Podwórzowy koncert: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Podwórzowy koncert |tytuł oryginalny=The Barnyard Broadcast |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1931..." |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Elżbieta Chojnowska]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Elżbieta Chojnowska]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Piotr Grabowski (ur. 1947)|Piotr Grabowski]] – '''Myszka Miki''' | * [[Piotr Grabowski (ur. 1947)|Piotr Grabowski]] – '''Myszka Miki''' | ||
i inni | i inni | ||
Linia 27: | Linia 27: | ||
=== [[Kaczor Donald przedstawia#Odcinki 1-43|Druga wersja dubbingu]] === | === [[Kaczor Donald przedstawia#Odcinki 1-43|Druga wersja dubbingu]] === | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie Disney Character Voices International – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie Disney Character Voices International – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Myszka Miki''' | * [[Kacper Kuszewski]] – '''Myszka Miki''' | ||
i inni | i inni |
Wersja z 22:18, 3 kwi 2021
Tytuł | Podwórzowy koncert |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Barnyard Broadcast |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1, Puls 2 (1. wersja i 2. wersja) Polsat, TV 4, TV 6 (2. wersja) |
Rok produkcji | 1931 |
Data premiery dubbingu | 1996 (1. wersja) 2006 (2. wersja) |
Podwórzowy koncert (2. wersja) lub Koncert na podwórzu (1. wersja) (ang. The Barnyard Broadcast) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Myszki Miki.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Dźwięk i montaż: Elżbieta Chojnowska
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:
- Piotr Grabowski – Myszka Miki
i inni
Lektor: Tadeusz Borowski
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International – START INTERNATIONAL POLSKA
W wersji polskiej udział wzięli:
- Kacper Kuszewski – Myszka Miki
i inni
Lektor: Jacek Brzostyński