Hugo i przyjaciele: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
Linia 12: Linia 12:
|odcinki= 13 z 13
|odcinki= 13 z 13
}}
}}
'''Hugo i przyjaciele''' (hiszp. ''Hugo y la Estrella'', 2012) – hiszpański religijny serial animowany dla dzieci wyprodukowany przez Goya Producciones.
'''Hugo i przyjaciele''' (hiszp. ''Hugo y la Estrella'', ang. ''Hugh and the Star'', 2012) – hiszpański religijny serial animowany dla dzieci wyprodukowany przez Goya Producciones.


Serial został wydany na DVD przez [[Wydawnictwo Promyczek|Wydawnictwo Diecezji Tarnowskiej PROMYCZEK]] w [[2018]] roku.
Serial został wydany na DVD przez [[Wydawnictwo Promyczek|Wydawnictwo Diecezji Tarnowskiej PROMYCZEK]] w [[2018]] roku.
Linia 30: Linia 30:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Monika Krasowska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Monika Krasowska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Beata Jankowska-Tzimas]]
* [[Beata Jankowska-Tzimas]]
* [[Monika Wierzbicka]]
** '''Hugo''',
* [[Iwona Rulewicz]]
** '''Sabina, siostra Hugona''' <small>(odc. 1, 3, 6, 10-11)</small>,
* [[Sławomir Głazek]]
** '''Mieszkańcy''' <small>(odc. 10-11)</small>
* [[Aleksander Sosiński]]
* [[Monika Wierzbicka]]
* [[Józef Mika]]
** '''Chłopak''' <small>(odc. 1, 8)</small>,
** '''Mama chłopaka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Klara''' <small>(odc. 2-13)</small>,
** '''Jasnowłosy kumpel Hugona''' <small>(odc. 3, 11)</small>,
** '''Rozalia''' <small>(odc. 3-4, 9-11)</small>,
** '''Mieszkańcy''' <small>(odc. 4, 6, 8-10)</small><!--,
** '''Blanka''' <small>(jedna kwestia w odc. 10)</small>-->
* [[Iwona Rulewicz]]
** '''Katarzyna, mama Hugona''' <small>(odc. 1, 3, 6, 8-11)</small>,
** '''Blanka''' <small>(odc. 3-5, 7, 9-11)</small>,
** '''Mieszkańcy''' <small>(odc. 6, 8-11)</small>
* [[Sławomir Głazek]]
** '''Rodryk, tata Hugona''' <small>(odc. 1-3, 6, 10, 12)</small><!--
** '''Kupiec''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Rabuś''' <small>(odc. 2)</small>-->,
** '''Żebrak''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Mieszkańcy''' <small>(odc. 4, 6, 8-10)</small>,
** '''Strażnik''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Ojciec Ireneusz''' <small>(odc. 7, 13)</small>,
** '''Facet z ranną nogą''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Pustelnik''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Aleksander Sosiński]]
** '''Narrator Hugo''',
** '''Wożnica''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Żyd''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Młodszy Franciszkanin''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Mieszkaniec''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Bernard''' <small>(odc. 3-7, 9-11)</small>,
** '''Mistrz Pujdżari''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Mieszkańcy''' <small>(odc. 4, 6, 8-9)</small>,
** '''Andrzej''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Pielgrzym''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Aktor przebrany za diabła''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Miguel''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Facet z ranną głową''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Gerard''' <small>(odc. 12-13)</small>
* [[Józef Mika]]
** '''Pielgrzym''' <small>(odc. 1, 13)</small>,
** '''Wioślarze''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Starszy Franciszkanin''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Honoriusz''' <small>(odc. 2, 7)</small>,
** '''Ciemnowłosy kumpel Hugona''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Mieszkańcy''' <small>(odc. 4, 8-9)</small>,
** '''Kapłan''' <small>(odc. 4, 6)</small>,
** '''Pero Xara Cremada''' <small>(odc. 5, 10)</small>,
** '''Majster''' <small>(odc. 6, 8-9, 11)</small>,
** '''Mnich wspinający się po skale''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Ojciec Damian''' <small>(odc. 9-11)</small>,
** '''Członek załogi statku''' <small>(odc. 12)</small>,
** '''Kumpel Gerarda''' <small>(odc. 12-13)</small>
 
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Małgorzata Szymańska]] <small>(czołówka w odc. 1)</small>,
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] <small>(odc. 7)</small>,
* [[Monika Wierzbicka]] <small>(odc. 7)</small>,
* [[Iwona Rulewicz]] <small>(odc. 7)</small>,
* [[Aleksander Sosiński]] <small>(odc. 7)</small>


'''Lektor''': [[Ireneusz Załóg]]
'''Lektor''': [[Ireneusz Załóg]]
Linia 43: Linia 99:
|-
|-
!width="10%"|№
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="30%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł hiszpański
!width="30%"|Tytuł hiszpański
!width="30%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Pielgrzym''
| ''Pielgrzym''
| ''El peregrino''
| ''El peregrino''
| ''The Pilgrim''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Podróż''
| ''Podróż''
| ''El viaje''
| ''El viaje''
| ''The Journey''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Miasto''
| ''Miasto''
| ''La ciudad''
| ''La ciudad''
| ''The City''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Kajdany''
| ''Kajdany''
| ''La cadenas interiores''
| ''La cadenas interiores''
| ''Chains''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Tajemniczy człowiek''
| ''Tajemniczy człowiek''
| ''El hombre de la torre''
| ''El hombre de la torre''
| ''Man of Mystery''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Wreszcie razem''
| ''Wreszcie razem''
| ''Juntos de nuevo''
| ''Juntos de nuevo''
| ''Gathering''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Montserrat''
| ''Montserrat''
| ''Montserrat''
| ''Montserrat''
| ''Montserrat''
Linia 79: Linia 143:
| ''Wolność''
| ''Wolność''
| ''La liberación''
| ''La liberación''
| ''Freedom''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Próba''
| ''Próba''
| ''La prueba''
| ''La prueba''
| ''The Test''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Bicie dzwonów''
| ''Bicie dzwonów''
| ''Campanadas''
| ''Campanadas''
| ''Peal of Bells''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Chrzciny''
| ''Chrzciny''
| ''Se llamará Hugo''
| ''Se llamará Hugo''
| ''Christening''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Koniec waśni''
| ''Koniec waśni''
| ''Reconciliación''
| ''Reconciliación''
| ''Reconciliation''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Ciąg dalszy nastąpi''
| ''Ciąg dalszy nastąpi''
| ''Continuará''
| ''Continuará''
| ''To Be Continued''
|-
|-
|}
|}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 22:37, 19 wrz 2022

Tytuł Hugo i przyjaciele
Tytuł oryginalny Hugo y la Estrella
Gatunek animowany, religijny
Kraj produkcji Hiszpania
Język oryginału hiszpański
Dystrybutor DVD Wydawnictwo Diecezji Tarnowskiej PROMYCZEK
Lata produkcji 2012
Data premiery dubbingu 2018
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 13 z 13

Hugo i przyjaciele (hiszp. Hugo y la Estrella, ang. Hugh and the Star, 2012) – hiszpański religijny serial animowany dla dzieci wyprodukowany przez Goya Producciones.

Serial został wydany na DVD przez Wydawnictwo Diecezji Tarnowskiej PROMYCZEK w 2018 roku.

Fabuła

Wasz Kolega – Hugo – poszukując ciekawych historii w książkach, odnajduje swojego imiennika, który żył w Hiszpanii, ponad 600 lat temu. Wędrując z nim do Barcelony i i do maryjnego sanktuarium w Montserrat, dowiaduje się, jak żyli ludzie w czasach średniowiecza.

W każdym odcinku poznajemy aspekty wiary chrześcijańskiej, wplecione w zabawne, codzienne wydarzenia i przygody głównego bohatera.

Źródło: Wydawnictwo Promyczek

Wersja polska

Na zlecenie: Wydawnictwa Promyczek – STUDIO EUROCOM
Dialogi: Olga Latek
Reżyseria: Józef Mika
Dźwięk i montaż: Jacek Gładkowski
Kierownictwo produkcji: Monika Krasowska
Wystąpili:

  • Beata Jankowska-Tzimas
    • Hugo,
    • Sabina, siostra Hugona (odc. 1, 3, 6, 10-11),
    • Mieszkańcy (odc. 10-11)
  • Monika Wierzbicka
    • Chłopak (odc. 1, 8),
    • Mama chłopaka (odc. 1),
    • Klara (odc. 2-13),
    • Jasnowłosy kumpel Hugona (odc. 3, 11),
    • Rozalia (odc. 3-4, 9-11),
    • Mieszkańcy (odc. 4, 6, 8-10)
  • Iwona Rulewicz
    • Katarzyna, mama Hugona (odc. 1, 3, 6, 8-11),
    • Blanka (odc. 3-5, 7, 9-11),
    • Mieszkańcy (odc. 6, 8-11)
  • Sławomir Głazek
    • Rodryk, tata Hugona (odc. 1-3, 6, 10, 12),
    • Żebrak (odc. 3),
    • Mieszkańcy (odc. 4, 6, 8-10),
    • Strażnik (odc. 6),
    • Ojciec Ireneusz (odc. 7, 13),
    • Facet z ranną nogą (odc. 12),
    • Pustelnik (odc. 13)
  • Aleksander Sosiński
    • Narrator Hugo,
    • Wożnica (odc. 1),
    • Żyd (odc. 2),
    • Młodszy Franciszkanin (odc. 2),
    • Mieszkaniec (odc. 2),
    • Bernard (odc. 3-7, 9-11),
    • Mistrz Pujdżari (odc. 4),
    • Mieszkańcy (odc. 4, 6, 8-9),
    • Andrzej (odc. 6),
    • Pielgrzym (odc. 7),
    • Aktor przebrany za diabła (odc. 8),
    • Miguel (odc. 9),
    • Facet z ranną głową (odc. 12),
    • Gerard (odc. 12-13)
  • Józef Mika
    • Pielgrzym (odc. 1, 13),
    • Wioślarze (odc. 2),
    • Starszy Franciszkanin (odc. 2),
    • Honoriusz (odc. 2, 7),
    • Ciemnowłosy kumpel Hugona (odc. 3),
    • Mieszkańcy (odc. 4, 8-9),
    • Kapłan (odc. 4, 6),
    • Pero Xara Cremada (odc. 5, 10),
    • Majster (odc. 6, 8-9, 11),
    • Mnich wspinający się po skale (odc. 7),
    • Ojciec Damian (odc. 9-11),
    • Członek załogi statku (odc. 12),
    • Kumpel Gerarda (odc. 12-13)

Wykonanie piosenek:

Lektor: Ireneusz Załóg

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł hiszpański Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Pielgrzym El peregrino The Pilgrim
02 Podróż El viaje The Journey
03 Miasto La ciudad The City
04 Kajdany La cadenas interiores Chains
05 Tajemniczy człowiek El hombre de la torre Man of Mystery
06 Wreszcie razem Juntos de nuevo Gathering
07 Montserrat Montserrat Montserrat
08 Wolność La liberación Freedom
09 Próba La prueba The Test
10 Bicie dzwonów Campanadas Peal of Bells
11 Chrzciny Se llamará Hugo Christening
12 Koniec waśni Reconciliación Reconciliation
13 Ciąg dalszy nastąpi Continuará To Be Continued