Aladyn: Powrót Dżafara: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 17: Linia 17:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyser''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Bartosz Wierzbięta]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Filip Łobodziński]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Magdalena Dziemidowicz|Magdalena Snopek]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Aladyn'''
* [[Jacek Sołtysiak]] – '''Aladyn'''
* [[Olga Bończyk]] – '''Dżasmina'''
* [[Olga Bończyk]] – '''Dżasmina'''
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Dżin'''
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Dżin'''
* [[Adam Bauman]] – '''Dżafar''' (dialogi)
* [[Adam Bauman]] – '''Dżafar'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Dżafar''' (piosenki)
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Jago'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Jago'''
* [[Paweł Galia]] – '''Abis Mal'''
* [[Paweł Galia]] – '''Abis Mal'''
* [[Stanisław Brudny]] – '''Sułtan'''
* [[Stanisław Brudny]] – '''Sułtan'''
* [[Jan Janga-Tomaszewski]] – '''Razul'''
* [[Jan Janga-Tomaszewski]] –
* [[Jan Kulczycki]] – '''Fazul'''
** '''Razul''',
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Omar'''
** '''Złodziej #3'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Złodziej #1'''
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Złodziej #2'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Fazul''' <small>(na planszy błędnie przypisany Jan Kulczycki)</small>,
** '''Omar''' <small>(na planszy błędnie przypisany Tomasz Grochoczyński)</small>,
** '''Złodzieje''',
** '''Biedacy'''
* [[Mieczysław Morański]] –
** '''Złodziej #4''',
** '''Biedacy'''
* [[Artur Kaczmarski]] –
** '''Aladyn''' <small>(kilka kwestii)</small>,
** '''Złodziej #5''',
** '''Biedacy'''
* [[Joanna Wizmur]] – '''Kobieta'''
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Sprzedawca jaj''',
** '''Złodziej #6'''
* Frank Welker –
** '''Abu''',
** '''Radża'''
i inni
i inni


'''Piosenki śpiewali''':
'''Piosenki śpiewają''':
* '''''„Arabska noc”''''': [[Jacek Wójcicki]]
* '''''„Arabska noc”''''': [[Jacek Wójcicki]]
* '''''„Pracuję sam od dziś”''''': [[Ryszard Nawrocki]]
* '''''„Pracuję sam od dziś”''''': [[Ryszard Nawrocki]]
Linia 44: Linia 59:
* '''''„Byle kto”''''': [[Dariusz Odija]]
* '''''„Byle kto”''''': [[Dariusz Odija]]


'''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyser''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Bartosz Wierzbięta]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Filip Łobodziński]]<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Magdalena Dziemidowicz|Magdalena Snopek]]<br />
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': Disney Character Voices International, Inc.


== Zobacz również ==
== Zobacz również ==

Wersja z 22:39, 14 lip 2022

Tytuł Aladyn: Powrót Dżafara
Tytuł oryginalny The Return of Jafar
Gatunek animacja, familijny, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor Blu-ray/DVD Imperial Entertainment / Imperial CinePix, CD Projekt / CDP Sp. z o.o., Galapagos Films
Rok produkcji 1994
Data premiery dubbingu 24 stycznia 2001

Aladyn: Powrót Dżafara (ang. The Return of Jafar) – amerykański film animowany z 1994 roku, sequel kinowego hitu Aladyn. Był to pierwszy film wytwórni Walta Disneya skierowany od razu do dystrybucji video. Film miał premierę w Polsce na kasetach video 24 stycznia 2001 roku dzięki Imperial Entertainment.

Fabuła

Zły czarownik Dżafar, który został uwieziony w lampie przez Aladyna, uwalnia się z niej i zaczyna planować okrutną zemstę. Znajduje sobie nowego pomocnika, rozbójnika Abis Mala. Aladyn wraz z ukochaną Dżasminą, Dżinem i pozostałymi przyjaciółmi musi pokrzyżować jego zamiary. To pierwszy sequel filmu "Aladyn".

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-20738080.html

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenki śpiewają:

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyser: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Teksty piosenek: Filip Łobodziński
Opieka artystyczna: Magdalena Snopek
Produkcja polskiej wersji językowej: Disney Character Voices International, Inc.

Zobacz również

Linki zewnętrzne