Clifford: Wielka przygoda: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
m poprawki |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Film2 | |||
|tytuł=Wielka przygoda Clifforda | |||
|tytuł oryginalny=Clifford’s Really Big Movie | |||
|plakat= | |||
|gatunek=animowany, familijny, przygodowy | |||
|kraj=Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|rok=2004 | |||
|stacja= | |||
|dystrybutor vhsdvd=[[Warner Bros.|Warner Home Video]] | |||
|data premiery=13 maja [[2005]] | |||
}} | |||
'''Clifford: Wielka przygoda''' (ang. ''Clifford’s Really Big Movie'', 2004) – amerykański film animowany, będący kontynuacją serialu animowanego ''[[Clifford]]'' z 2000 roku, opowiadający o wielkim, czerwonym psie. | '''Clifford: Wielka przygoda''' (ang. ''Clifford’s Really Big Movie'', 2004) – amerykański film animowany, będący kontynuacją serialu animowanego ''[[Clifford]]'' z 2000 roku, opowiadający o wielkim, czerwonym psie. | ||
== Fabuła == | |||
Wielki czerwony pies Clifford podsłuchuje, jak pan Bleakman narzeka, że wydaje zbyt dużo pieniędzy na jego wyżywienie. W tym czasie do miasteczka przybywa cyrk. Występujące w nim zwierzęta zdradzają Cliffordowi informację o konkursie dla niezwykłych stworzeń. Nagrodą jest pokaźny zapas różnorodnych smakołyków. Dobroduszny psiak decyduje się wziąć w nim udział. Marzy o tym, by zwyciężyć i wrócić do swoich właścicieli z główną wygraną. Ucieka więc z domu, a w wyprawie towarzyszą mu przyjaciele, Cleo i T-Bon. Do konkursu staje m.in. wiewiórka Shackeford. Filmowa wersja popularnej kreskówki "Clifford. Wielki Czerwony Pies". | |||
<small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/-308286 Teleman.pl]</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 13: | Linia 30: | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Clifford''' | * [[Janusz Wituch]] – '''Clifford''' | ||
* [[ | * [[Brygida Turowska]] – '''Cleo''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Dorothy''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Dorothy''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''T-Bone''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''T-Bone''' | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Larry Gablegobble''' | * [[Zbigniew Suszyński]] – '''Larry Gablegobble''' | ||
* [[Jarosław Domin]] – '''Shackleford''' | * [[Jarosław Domin]] – '''Shackleford''' | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Rodrigo''' | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Rodrigo''' | ||
* [[Dariusz Odija]] – '''Dirk''' | * [[Dariusz Odija]] – '''Dirk''' | ||
* [[Adam Bauman]] – '''George Wolfsbottom''' | * [[Adam Bauman]] – '''George Wolfsbottom''' | ||
Linia 24: | Linia 41: | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Emily Elizabeth''' | * [[Dominika Kluźniak]] – '''Emily Elizabeth''' | ||
* [[Joanna Pach]] – '''Jetta''' | * [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – '''Jetta''' | ||
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Charley''' | * [[Katarzyna Tatarak-Walentowicz|Katarzyna Tatarak]] – '''Charley''' | ||
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Horacy Bleakman'''<!-- | * [[Aleksander Mikołajczak]] – '''Horacy Bleakman'''<!-- | ||
* [[]] – '''Madison Wolfsbottom'''--> | * [[]] – '''Madison Wolfsbottom'''--> | ||
* [[Beata Łuczak]] – | * [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] – | ||
** '''Caroline Howard''', | ** '''Caroline Howard''', | ||
** '''Prezenterka konkursu''' | ** '''Prezenterka konkursu''' | ||
* [[Robert Tondera]] – | * [[Robert Tondera]] – | ||
** '''Mark Howard''', | ** '''Mark Howard''', | ||
** '''Policjant''', | ** '''Policjant''', | ||
Linia 37: | Linia 54: | ||
** '''Piekarz''', | ** '''Piekarz''', | ||
** '''Jeden ze strażników''' | ** '''Jeden ze strażników''' | ||
* [[Katarzyna Skolimowska]] – | * [[Katarzyna Skolimowska]] – | ||
** '''Pani Diller''', | ** '''Pani Diller''', | ||
** '''Jedna z mieszkanek''' | ** '''Jedna z mieszkanek''' | ||
* [[Cezary Nowak]] – | * [[Cezary Nowak]] – | ||
** '''Szeryf Lewis''', | ** '''Szeryf Lewis''', | ||
** '''Ochroniarz''' | ** '''Ochroniarz''' | ||
* [[Rafał Walentowicz]] – | * [[Rafał Walentowicz]] – | ||
** '''Kowboj-posłaniec''', | ** '''Kowboj-posłaniec''', | ||
** '''Sprzątacz''' | ** '''Sprzątacz''' | ||
Linia 50: | Linia 67: | ||
i inni | i inni | ||
'''Piosenki śpiewali''': [[ | '''Piosenki śpiewali''': [[Katarzyna Łaska]], [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]], [[Monika Wierzbicka]], [[Beata Jankowska-Tzimas]], [[Paweł Hartlieb]], [[Maciej Molęda]] i [[Jakub Molęda]]<br /> | ||
'''Mix polskiej wersji językowej''': [[Maciej Ziółkowski]] – STUDIO VOICELAND – WROCŁAW | '''Mix polskiej wersji językowej''': [[Maciej Ziółkowski]] – STUDIO VOICELAND – WROCŁAW | ||
Linia 59: | Linia 76: | ||
* {{stopklatka|film|18540}} | * {{stopklatka|film|18540}} | ||
{{Clifford}} | {{Clifford}} | ||
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 16:39, 28 sty 2021
Tytuł | Wielka przygoda Clifforda |
---|---|
Tytuł oryginalny | Clifford’s Really Big Movie |
Gatunek | animowany, familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor DVD/VHS | Warner Home Video |
Rok produkcji | 2004 |
Data premiery dubbingu | 13 maja 2005 |
Clifford: Wielka przygoda (ang. Clifford’s Really Big Movie, 2004) – amerykański film animowany, będący kontynuacją serialu animowanego Clifford z 2000 roku, opowiadający o wielkim, czerwonym psie.
Fabuła
Wielki czerwony pies Clifford podsłuchuje, jak pan Bleakman narzeka, że wydaje zbyt dużo pieniędzy na jego wyżywienie. W tym czasie do miasteczka przybywa cyrk. Występujące w nim zwierzęta zdradzają Cliffordowi informację o konkursie dla niezwykłych stworzeń. Nagrodą jest pokaźny zapas różnorodnych smakołyków. Dobroduszny psiak decyduje się wziąć w nim udział. Marzy o tym, by zwyciężyć i wrócić do swoich właścicieli z główną wygraną. Ucieka więc z domu, a w wyprawie towarzyszą mu przyjaciele, Cleo i T-Bon. Do konkursu staje m.in. wiewiórka Shackeford. Filmowa wersja popularnej kreskówki "Clifford. Wielki Czerwony Pies".
Źródło: Teleman.pl
Wersja polska
Dystrybucja na terenie Polski: WARNER BROS. POLAND
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Renata Gontarz
Montaż: Zbigniew Kostrzewiński
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowani muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:
- Janusz Wituch – Clifford
- Brygida Turowska – Cleo
- Anna Apostolakis – Dorothy
- Cezary Kwieciński – T-Bone
- Zbigniew Suszyński – Larry Gablegobble
- Jarosław Domin – Shackleford
- Krzysztof Szczerbiński – Rodrigo
- Dariusz Odija – Dirk
- Adam Bauman – George Wolfsbottom
- Mieczysław Morański – Szef Larry'ego
W pozostałych rolach:
- Dominika Kluźniak – Emily Elizabeth
- Joanna Pach – Jetta
- Katarzyna Tatarak – Charley
- Aleksander Mikołajczak – Horacy Bleakman
- Beata Łuczak –
- Caroline Howard,
- Prezenterka konkursu
- Robert Tondera –
- Mark Howard,
- Policjant,
- Prezenter konkursu,
- Piekarz,
- Jeden ze strażników
- Katarzyna Skolimowska –
- Pani Diller,
- Jedna z mieszkanek
- Cezary Nowak –
- Szeryf Lewis,
- Ochroniarz
- Rafał Walentowicz –
- Kowboj-posłaniec,
- Sprzątacz
- Paweł Szczesny – Chłopiec, któremu odleciał balon
- Agnieszka Fajlhauer – Jedna z dziewczynek
i inni
Piosenki śpiewali: Katarzyna Łaska, Anna Apostolakis, Monika Wierzbicka, Beata Jankowska-Tzimas, Paweł Hartlieb, Maciej Molęda i Jakub Molęda
Mix polskiej wersji językowej: Maciej Ziółkowski – STUDIO VOICELAND – WROCŁAW
Lektor: Janusz Szydłowski
Linki zewnętrzne
- Clifford: Wielka przygoda w bazie filmweb.pl
- Clifford: Wielka przygoda w bazie stopklatka.pl