Pirackie potyczki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Krychov PL (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
{{Serial2
|tytuł= Pirackie potyczki
|tytuł=Pirackie potyczki
|tytuł oryginalny= Swashbuckle
|tytuł oryginalny=Swashbuckle
|plakat=  
|plakat=
|gatunek= rozrywkowy
|gatunek=rozrywkowy
|kraj= Wielka Brytania
|kraj=Wielka Brytania
|język= angielski
|język=angielski
|stacja= [[BBC CBeebies]]
|stacja=[[BBC CBeebies]]
|lata produkcji= 2013-??
|lata produkcji=2013-??
|data premiery= 27 czerwca [[2016]]
|data premiery= 27 czerwca [[2016]]
|sezony= 6 z 6
|sezony=7 z 7
|odcinki= 131 ze 156
|odcinki=182 ze 182
}}
}}
'''Pirackie potyczki''' (ang. ''Swashbuckle'', 2013-??) – brytyjski program przeznaczony dla dzieci w wieku 2-7 lat.
'''Pirackie potyczki''' (ang. ''Swashbuckle'', 2013-??) – brytyjski program przeznaczony dla dzieci w wieku 2-7 lat.
Linia 45: Linia 45:
'''Lektor tyłówki''': [[Piotr Łukawski]]
'''Lektor tyłówki''': [[Piotr Łukawski]]


=== Serie V-VI ===
=== Serie V-VII ===
'''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
Linia 52: Linia 52:
* [[Dariusz Kosmowski]] <small>(odc. 105-114, 118)</small>,
* [[Dariusz Kosmowski]] <small>(odc. 105-114, 118)</small>,
* [[Seweryn Jach]] <small>(odc. 116, 119, 125, 127)</small>,
* [[Seweryn Jach]] <small>(odc. 116, 119, 125, 127)</small>,
* [[Gaja Krasowska]] <small>(odc. 131)</small>,
* [[Gaja Krasowska]] <small>(odc. 131-156)</small>,
* [[Olga Gromek]]
* [[Olga Gromek]],
* [[Helena Siemińska]] <small>(odc. 157-182)</small>
'''Tłumaczenie''': [[Olga Gromek]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Olga Gromek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Helena Siemińska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Helena Siemińska]]<br />
Linia 63: Linia 64:
* [[Jan Marczewski]] – '''Lina'''
* [[Jan Marczewski]] – '''Lina'''
* [[Konrad Szymański]] – '''Pieprz'''
* [[Konrad Szymański]] – '''Pieprz'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Piach'''
* [[Damian Kulec]] – '''Glonek'''
* [[Lila Wassermann]]
* [[Lila Wassermann]]
i inni
i inni
Linia 75: Linia 78:
'''Lektor tyłówki''':
'''Lektor tyłówki''':
* [[Bartosz Martyna]] <small>(odc. 105-130)</small>,
* [[Bartosz Martyna]] <small>(odc. 105-130)</small>,
* [[Leszek Zduń]] <small>(odc. 131)</small>
* [[Leszek Zduń]] <small>(odc. 131-156)</small>,
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] <small>(odc. 157-182)</small>


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 18:32, 8 kwi 2022

Tytuł Pirackie potyczki
Tytuł oryginalny Swashbuckle
Gatunek rozrywkowy
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna BBC CBeebies
Lata produkcji 2013-??
Data premiery dubbingu 27 czerwca 2016
Wyemitowane
serie
7 z 7
Wyemitowane odcinki 182 ze 182

Pirackie potyczki (ang. Swashbuckle, 2013-??) – brytyjski program przeznaczony dla dzieci w wieku 2-7 lat.

Program emitowany w Polsce na kanale BBC CBeebies (premiera: 27 czerwca 2016 roku). Premiera piątej serii serialu odbyła się 8 października 2018 roku.

Fabuła

Pełen gier teleturniej dla dzieci, rozgrywający się na wraku pirackiego statku o nazwie Scarlet Squid, na którym mieszka troje strasznych piratów.

Opis pochodzi ze strony http://www.telemagazyn.pl/tv/pirackie-potyczki-1122047/

Wersja polska

Serie I-IV

W wersji polskiej wystąpili:

oraz:

i inni

Nagrania: Mikołaj Mikołajewski (seria IV)
Realizacja dźwięku:

Reżyseria: Karolina Kinder (serie II-III)
Kierownictwo produkcji: Paweł Żwan
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA INTERNATIONAL

Lektor tyłówki: Piotr Łukawski

Serie V-VII

Wersja polska: STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dźwięk i montaż: Maciej Brzeziński
Dialogi polskie:

Tłumaczenie: Olga Gromek
Kierownictwo produkcji: Helena Siemińska
Wystąpili:

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor tyłówki:

Linki zewnętrzne