |
Listonosz Szymek | Sammy the Mailman | |
34 | Magik Grześ | George the Magician |
Upadek Arka | Archie’s Fall | |
35 | Artystka Mysia | Mitzi the Artist |
Świat Grzesia | George’s World | |
36 | Teatrzyk kukiełkowy Lory | Lolly’s Puppet Show |
Jaś tęskni za Teddym | Ned’s Missing Teddy | |
37 | Mysia – latająca pielęgniarka | Mitzi’s the Flying Nurse |
Ala kręci film | Alice Makes a Movie | |
38 | Mysia bawi się w chowanego | Mitzi’s Hide and Seek |
Jaś pisze list | Ned Writes a Letter | |
39 | Pracowity dzień Grzesia | George’s Busy Day |
Nocna tajemnica Ali | Alice’s Night Mystery | |
Linki zewnętrzne
- Bracia koala w polskiej Wikipedii
- Bracia koala w bazie filmweb.pl