Straszny smok: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł= Spotkanie ze smokiem |tytuł oryginalny= Dragon Around |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1954 |dys..."
 
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 10: Linia 10:
|stacja= [[Telewizja Polska|TVP1]] <small>(1. wersja)</small>
|stacja= [[Telewizja Polska|TVP1]] <small>(1. wersja)</small>
|data premiery=[[1996]] <small>(1. wersja)</small><br /> 20 lipca [[2005]] <small>(2. wersja)</small>
|data premiery=[[1996]] <small>(1. wersja)</small><br /> 20 lipca [[2005]] <small>(2. wersja)</small>
}}'''Spotkanie ze smokiem''' <small>(1. wersja)</small> (ang. ''Dragon Around'') – amerykański animowany film krótkometrażowy.  
}}'''Spotkanie ze smokiem''' <small>(1. wersja)</small> (ang. ''Dragon Around'') – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek ''[[Walt Disney: Kolekcja animacji#Kaczor Donald|Kaczora Donalda]]''.  


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==

Wersja z 23:54, 1 mar 2020

Tytuł Spotkanie ze smokiem
Tytuł oryginalny Dragon Around
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1 (1. wersja)
Dystrybutor Blu-ray/DVD Imperial Entertainment (2. wersja)
Rok produkcji 1954
Data premiery dubbingu 1996 (1. wersja)
20 lipca 2005 (2. wersja)

Spotkanie ze smokiem (1. wersja) (ang. Dragon Around) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Kaczora Donalda.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Dźwięk i montaż: Elżbieta Chojnowska
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Udział wzięli:

Lektor: Tadeusz Borowski

Druga wersja dubbingu

Udział wzięli:

Lektor napisu ekranowego: Piotr Makowski