Wilk Bardzozły: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 43: | Linia 43: | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Kamil Kula]] – '''Praktyczna świnka''' | * [[Kamil Kula]] – '''Praktyczna świnka''' | ||
* [[Katarzyna Owczarz]] – '''Świnka Skrzypek''' | * [[Katarzyna Owczarz]] – '''Świnka Skrzypek''' | ||
* [[Agnieszka Tomicka]] – '''Świnka Flecista'''- | * [[Agnieszka Tomicka]] – '''Świnka Flecista''' | ||
* [[Ewa Kania]] – '''Babcia''' | |||
* [[Milena Suszyńska-Dziuba|Milena Suszyńska]] – '''Czerwony kapturek''' | |||
* [[Mikołaj Klimek]] – '''Wilk Bardzozły''' | |||
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Spiker''' | * [[Artur Kaczmarski]] – '''Spiker''' | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 18:14, 11 gru 2019
Tytuł | Wilk Bardzozły |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Big Bad Wolf |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1 (1. wersja i 3. wersja) |
Dystrybutor Blu-ray/DVD | Imperial CinePix (2. wersja) |
Rok produkcji | 1934 |
Data premiery dubbingu | 1994 (1. wersja) 2012 (3. wersja) |
Wilk Bardzozły (ang. The Big Bad Wolf) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Głupiutkie symfonie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Tekst: Krystyna Skibińska-Subocz
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownictwo produkcji: Mieczysława Kucharska
Lektor: Tadeusz Borowski
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi: Barbara Robaczewska
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Udział wzięli:
- Klaudiusz Kaufmann – Praktyczna świnka
- Katarzyna Pysiak – Świnka Skrzypek
- Agnieszka Piotrowska – Świnka Flecista
- Andrzej Blumenfeld – Wilk Bardzozły
- Ewa Kania – Babcia
- Krystyna Kozanecka – Czerwony kapturek
Trzecia wersja dubbingu
Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International – SDI MEDIA POLSKA
Udział wzięli:
- Kamil Kula – Praktyczna świnka
- Katarzyna Owczarz – Świnka Skrzypek
- Agnieszka Tomicka – Świnka Flecista
- Ewa Kania – Babcia
- Milena Suszyńska – Czerwony kapturek
- Mikołaj Klimek – Wilk Bardzozły
- Artur Kaczmarski – Spiker